Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird ganz gewiss " (Duits → Nederlands) :

« Verstößt Artikel 16.4.25 des Dekrets der Flämischen Region vom 5. April 1995 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen über Umweltpolitik in Verbindung mit Artikel 16.4.29 desselben Dekrets und mit Artikel 44 des flämischen Dekrets vom 4. April 2014 über die Organisation und das Verfahren gewisser flämischer Verwaltungsgerichtsbarkeiten gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern für den Zuwiderhandelnden, für den das organisierte Verfahren der Auferlegung von administrativen Geldbußen Anwendung findet, nicht die Möglichkeit vorgesehen wird, ganz ...[+++]r teilweise den Aufschub der Ausführung der alternativen administrativen Geldbuße im Sinne des Gesetzes vom 29. Juni 1964 über die Aussetzung, den Aufschub und die Bewährung zu gewähren, während eine ähnliche Möglichkeit wohl zugunsten eines Zuwiderhandelnden besteht, der wegen der gleichen Straftat Gegenstand eines Strafverfahrens ist, insofern somit ein nicht vernünftig zu rechtfertigender Behandlungsunterschied entstehen würde?

« Schendt artikel 16.4.25 DABM [decreet van het Vlaamse Gewest van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid], samen gelezen met artikel 16.4.29 DABM en artikel 44 DBRC-decreet [Vlaams decreet van 4 april 2014 betreffende de organisatie en de rechtspleging van sommige Vlaamse bestuursrechtscolleges], de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor zover, voor de overtreder op wie de georganiseerde procedure van bestuurlijke beboeting van toepassing is, niet in de mogelijkheid voorzien wordt om geheel of gedeeltelijk uit ...[+++]


Auf die Frage, die mir gestellt wurde, antworte ich, dass die Kommission auch in anderen Fällen ganz gewiss einzelfallorientierte Maßnahmen ergreifen und die jeweiligen Ereignisse von Fall zu Fall prüfen wird.

Als antwoord op de vraag die mij werd gesteld, kan ik melden dat de Commissie in andere gevallen op basis van de specifieke situatie zeker actie zal ondernemen en de ontstane situaties per geval zal bekijken.


Gewiss ist dies kein neues Problem für die EU, und die Korruption wird sich auch niemals ganz beseitigen lassen, doch aus den vorliegenden Zahlen geht hervor, dass der Durchschnittsindex der EU-27 in dem von Transparency International aufgestellten Korruptionsindex (CPI) in den vergangenen zehn Jahren nur geringfügig angestiegen ist[4].

Dit is beslist geen nieuw probleem voor de EU en we zullen niet in staat zijn om corruptie geheel uit onze maatschappij uit te roeien, maar het spreekt boekdelen dat de gemiddelde score van de EU-27 in de door Transparency International opgestelde index van de perceptie van corruptie de voorbije tien jaar slechts in bescheiden mate is verbeterd[4].


Letzterem wird in unserem gemeinsamen Bemühen voll Rechnung getragen, ein besseres ETS auf den Weg zu bringen. Ganz gewiss wird auch die Position dieser Industriezweige im Rahmen eines internationalen Abkommens, über das verhandelt wird, in Betracht gezogen, und die Auswirkungen für die europäische Industrie, vor allem die energieintensiven Unternehmen, wenn wir keine gleichen Ausgangsbedingungen schaffen, die wir durch Verhandlungen erreichen wollen.

Met het laatste wordt volledig rekening gehouden bij onze gezamenlijke inspanningen om een verbeterde ETS te ontwikkelen. Er zal zeker rekening worden gehouden met de positie van die industrieën in de context van een internationale overeenkomst die de uitkomst is van onderhandelingen, en met de gevolgen voor de Europese industrieën, in het bijzonder de energie-intensieve bedrijfstakken, indien we niet de gelijke marktpositie scheppen die we door middel van onderhandeling willen bereiken.


Diese Ereignisse und unsere Würdigung kommen im Bericht Oostlander nicht voll zur Geltung, doch er wird ganz gewiss dazu beitragen, dass das Parlament eine begründete Entscheidung treffen kann, wenn es im Dezember darum geht, über die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen zu entscheiden.

