5. fordert die Kommission auf, Rechtsvorschriften vorzulegen über die gegenseitige Anerkennung des Status als Person mit Behinderung sowie über die Anerkennung gesetzlicher Schutzmaßnahmen in den Mitgliedstaaten, mit denen die Entscheidungsbefugnis eines schutzbedürftigen Erwach
senen eingeschränkt oder auf eine ander
e Person übertragen wird, und unterstützt die Einführung klarer Regeln in
der Rechtsprechung, damit Interessenko
nflikte oder andere ...[+++] rechtliche Probleme im Zusammenhang mit Fragen der Vormundschaft schutzbedürftiger Erwachsener, die von Familienangehörigen wahrgenommen wird, die in mehr als einem Mitgliedstaat leben, vermieden werden;
5. verzoekt de Commissie om wetgeving voor te stellen inzake wederzijdse erkenning tussen de lidstaten van de statussen van het hebben van een handicap en wettelijke beschermingsmaatregelen die de beslissingsbevoegdheid van kwetsbare volwassenen beperk
en of aan een ander overdragen, en steunt de invoering van duidelijke voorschriften inzake rechtsbevoegdheid om be
langenconflicten of andere juridische problemen die te maken hebben met het voogdijschap over kwetsbare volwassenen,van wie de familieleden in verschillend lidstaten leven, t
...[+++]e voorkomen;