Mit dem neuen Verfahren soll das derzeitige System wesentlich verbessert werden; bislang wird die Teilnahme an den Gemeinschaftsprogrammen von Fall zu Fall entschieden, was wegen der Annahme spezieller Beschlüsse des Assoziationsrates längere Fristen zur Folge hat und zu Verzögerungen bei der konkreten Teilnahme an den Programmen führt.
De nieuwe methode zou moeten leiden tot een aanzienlijke verbetering van het huidige systeem, waarbij per geval een besluit wordt genomen over de deelname aan communautaire programma's; dat resulteert in langere termijnen, omdat de associatieraden specifieke besluiten moeten aannemen, en in vertragingen op het stuk van de concrete deelname aan programma's.