Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird frau laurence lambert » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. August 2017 wird Frau Laurence Glautier am 28. Juli 2017 zur Kabinettschefin des Ministerpräsidenten ernannt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 3 augustus 2017 wordt Mevr. Laurence Glautier op 28 juli 2017 benoemd tot kabinetschef van de Minister-President.


Durch Ministeriellen Erlass vom 19. Juli 2017, der am 1. September 2017 in Kraft tritt, wird Frau Laurence Capelle endgültig im Dienstgrad eines Attachés A6 des Außendienstes ernannt.

Bij ministerieel besluit van 19 juli 2017 dat in werking treedt op 1 september 2017, wordt mevr. Laurence Capelle in vast verband benoemd tot de graad van attaché A6 van de externe carrière.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2016, der am 1. Juni 2016 in Kraft tritt, wird Frau Laurence Dewez, Attachée, durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5) für die Führungsstelle CO1A5022 bei der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch-Brabant, Straßendirektion Mons, Distrikt von Ath (Ath), befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2016 dat in werking treedt op 1 juni 2016, wordt Mevr. Laurence Dewez, attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché (A5) in de kaderbetrekking CO1A5022 bij het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen, Departement Wegennet Henegouwen en Waals-Brabant, Directie Wegen Bergen, District van Aat (Aat).


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 19. März 2014 mit Wirkung ab dem 1. November 2012 wird Frau Catherine Lambert im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 19 maart 2014, dat uitwerking heeft op 1 november 2012, wordt mevr. Catherine Lambert in vast verband benoemd tot attaché.


6° als Vertreter der operativen Generaldirektion " Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" des öffentlichen Dienstes der Wallonie: Frau Laurence Lambert;

6° als vertegenwoordiger van het Operationeel Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst : Mevr. Laurence Lambert;


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 21. Oktober 2013 mit Wirkung ab dem 1. Dezember 2011 wird Frau Laurence Atterte im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 21 oktober 2013, dat uitwerking heeft op 1 december 2011, wordt Mevr. Laurence Atterte in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Ministerialerlass vom 22. November 2016 wird die Zulassung für die Aufstellung oder die Revision von kommunalen Raumordnungsplänen, die der "SPRL URBALI", vertreten durch Frau Sylvie Agneessens, rue Saint-Lambert 32 in 1457 Tourinnes-Saint-Lambert, gewährt worden war, für eine Dauer von vier Jahren ab dem 25. November 2016 erneuert.

Bij ministerieel besluit van 22 november 2016 wordt de aan de BVBA "URBALI" (vertegenwoordigd door Mevr. Sylvie Agneessens, rue Saint-Lambert 32, te 1457 Tourinnes-Saint-Lambert) toegekende erkenning voor de uitwerking of de herziening van de gemeentelijke plannen van aanleg met ingang van 25 november 2016 voor een termijn van vier jaar verlengd.


Durch Ministerialerlass vom 30. März 2011, der am 15. Februar 2010 wirksam wird, wird Frau Laurence Dewez endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.

Bij ministerieel besluit van 30 maart 2011 dat uitwerking heeft op 15 februari 2010 wordt Mevr. Laurence Dewez in vast verband benoemd tot de graad van attaché.


Durch Ministerialerlass vom 7. Dezember 2000 wird Frau Laurence Lambert als Naturführer zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 7 december 2000 wordt Mevr. Laurence Lambert erkend als natuurgids.


Ich hoffe, dass Frau Lamberts Bericht den Entschließungsantrag forcieren wird, da auch von meiner Fraktion Korrekturen vorgenommen wurden, sodass er nicht nur Einkommensstützung, sondern auch allgemeine Unterstützung zur Gewährleistung würdiger Lebensbedingungen, die Vollerwerbstätigen und Nebenerwerbstätigen sowie Nichtteilnehmern am Arbeitsmarkt gewährt wird, umfasst.

Ik hoop dat het verslag van mevrouw Lambert een impuls zal geven aan de resolutie – zoals deze mede door mijn fractie werd gecorrigeerd – en daarin sprake zal zijn van niet alleen inkomenssteun maar ook meer algemene steun ten behoeve van waardige levensomstandigheden voor zowel grote als kleine deelnemers en niet-deelnemers aan de arbeidsmarkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird frau laurence lambert' ->

Date index: 2021-01-30
w