Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird herr hubert keutgens " (Duits → Nederlands) :

"Als stellvertretender Schriftführer wird Herr Hubert Goffinet, Attaché, benannt".

"De heer Hubert Goffinet, attaché, wordt aangewezen als plaatsvervangende griffier".


- Personal Durch Erlass der Wallonischen Regierung und der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 4. Juni 2015 wird Herr Hubert Goffinet ab dem 1. Juni 2015 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

- Personeel Bij besluit van de Waalse Regering en van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juni 2015 wordt de heer Hubert Goffinet in vast verband benoemd in de graad van attaché te rekenen vanaf 1 juni 2015.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Herr Olivier Valentin, Attaché, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5014 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Namur und Luxemburg, Straßendirektion Luxemburg, Distrikt von Saint-Hubert (Saint-Hubert), befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt de heer Olivier Valentin, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5014 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Namen en Luxemburg, Directie Wegen Luxemburg, District van Saint-Hubert (Saint-Hubert).


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2. in Nummer 5 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3. in Nummer 8 wird der Buchstabe b) wie fol ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4 ...[+++]


5. Herr Hubert Keutgens, Geschäftsführender Direktor in Ruhestand des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen

5° de heer Hubert Keutgens, afgevaardigd directeur in rust van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s;


Durch Erlass der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft vom 26. April 2005 wird Herr Hubert Keutgens, geboren in Kettenis am 27. März 1945, Geschäftsführender Direktor des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, zum 1. April 2005 der ehrenhafte Rücktritt aus seinem Amt gewährt. Es ist ihm gestattet, seine Ansprüche auf die Ruhestandspension geltend zu machen und den Titel seines Amtes ehrenhalber zu tragen.

Bij besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 26 april 2005, wordt, met ingang van 1 april 2005, eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Hubert Keutgens, geboren te Kettenis op 27 maart 1945, Afgevaardigd Directeur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, die aanspraak heeft op rustpensioen en gemachtigd wordt de titel van zijn ambt eershalve te voeren.


Herr Hubert Keutgens, geschäftsführender Direktor in Ruhestand des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen;

De heer Hubert Keutgens, afgevaardigd directeur in rust van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's


Durch Königlichen Erlass vom 31. August 2005 wird Herr Daniel Keutgen zum Polizeihauptkommissar des Polizeikorps Amel/Büllingen/Burg-Reuland/Bütgenbach/Sankt Vith mit Wirkung vom 21. Februar 2005 ernannt.

Bij koninklijk besluit d.d. 31 augustus 2005, wordt de heer Keutgen, Daniel, benoemd tot hoofdcommissaris bij het politiekorps van de politiezone Amel/Bullingen/Burg-Reuland/Bütgenbach/Sankt Vith met ingang van 21 februari 2005.


Die zuständigen österreichischen Behörden haben mir mitgeteilt, dass Herr Ernst Strasser mit Wirkung zum 31. März 2011 durch Herrn Hubert Pirker ersetzt werden wird.

De bevoegde Oostenrijkse autoriteiten hebben mij medegedeeld dat Ernst Strasser met ingang van 31 maart 2011 zal worden vervangen door Hubert Pirker.


- Herr Hubert WEBER (Österreich) wird für die Zeit vom 1. März 1995 bis 20. Dezember 1995 zum Mitglied des Rechnungshofs ernannt.

- De heer Hubert WEBER (Oostenrijk) wordt voor de periode van 1 maart 1995 tot en met 20 december 1995 tot lid van de Rekenkamer benoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird herr hubert keutgens' ->

Date index: 2024-02-19
w