Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird einmal jährlich " (Duits → Nederlands) :

Diese Sektorvereinbarung wird einmal jährlich oder auf Antrag eines Teilnehmers in der OECD-Arbeitsgruppe Schiffbau überprüft; den Teilnehmern an dem Übereinkommen wird ein Bericht vorgelegt.

De sectorovereenkomst wordt jaarlijks of op verzoek van een deelnemer in het kader van de OESO-werkgroep Scheepsbouw geëvalueerd. Van deze evaluatie wordt verslag uitgebracht aan de deelnemers aan de regeling.


Art. 3 - Artikel 64quinquies desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 19. September 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "in jenem anderen Mitgliedstaat" durch "im betreffenden Mitgliedstaat" ersetzt. 2° Absatz 2 wird durch Folgendes ersetzt: "Die Übermittlung der Informationen erfolgt mindestens einmal jährlich, spätestens innerhalb von sechs Monaten nach Ablauf des Steuerjahres, im Laufe dessen die Informationen verfügbar wurden".

Art. 3. In artikel 64quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van die andere lidstaat" vervangen door de woorden "van de betrokken lidstaat"; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt en uiterlijk binnen zes maanden na het verstrijken van het belastingjaar in de loop waarvan de inlichtingen beschikbaar zijn gekomen".


Die Kommission wird einmal jährlich über die Fortschritte bei der Entfaltung des wachstumsstimulierenden Potenzials eines vollständig integrierten Binnenmarkts berichten; dabei werden auch die netzgebundenen Wirt­schaftszweige berücksichtigt.

De Commissie zal jaarlijks een voortgangsverslag presenteren over het vrijkomen van het groeischeppende potentieel van een volledig geïntegreerde eengemaakte markt, onder meer wat betreft de netwerksectoren.


6. Die Höhe des Tagegelds und der monatlichen Vergütung wird einmal jährlich nach Maßgabe der Angleichung des Grundgehalts, das den Beamten der Union in Brüssel und Luxemburg gezahlt wird, ohne Rückwirkung angepasst.

6. De dagvergoeding en de maandelijkse toelage worden eenmaal per jaar en zonder terugwerkende kracht aangepast aan de ontwikkeling van de basissalarissen van de ambtenaren van de Unie in Brussel en Luxemburg.


2. Die Höhe dieser zusätzlichen Pauschalvergütung wird einmal jährlich nach Maßgabe der Angleichung des Grundgehalts, das Beamten der Union gezahlt wird, ohne Rückwirkung angepasst.

2. Deze toelage wordt eenmaal per jaar en zonder terugwerkende kracht aangepast aan de ontwikkeling van de basissalarissen van de ambtenaren van de Unie.


Der Europäische Rat wird einmal jährlich eine Bestandsaufnahme der Fortschritte vornehmen und erforderlichenfalls Orientie­rungen vorgeben.

De Europese Raad zal een keer per jaar de vooruitgang toetsen en waar nodig beleidslijnen vast­stellen.


Um einen besseren Überblick über die Funktionsweise des Binnenmarkts insgesamt zu geben, wurden diese Berichte nun in einem nur als Website zur Verfügung gestellten Binnenmarktanzeiger zusammengefasst, der 13 unterschiedliche Instrumente abdeckt und einmalhrlich aktualisiert wird (mit Ausnahme von Statistiken zur Umsetzung des Binnenmarktrechts und zu Vertragsverletzungsverfahren, die zweimal jährlich aktualisiert werden).

Om een beter overzicht te geven van het functioneren van de interne markt als geheel, zijn deze verslagen nu samengevoegd in een Scorebord van de interne markt, dat alleen online beschikbaar is, 13 verschillende instrumenten behandelt en jaarlijks wordt bijgewerkt (behalve de statistieken over omzetting en inbreukprocedures, die tweemaal per jaar worden bijgewerkt).


(7) Die Höhe des Tagegelds und der monatlichen Vergütung wird einmal jährlich nach Maßgabe der Angleichung des Grundgehalts, das Beamten der Gemeinschaft in Brüssel und Luxemburg gezahlt wird, ohne Rückwirkung angepasst.

7. De dagvergoeding en de maandelijkse toelage worden eenmaal per jaar en zonder terugwerkende kracht aangepast aan de ontwikkeling van de basissalarissen van de ambtenaren van de Gemeenschap in Brussel en Luxemburg.


Dieser Gipfel soll mindestens einmal jährlich stattfinden, unmittelbar vor dem Europäischen Rat im Frühjahr, auf dem die wirtschaftliche und soziale Lage der Union erörtert wird.

Het is de bedoeling deze Top ten minste eenmaal per jaar te houden, voorafgaand aan de Europese Raad in het voorjaar, waar de economische en sociale toestand van de Unie wordt besproken.


(6) Das Beratungsgremium wird einmal jährlich von seinem Vorsitzenden einberufen.

6. Het adviserend lichaam wordt eenmaal per jaar bijeengeroepen door zijn voorzitter.


w