Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird klare botschaft aussenden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ausstattung der Vergabebehörde mit einer Befugnis zu Überprüfungen von Amts wegen würde ein klares Signal aussenden, dass von allen Kontrollstellen ein aktiveres Voraushandeln auf Risikobasis erwartet wird.

Als het agentschap voor overheidsopdrachten ambtshalve controles zou kunnen verrichten, zou dit een duidelijk signaal zijn dat er van alle controle‑instanties een veel actievere op risico gebaseerde aanpak wordt verwacht.


77. erklärt sich besorgt über die derzeitigen politischen Entwicklungen in Ägypten nach dem Militärputsch vom 3. Juli 2013, über die politische Polarisierung, die ernsten wirtschaftlichen Schwierigkeiten und die Lage im Hinblick auf die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in dem Land sowie über die Sicherheit in der Region, insbesondere hinsichtlich des Sinai; verurteilt mit aller Schärfe jegliche Akte der Gewalt einschließlich der Anschläge auf koptische Kirchen und ist der Ansicht, dass die Vorgehensweise der ägyptischen Sicherheitskräfte in jüngster Zeit unverhältnismäßig war und zu einer nicht hinnehmbaren Zahl von Toten und Verletzten geführt hat; fordert die ägyptische Regierung auf, Abstand von derartigen Aktionen zu ne ...[+++]

77. is bezorgd over de huidige politieke ontwikkelingen in Egypte na de militaire machtsovername van 3 juli 2013, over de politieke polarisatie, de ernstige economische problemen en de situatie betreffende de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in het land, alsook over de veiligheid in de regio, met name in de Sinaï; veroordeelt ten stelligste iedere vorm van geweld, met inbegrip van aanvallen op koptische kerken, en is van mening dat de recente optredens van de Egyptische veiligheidstroepen onevenredig waren en geleid hebben tot een onaanvaardbaar hoog aantal doden en gewonden; dringt er bij de Egyptische regering op aan zich van dergelijk optreden te onthouden; dringt er bij alle politieke partijen op aan een ...[+++]


Mit dieser Sektoruntersuchung wird den Mitgliedstaaten die klare Botschaft übermittelt, dass bei der Einführung von Kapazitätsmechanismen die EU-Beihilfevorschriften einzuhalten sind, und zudem ein Beitrag zum Ziel der Kommission geleistet, in Europa eine echte Energieunion aufzubauen.“

"Met dit sectoronderzoek willen wij een duidelijk signaal geven aan de lidstaten dat zij de EU-staatssteunregels moeten naleven wanneer zij capaciteitsmechanismen in het leven roepen. Daarnaast draagt het onderzoek bij aan het doel van de Commissie om in Europa een ware energie-unie tot stand te brengen".


Als Gesetzgeber Europas müssen wir die klare Botschaft aussenden, dass wir eine effizientere, handlungsfähigere Europäische Union wünschen.

We moeten een duidelijke boodschap doen uitgaan dat wij als de wetgevers van Europa willen dat de Europese Unie doeltreffender en effectiever werkt.


Wenn wir jetzt eine klare Botschaft aussenden, dass wir uns nicht länger an unser Ziel von 10 % halten werden, dann kann ich Ihnen garantieren, dass sich alle Investoren aus der Europäischen Union zurückziehen und stattdessen in Südamerika investieren werden, und dann werden wir davon abhängig sein, unseren gesamten Biokraftstoff aus Brasilien zu importieren, der dann aus Zuckerrohr gewonnen wird.

Als we nu een duidelijk maken dat we ons doel van tien procent niet meer vasthouden, kan ik verzekeren dat alle investeringen in de Europese Unie verdwijnen en de investeringen naar Zuid-Amerika gaan. Dan worden we afhankelijk van de import van onze biobrandstof uit Brazilië waar deze uit suikerriet wordt gemaakt.


Diese klare Botschaft an Klimaschutzkommissarin Connie Hedegaard und andere Unterhändler der nächsten Klimarunde im November und Dezember in Cancún wird auch die Grundlage einer neuen AdR-Entschließung bilden, die auf der Plenartagung am 6. Oktober verabschiedet werden soll.

De overeenkomst is een duidelijke boodschap aan commissaris Connie Hedegaard en de andere deelnemers aan de volgende ronde van de klimaatonderhandelingen die in november en december in Cancun zullen plaatsvinden, en zal tevens de basis zijn voor een op 6 oktober goed te keuren CvdR-resolutie.


Ein 20-jähriges Moratorium wird die klare Botschaft aussenden, dass der internationale Handel verboten ist, es würde die Nachfrage drücken, die Preise senken und Anreize für den Ankauf und das Horten von Elfenbein beseitigen.

Een twintigjarig moratorium zal een duidelijk signaal uitzenden dat de internationale handel wordt verboden en zal de vraag drukken, tot lagere prijzen leiden en de stimulans om ivoor te kopen en op te slaan wegnemen.


Meine Damen und Herren, die Europäische Union sollte eine klare Botschaft aussenden: Ja zum Wettbewerb, Nein zu seiner offenkundigen bzw. verschleierten Verzerrung.

Beste collega’s, de Europese Unie moet een duidelijke boodschap verkondigen: wij zijn voor concurrentie, maar tegen openlijke en verdoken concurrentievervalsing.


Mit der Resolution 1441 wird der irakischen Regierung eine klare Botschaft übermittelt. Die Völkergemeinschaft ist sich einig in ihrer Entschlossenheit, die Massenvernichtungswaffen Iraks zu beseitigen.

Resolutie 1441 van de Veiligheidsraad houdt een ondubbelzinnige boodschap voor de Iraakse regering in.


Am Ende der Kairoer Konferenz sollte eine klare Botschaft der Industrie und der Banken an die Konferenz von Barcelona stehen, daß die Energie in den nächsten Jahren zu einem Prioritätsthema der EU-Mittelmeerpartnerschaft gemacht wird.

De conclusies van de conferentie van Caïro moeten, van de zijde van de industrie en het bankwezen, een duidelijk signaal geven aan de conferentie van Barcelona en er aldus toe bijdragen dat energie de komende jaren een prioritair thema wordt in de Euro-Mediterrane samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird klare botschaft aussenden' ->

Date index: 2024-11-08
w