Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Vertaling van "oktober 2000 werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 4. Oktober 2000 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Hotton", ersetzt durch Artikel 21 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, werden die Ziffern 4 und 11 durch Folgendes ersetzt: "4° Herr Vincent Guebs, Hauptassistent bei der Abteilung Raumordnung und Städtebau der operativen Generaldirektion Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und E ...[+++]

Art. 5. In artikel 2 van het ministerieel besluit van 4 april 2000 tot instelling van het verkavelingscomité « Hotton », vervangen bij artikel 21 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 4° en 11° vervangen door hetgeen volgt : « 4° de heer Vincent Guebs, eerstaanwezend assistent bij het Departement Ruimtelijke Ordening en Stedenbouw van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting, Erfgoed en Energi ...[+++]


Art. 2 - Artikel 3 des Erlasses der Regierung vom 10. Februar 2000 über den Schulbesuch, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 6. September 2007 und vom 2. Oktober 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 3.1, zweiter Absatz sowie sechster Absatz wird jeweils das Wort "Arbeitstagen" durch das Wort "Tagen" ersetzt. 2. Folgender Paragraf 3.2 wird eingefügt: « §3.2 - Unbeschadet der in § 1 bis §3.1 angeführten Gründe kann eine regelmäßige Abwesenheit gerechtfertigt werden ...[+++]

Art. 2. In artikel 3 van het besluit van de Regering van 10 februari 2000 betreffende het schoolbezoek, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 6 september 2007 en 2 oktober 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 3.1, tweede lid en zesde lid, wordt het woord "werkdagen" telkens vervangen door het woord "dagen"; 2° het artikel wordt aangevuld met een §3.2, luidende : « §3.2 - Met behoud van de toepassing van de redenen vermeld in § 1 tot §3.1 kan een regelmatige afwezigheid verantwoord ...[+++]


Art. 45 - Für die Agrarerzeugnisse und Lebensmittel, die unter einer als Ursprungsbezeichnung, geografische Angabe oder garantiert traditionelle Spezialität eingetragenen Bezeichnung vorgestellt werden, setzt der für die Etikettierung Verantwortliche im Sinne von Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und ...[+++]

Art. 45. Voor de landbouwproducten en de levensmiddelen gepresenteerd onder een als oorsprongsbenaming, geografische aanduiding of gegarandeerde traditionele specialiteit geregistreerde naam, maakt elk project van etikettering of van presentatiewijze het voorwerp uit van een voorafgaandelijk kennisgeving door de verantwoordelijke van de etikettering in de zin van artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1169/2011 van het Europees Parlement en van de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1924/2006 en (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en d ...[+++]


In Bezug auf die Managementpläne Natura 2000 und die Managementpläne für Gebiete außerhalb der besonderen Schutzzonen wird durch Artikel 78 des Dekrets vom 9. Mai 2014 im Naturerhaltungsdekret Artikel 9 ergänzt: « Art. 78. In Artikel 9 des Dekrets vom 21. Oktober 1997 über die Naturerhaltung und die natürlichen Lebensräume, ersetzt durch das Dekret vom 19. Juli 2002 und abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2008, werden die folgenden Abänd ...[+++]

Met betrekking tot de managementplannen Natura 2000 en de managementplannen voor gebieden buiten de speciale beschermingszones wordt bij artikel 78 van het decreet van 9 mei 2014 in het Decreet Natuurbehoud artikel 9 aangevuld : « Art. 78. In artikel 9 van het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, vervangen bij het decreet van 19 juli 2002 en gewijzigd bij het decreet van 12 december 2008, worden de volgende wijzigi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 53 - In Artikel 6 des Dekretes vom 17. Februar 1992 zur Anerkennung und Bezuschussung von lokalen Sporträten, Sportbünden oder Sportgemeinschaften, abgeändert durch die Programmdekrete vom 4. März 1996 und 23. Oktober 2000, werden die in belgischen Franken aufgeführten Beträge wie folgt durch Beträge in Euro ersetzt:

Art. 53. In artikel 6 van het decreet van 17 februari 1992 houdende erkenning en subsidiëring van lokale sportraden, sportbonden of sportgemeenschappen, gewijzigd bij de programmadecreten van 4 maart 1996 en 23 oktober 2000, worden de bedragen uitgedrukt in Belgische frank door de volgende bedragen in euro vervangen :


Am 8. Oktober 2000 werden gleichzeitig die Provinzial- und die Gemeindewahlen stattfinden.

Op 8 oktober 2000 vinden de provincieraadsverkieziengen samen met de gemeenteraadsverkiezingen plaats.


Durch Ministerialerlasse vom 6. Oktober 2000 werden Herr Sébastien Lannoy und Herr Pascal Vanbrabant am 16. April 1999 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 6 oktober 2000 worden de heren Sébastien Lannoy en Pascal Vanbrabant met ingang van 16 april 1999 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 6. Oktober 2000 werden Herr Philippe Adam, Herr Rudi Noël und Herr Francis Vanesse am 1. April 1999 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 6 oktober 2000 worden de heren Philippe Adam, Rudi Noël en Francis Vanesse met ingang van 1 april 1999 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlasse vom 6. Oktober 2000 werden Herr Olivier Bribosia, Herr Jean Conreur, Herr Laurent Gilsoul, Herr Jean-Louis Orban, Herr André Schmitz und Herr Didier Urbain am 1. Mai 1999 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 6 oktober 2000 worden de heren Olivier Bribosia, Jean Conreur, Laurent Gilsoul, Jean-Louis Orban, André Schmitz en Didier Urbain met ingang van 1 mei 1999 in vast verband benoemd tot attaché.


(10a) Die Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu den Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen im Jahr 2001, die in seiner Entschließung vom 24. Oktober 2000 zum gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2000 enthalten ist, muss berücksichtigt werden.

(10 bis) Er moet rekening worden gehouden met het advies van het Europees Parlement inzake de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid voor 2001, dat is vervat in zijn resolutie van 24 oktober 2000 over het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 2000.




Anderen hebben gezocht naar : oktober 2000 werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oktober 2000 werden' ->

Date index: 2024-08-19
w