Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ganz offensichtlich " (Duits → Nederlands) :

Die Wirksamkeit des Dienstes wird ganz offensichtlich und notwendigerweise die Arbeit des Hohen Vertreters strukturieren, aber seine Arbeit wird mittelfristig durch alle Institutionen der Europäischen Union nachhallen.

Het is duidelijk dat de effectiviteit van de dienst het werk van de hoge vertegenwoordiger noodzakelijkerwijs zal structuren, maar op de middellange termijn zal het werk van de dienst ook weerklank vinden in alle instellingen van de Europese Unie.


5. Der neue Vertrag wird ganz offensichtlich unmittelbare Auswirkungen auf einige Bereiche der Haushaltsordnung haben, beispielsweise in Hinblick auf das neue Haushaltsverfahren, insbesondere die Abschaffung der Unterscheidung zwischen obligatorischen und nicht obligatorischen Ausgaben (OA/NOA).

5. Het is duidelijk dat het nieuwe Verdrag een rechtstreekse impact op sommige delen van het Financieel Reglement zal hebben, bijvoorbeeld met betrekking tot de nieuwe begrotingsprocedure, met name de afschaffing van de indeling in verplichte en niet-verplichte uitgaven (VP/NVP).


Gleichwohl ist es ganz klar und ganz offensichtlich, dass die Kommission für die derzeitigen Schwierigkeiten, die Irland durchlebt, großes Verständnis hat und ihr Möglichstes tun wird, um eine schnelle Rückkehr des Wachstums nach Irland zu unterstützen.

Dit gezegd zijnde, is het heel duidelijk en vanzelfsprekend dat de Commissie meeleeft met Ierland en de huidige moeilijkheden die het land doormaakt, en dat zij haar uiterste best zal doen om een snelle terugkeer naar groei in Ierland te ondersteunen.


Diese Art der Überwachung wird ganz offensichtlich dadurch zu einer Herausforderung, dass die Systeme in den einzelnen Ländern sehr unterschiedlich sind, und aus diesem Grund ist es schwierig.

Dit soort toezicht wordt uiteraard bemoeilijkt door de grote verscheidenheid aan stelsels in verschillende landen.


Der Wettbewerb unter den Ländern wächst, und in den verschiedenen Teilen der Welt wird ganz offensichtlich eine breite Palette neuer Angebote verfügbar.

De mededinging tussen de landen neemt toe en het beschikbare aanbod in de verschillende delen van de wereld wordt duidelijk uitgebreid met wezenlijke nieuwe elementen.


eine Obergrenze (höchstens zwei Jahre für den festen Bestandteil der Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung) für Abfindungszahlungen („Golden Parachutes“) festzulegen und diese im Falle von Fehlleistungen ganz zu streichen; ein Gleichgewicht zwischen dem festen und dem variablen Vergütungsbestandteil vorzuschreiben und letzteren an vorher festgelegte und genau messbare Leistungskriterien zu binden, um die Bindung der Leistung an die Vergütung zu stärken; die langfristige Tragfähigkeit von Unternehmen zu fördern, indem ein Gleichgewicht zwischen den lang- und den kurzfristigen Leistungskriterien für die Vergütung von Mitglie ...[+++]

een maximum stellen aan ontslagvergoedingen (van ten hoogste twee jaar de vaste component van de bestuurdersbeloning) en deze gouden handdrukken verbieden voor gevallen waarin het ontslag te wijten is aan falen; een goed evenwicht tussen vaste en variabele beloningscomponenten eisen en de variabele beloningen koppelen aan vooraf vastgestelde, meetbare prestatiecriteria, om het verband tussen prestatie en beloning te versterken; de gezondheid op de lange termijn van ondernemingen bevorderen door aan te sturen op een evenwichtige verhouding tussen prestatiecriteria voor de lange en de korte termijn, uitstel van de variabele beloning, een ...[+++]


In den nordischen Ländern wird ganz offensichtlich immer noch in erheblichem Umfang in die Kinderbetreuung investiert.

In de Noordse landen wordt ook nu nog veel in kinderopvang geïnvesteerd.


In den nordischen Ländern wird ganz offensichtlich immer noch in erheblichem Umfang in die Kinderbetreuung investiert.

In de Noordse landen wordt ook nu nog veel in kinderopvang geïnvesteerd.


Die regionalen Fischereiorganisationen wollen ganz offensichtlich ihre Strukturen stärken und ihre Entscheidungsfreiheit ausbauen. Dies zeigt sich vor allem bei der NEAFC [6], die zur Zeit ihre Strukturen revidiert und gerade ein unabhängiges Sekretariat eingerichtet hat, oder bei der GFCM, die demnächst über ihren eigenen Haushalt verfügen wird.

Er is bij de RVO's een duidelijke wil waarneembaar om hun structuur en hun besluitvormingautonomie te versterken. Dit is met name het geval in het kader van het NEAFC-Verdrag [6], waar momenteel aan een herziening van de structuren wordt gewerkt en een onafhankelijk secretariaat is ingesteld, en van de GFCM, die weldra over een zelfstandige begroting zal beschikken.


Mit der Richtlinie wird die Überprüfungsregelung für bestimmte, potenziell gefährliche Schiffe verbindlich vorgeschrieben (bisher im Ermessen der Behörde), die Maßnahmen gegen Schiffe, die ganz offensichtlich nicht den Normen entsprechen, werden verschärft und die Anwendung der Richtlinie 95/21/EG wird verbessert.

De doelstelling van deze richtlijn is de inspectieregeling voor bepaalde potentieel gevaarlijke schepen een verplichtend karakter te geven, de maatregelen tegen bepaalde schepen die duidelijk ver beneden de normen liggen, te versterken en een betere tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/21/EG te waarborgen.


w