Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "wird dieses versprechen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


die Abteilung wird Sie über dieses Bedenken vernehmen

de afdeling zal U over dit bezwaar horen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn der Ratspräsident davon spricht, dass wir die europäische Wettbewerbsfähigkeit verbessern müssen, so sind das, wie ich hoffe, nicht nur Worte und der Rat wird dieses Versprechen beispielsweise im Dienstleistungssektor in konkrete Maßnahmen ummünzen, um die Beschränkungen, die die unglückselige Dienstleistungsrichtlinie uns in ihrer derzeitigen Form auferlegt, aufzuheben.

Wanneer de voorzitter van de Raad het heeft over de noodzaak om het Europese concurrentievermogen te verbeteren, hoop ik dat het niet alleen bij woorden zal blijven, en dat de Raad deze belofte zal vertalen in concrete daden, bijvoorbeeld in de dienstensector, en dat er een einde komt aan alle beperkingen die de betreurenswaardige Dienstenrichtlijn in haar huidige vorm op dit punt oplegt.


Dieses Thema war eine der Hauptprioritäten der Labour-Regierung in meinem Land, Großbritannien; es war Teil einer Vereinbarung mit unseren Gewerkschaften, dem sogenannten Warwick Agreement, und heute wird dieses gegebene Versprechen nun eingelöst.

Voor de Labourregering in mijn eigen land, Groot-Brittannië, had dit een hoge prioriteit, omdat de richtlijn deel uitmaakte van een overeenkomst met onze vakbonden, de Warwick Agreement genoemd.


37 Millionen Touristen und 110 Millionen Geschäftsreisende in Europa warten darauf, dass dieses Versprechen des Binnenmarkt ohne Grenzen endlich eingelöst und sich endlich in günstigeren Handyrechnungen auswirken wird.“

De 37 miljoen Europese toeristen en 110 miljoen zakenreizigers willen dat de beloofde interne markt zonder grenzen eindelijk tot een daling van hun telefoonfactuur leidt".


37. begrüßt das Versprechen, das der Präsident des Obersten Volksgerichts auf den 10. Nationalen Volkskongress abgegeben hat, das nämlich ab Juli 2006 Berufungen gegen Urteile, die die Todesstrafe verhängen, in öffentlicher Verhandlung behandelt werden; erwartet, dass dieses Versprechen eingehalten wird;

37. verwelkomt de toezegging die de voorzitter van het Hoge Volksgerechtshof op het 10de Nationale Volkscongres heeft gedaan, namelijk dat beroepen tegen vonnissen waarbij de doodstraf werd uitgesproken, vanaf juli 2006 in een openbare rechtszitting zullen worden behandeld; verwacht dat deze belofte zal worden nagekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. begrüßt das Versprechen, das der Präsident des Obersten Volksgerichts auf den 10. Nationalen Volkskongress abgegeben hat, das nämlich ab Juli 2006 Berufungen gegen Urteile, die die Todesstrafe verhängen, in öffentlicher Verhandlung behandelt werden; erwartet, dass dieses Versprechen eingehalten wird;

37. verwelkomt de toezegging die de voorzitter van het Hoge Volksgerechtshof op het 10de Nationale Volkscongres heeft gedaan, namelijk dat beroepen tegen vonnissen waarbij de doodstraf werd uitgesproken, vanaf juli 2006 in een openbare rechtszitting zullen worden behandeld; verwacht dat deze belofte zal worden nagekomen;


30. begrüßt das Versprechen, das der Präsident des Obersten Volksgerichts auf den 10. Nationalen Volkskongress abgegeben hat, das nämlich ab Juli 2006 Berufungen gegen Urteile, die die Todesstrafe verhängen, in offenen Verfahren behandelt werden; erwartet, dass dieses Versprechen eingehalten wird;

30. verwelkomt de toezegging die de voorzitter van het Hoge Volksgerechtshof op het 10de Nationale Volkscongres heeft gedaan, namelijk dat beroepen tegen vonnissen waarbij de doodstraf wordt geëist, vanaf juli 2006 in een openbare rechtszitting zullen worden behandeld; verwacht dat deze belofte zal worden nagekomen;


Dieses Versprechen wird die EU einlösen, wenn jedes Land die notwendigen Kriterien erfuellt.

De EU zal deze belofte nakomen wanneer de verschillende landen aan de nodige criteria voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird dieses versprechen' ->

Date index: 2021-06-07
w