Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bringen ganz gewiss » (Allemand → Néerlandais) :

Letzterem wird in unserem gemeinsamen Bemühen voll Rechnung getragen, ein besseres ETS auf den Weg zu bringen. Ganz gewiss wird auch die Position dieser Industriezweige im Rahmen eines internationalen Abkommens, über das verhandelt wird, in Betracht gezogen, und die Auswirkungen für die europäische Industrie, vor allem die energieintensiven Unternehmen, wenn wir keine gleichen Ausgangsbedingungen schaffen, die wir durch Verhandlungen erreichen wollen.

Met het laatste wordt volledig rekening gehouden bij onze gezamenlijke inspanningen om een verbeterde ETS te ontwikkelen. Er zal zeker rekening worden gehouden met de positie van die industrieën in de context van een internationale overeenkomst die de uitkomst is van onderhandelingen, en met de gevolgen voor de Europese industrieën, in het bijzonder de energie-intensieve bedrijfstakken, indien we niet de gelijke marktpositie scheppen die we door middel van onderhandeling willen bereiken.


Aber so wie ich im Namen meiner Fraktion ganz klar und eindeutig jede Attacke gegen Christen – natürlich nicht nur diese blutigen Attacken, auch andere Diskriminierungen gegen Christen – ablehne, so möchte ich hier auch klar zum Ausdruck bringen, dass ich es sehr bedaure, dass es auch in Europa in gewissen Kreisen eine wachsende Islamophobie gibt, was nur noch ein Argument – ein falsches, ein nicht gültiges, aber noch ein Argument ...[+++]

Maar zoals ik namens mijn fractie ondubbelzinnig elke aanval op christenen veroordeel – natuurlijk niet alleen deze bloederige aanvallen, maar ook andere discriminatie van christenen – , zo wil ik ook duidelijk zeggen dat ik de toenemende islamofobie in bepaalde kringen in Europa afwijs, die door bepaalde radicale moslims als nog een argument – een verkeerd, niet geldig argument, maar wel nog een argument – wordt gezien dat zij aanhalen als oorzaak, reden en rechtvaardiging om christenen te discrimineren of geweld tegen hen te gebruiken.


Ganz gewiss werden wir auch weiterhin die Bemühungen der Mitgliedstaaten unterstützen, einen Vertrag über den Waffenhandel auf den Weg zu bringen, wie unser Ratspräsident bereits ausführte, obwohl wir uns nicht der Illusion hingeben sollten, dass das von heute auf morgen möglich ist.

We zullen zeker de lidstaten blijven ondersteunen bij hun inspanningen voor het opstellen van een verdrag betreffende de wapenhandel, zoals de voorzitter van de Raad al zei, hoewel wij ons ervan bewust zijn dat dit tijd zal kosten.


Allein schon die Realisierung des Biokraftstoff-Ziels würde der Umwelt mehr schaden als nützen und ganz gewiss Nachteile für die Verbraucher mit sich bringen.

Het bereiken van de doelstellingen voor biobrandstoffen alleen al zou het milieu meer kwaad dan goed doen, en de consumenten zouden er zeker bij inschieten.




D'autres ont cherché : weg zu bringen     bringen ganz     bringen ganz gewiss     zum ausdruck bringen     meiner fraktion ganz     dass gewisse     ganz     ganz gewiss     mit sich bringen     nützen und ganz     bringen ganz gewiss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bringen ganz gewiss' ->

Date index: 2024-02-04
w