Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird herr rudi noël » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Rudi Noël, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5045 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Lüttich, Direktion der elektromechanischen Ausrüstungen Lüttich, Bereitschaftsdienst "Tilleuls" (Lüttich), befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Rudi Noël, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5045 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Luik, Directie Elektromechanische Uitrustingen Luik, Wachtdienst « Tilleuls » (Luik).


Durch Ministeriellen Erlass vom 19. Juli 2017, der am 1. September 2017 in Kraft tritt, wird Herr Jérôme Noël endgültig im Dienstgrad eines Attachés A6 des Außendienstes ernannt.

Bij ministerieel besluit van 19 juli 2017 dat in werking treedt op 1 september 2017, wordt de heer Jérôme Noël in vast verband benoemd tot de graad van attaché A6 van de externe carrière.


d) in Ziffer 2 Buchstabe c wird Herr Rudi Toso durch Herrn Stéphane Lotten als effektiver Beisitzer für die Christliche Zentrale der Öffentlichen Dienste ersetzt;

d) in punt 2°, c), wordt de heer Rudi Toso vervangen door de heer Stéphane Lotten als gewone bijzitter voor de CCOD;


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 11. Februar 2014, der am 15. Oktober 2012 wirksam wird, wird Herr Rudy Farvacque im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 11 februari 2014, dat uitwerking heeft op 15 oktober 2012, wordt de heer Rudy Farvacque in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass des Generaldirektors vom 18. Februar 2009 wird Herr Benjamin Noël am 1. Mai 2009 als Attaché auf Probe zugelassen.

Bij besluit van de directeur-generaal van 18 februari 2009 wordt de heer Benjamin Noël op 1 mei 2009 tot de proeftijd toegelaten als attaché.


Durch Ministerialerlass vom 14. August 2002 wird Herr Rudy Vanloocke für einen Zeitraum vom 14. August 2002 bis zum 8. Juli 2007 als verantwortliche Person für die Aufwertung der gefährlichen Abfälle, die innerhalb der " s.a. Kluber Lubrification Benelux" in seinem Betriebssitz von Dottignies vorgenommen wird, zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 14 augustus 2002 wordt de heer Rudy Vanloocke voor een duurtijd die ingaat op 14 augustus 2002 en eindigt op 8 augustus 2007 erkend als verantwoordelijke voor de valoriseringsverrichtingen van gevaarlijke afvalstoffen bij de s.a. Kluber Lubrification Benelux op diens bedrijfszetel te Dottenijs.


Durch Ministerialerlass vom 27. März 2001 wird Herr Rudi Polmans als Naturführer zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 27 maart 2001 wordt de heer Rudi Polmans erkend als natuurgids.


Durch Ministerialerlasse vom 6. Oktober 2000 werden Herr Philippe Adam, Herr Rudi Noël und Herr Francis Vanesse am 1. April 1999 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 6 oktober 2000 worden de heren Philippe Adam, Rudi Noël en Francis Vanesse met ingang van 1 april 1999 in vast verband benoemd tot attaché.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird herr rudi noël' ->

Date index: 2022-07-17
w