Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird durch politische fragmentierung weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Die Entwicklung in der EU wird durch die Fragmentierung der Märkte und durch Barrieren, die es im „analogen“ Binnenmarkt in dieser Weise nicht gibt, gebremst.

De EU wordt gehinderd door versnippering en knelpunten die in de fysieke eengemaakte markt niet bestaan.


Eine effiziente Nutzung dieser Mittel wird durch politische Fragmentierung weiter behindert.

Doeltreffend gebruik van deze middelen wordt verder belemmerd door de politieke versnippering.


Ferner wird durch die Fragmentierung und Unsicherheit in Bezug auf den in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährten Schutz das Vertrauen der Endnutzer untergraben, die davon abgeschreckt werden, elektronische Kommunikationsdienste aus dem Ausland in Anspruch zu nehmen.

Bovendien ondermijnt de fragmentatie en onzekerheid over het niveau van bescherming dat in de verschillende lidstaten wordt geboden, het vertrouwen van de eindgebruikers die afgeschrikt worden van de aankoop van elektronische-communicatiediensten in het buitenland.


Ferner wird durch die Fragmentierung und Unsicherheit in Bezug auf den in den einzelnen Mitgliedstaaten gewährten Schutz das Vertrauen der Endnutzer untergraben, die davon abgeschreckt werden, elektronische Kommunikationsdienste aus dem Ausland in Anspruch zu nehmen.

Bovendien ondermijnt de fragmentatie en onzekerheid over het niveau van bescherming dat in de verschillende lidstaten wordt geboden, het vertrouwen van de eindgebruikers die afgeschrikt worden van de aankoop van elektronische-communicatiediensten in het buitenland.


G. in der Erwägung, dass innerhalb der ENP durch die Östliche Partnerschaft ein sinnvoller politischer Rahmen geschaffen wurde, mit dem die Beziehungen vertieft, die politische Assoziierung beschleunigt und die wirtschaftliche Integration zwischen der EU und Georgien, die durch starke geografische, historische und kulturelle Bande eng miteinander verbunden sind, weiter vorangetrieben wird, indem politische und sozioökonomische Ref ...[+++]

G. overwegende dat door het Oostelijk Partnerschap binnen het ENB een politiek kader van betekenis is ontstaan voor de verdieping van de betrekkingen, de bespoediging van de politieke samenwerking en de bevordering van de economische integratie tussen de EU en Georgië, die verbonden zijn door sterke geografische, historische en culturele banden, doordat het de politieke en sociaal- economische hervormingen ondersteunt en de toenadering tot de EU vergemakkelijkt;


Der freie Warenverkehr in Europa wird durch die Fragmentierung der nationalen Rechtsvorschriften ernsthaft behindert.

Het vrije verkeer van goederen in Europa wordt ernstig belemmerd door het feit dat er versnipperde nationale regels gelden.


Die Förderung größerer Anstrengungen zur Behebung der besorgniserregenden Bedingungen, unter denen hochradioaktives Material, unter anderem auf der Halbinsel Kola, gelagert wird, durch die Vergabe weiterer Darlehen und die Erhöhung des Sicherheitsniveaus bei der Erzeugung von Kernenergie sind dringende und besonders wichtige Aufgaben.

Het bevorderen, door middel van meer leningen, van grotere inspanningen voor het aanpakken van de alarmerende omstandigheden waaronder hoog radioactief materiaal wordt opgeslagen, onder andere op het Kola-schiereiland, en het verhogen van het veiligheidsniveau bij kernenergieproductie, zijn dringende en uitermate belangrijke taken.


Ein wichtiger Bestandteil der wirtschaftlichen Zusammenarbeit ist die industrielle Zusammenarbeit; sie wird durch die Schaffung weiterer Freihandelszonen oder zunehmende Investitionen gefördert.

Binnen de economische samenwerking geldt de industriële samenwerking als een belangrijke schakel.


Dieses Konzept wird durch weitere Analysen und gegebenenfalls Vorschläge für konkrete politische Maßnahmen und Aktionen erweitert werden müssen.

Deze aanpak moet verder worden uitgewerkt door nadere analyses en, zo nodig, door voorstellen voor concrete beleidsmaatregelen en –acties.


Dies wird zur Folge haben, dass die durch die Fragmentierung der Vorschriften über unlautere, die wirtschaftlichen Interessen der Verbraucher schädigende Geschäftspraktiken verursachten Handelshemmnisse beseitigt werden und die Verwirklichung des Binnenmarktes in diesem Bereich ermöglicht wird.

Daardoor zullen de belemmeringen worden weggenomen welke het gevolg zijn van de fragmentarische regels inzake oneerlijke handelspraktijken die de economische belangen van de consumenten schaden en zal de interne markt op dit gebied kunnen worden voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird durch politische fragmentierung weiter' ->

Date index: 2021-10-18
w