Deze gebeurtenissen en onze dankbaarheid komen niet volledig terug in het verslag-Oostlander, maar dat verslag zal zeker een positieve rol spelen bij de besluitvorming in het Parlement, in de aanloop naar december en naar het uiterst belangrijke besluit om toetredingsonderhandelingen te openen.


Für einen wirksamen Ansatz ist es notwendig, dass kein Problem verdrängt wird und ganz gewiss nicht die grundlegendsten Probleme, sondern dass konkret mitgeteilt wird, welche Probleme angegangen werden müssen.

Voor een effectieve aanpak is het nodig dat geen enkel probleem wordt verhuld en zeker niet de meest fundamentele, maar dat concreet wordt aangegeven waar de schoen wringt.


10. ist der Auffassung, dass es ohne ein entschlossenes Handeln der Europäischen Union und anderer Mitglieder der internationalen Gemeinschaft zur Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Demokratie auf Fidschi in anderen Teilen der pazifischen Region und anderswo ganz gewiss zu illegalen Machtergreifungen kommen wird, ein Trend, der sich ja bereits abzeichnet;

10. is van mening dat, tenzij de Europese Unie en andere leden van de internationale gemeenschap krachtig het herstel bepleiten van een constitutioneel democratisch gezag op Fiji, dit slechts stimulerend kan werken op soortgelijke illegale staatsgrepen in andere delen van het Stille-Zuidzeegebied en elders (deze trend valt nu al te onderkennen);


34. Der Indikator erwerbslose Haushalte wurde deshalb fallengelassen, weil damit gemessen wird, inwieweit ganze Haushalte wegen Arbeitslosigkeit von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht sein können, woraus sich gewisse Überschneidungen mit den Indikatoren "Armutsquote" und "Persistenz der Armut" ergeben.

34. De indicator werkloze gezinnen is geschrapt, omdat hij, hoewel hij de mate meet waarin gezinnen voor het risico van armoede en sociale uitsluiting wegens gebrek aan werkgelegenheid staan, enigszins samenvalt met de informatie die wordt gegeven door de indicatoren "armoedegraad" en "armoedepersistentie".


11. BETONT, dass der Seeverkehr in der Weise erleichtert werden muss, dass ein gewisses Maß an voll und ganz IT-gestützten Kommunikationen erreicht wird, einschließlich der Verbesserung der elektronischen Datenübermittlung auf der Grundlage bestehender oder eingerichteter Systeme, und zwar durch die Entwicklung von elektronischen Systemen für den Seeverkehr (e-Maritime) und Ein-Schalter-Lösungen; dafür ist gegebenenfalls im Rah­men der vom gegenwärtigen und vom zukünftigen mehrjährigen Finanzrahmen vorge­ge­be­nen Obergrenzen eine Un ...[+++]

11. BEKLEMTOONT de noodzaak het zeevervoer te vergemakkelijken door een niveau te bereiken waarop de communicatie alleen met IT gebeurt, mede ter stimulering van elektronische gegevensuitwisseling, op basis van bestaande of gevestigde systemen, alsmede door e-maritieme systemen en oplossingen met één elektronisch contactpunt te ontwikkelen, en waar nodig binnen het bestaande en het toekomstige meerjarige financiële kader te voorzien in financiële ondersteuning door de Gemeenschap;


Die Verordnung (EWG) Nr. 1098/68 der Kommission vom 27. Juli 1968 über die Durchführungsvorschriften für die Ausfuhrerstattungen bei Milch und Milcherzeugnissen (3) enthält in ihrem Anhang gewisse Zonen, die bei der Festsetzung der Erstattungen als Bestimmungen berücksichtigt werden können. Die Zone A soll die französischsprechenden Gebiete Afrikas umfassen. Damit dieser Zweck ganz erreicht wird, ist es erforderlich, die Liste der für diese Zone aufgeführten Länder zu ergänzen.

Overwegende dat in de bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 1098/68 van de Commissie van 27 juli 1968 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de restituties bij uitvoer in de sector melk en zuivelprodukten ( 3 ) bepaalde zones worden vermeld , die bij de vaststelling van de restituties als bestemming in aanmerking kunnen worden genomen ; dat zone A de Franssprekende gebieden in Afrika dient te omvatten ; dat het om zulks volledig te bereiken noodzakelijk is de lijst van de voor deze zone vermelde landen aan te vullen ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ganz gewiss' ->

Date index: 2025-07-02
w