Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird dementsprechend vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

Ein ausführliches Aktionsprogramm wird dementsprechend vorgelegt werden, um die Mitgliedstaaten bei der Einführung intelligenter Verbrauchserfassungsgeräte/intelligenter Netze (einschließlich der Bereitstellung von Informationen für die Verbraucher) zu unterstützen und neue Energiedienstleistungen zu fördern.

Er zal in dat verband een gedetailleerd actieprogramma worden opgesteld om de lidstaten bij te staan bij de invoering van slimme meters en netten (inclusief de verstrekking van informatie aan de consument) en bij de bevordering van nieuwe energiediensten.


Dementsprechend wird dem Rat, dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss im Herbst 2004 eine neue APS Regelung für drei Jahre vorgelegt, die am 1. Januar 2006 in Kraft treten soll.

Bijgevolg zal een nieuwe SAP-verordening die een periode van drie jaar bestrijkt, in het najaar van 2004 aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité worden voorgelegd met het oog op de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2006.


Ein ausführliches Aktionsprogramm wird dementsprechend vorgelegt werden, um die Mitgliedstaaten bei der Einführung intelligenter Verbrauchserfassungsgeräte/intelligenter Netze (einschließlich der Bereitstellung von Informationen für die Verbraucher) zu unterstützen und neue Energiedienstleistungen zu fördern.

Er zal in dat verband een gedetailleerd actieprogramma worden opgesteld om de lidstaten bij te staan bij de invoering van slimme meters en netten (inclusief de verstrekking van informatie aan de consument) en bij de bevordering van nieuwe energiediensten.


Für den österreichischen Vorsitz ist die Förderung der Binnenschifffahrt eine erklärte Priorität, die zudem von mehreren Mitgliedstaaten mitgetragen wird. Dementsprechend begrüßt der Vorsitz die Mitteilung der Kommission über ein Integriertes Europäisches Aktionsprogramm für die Binnenschifffahrt, die dem Europäischen Parlament und dem Rat am 17. Januar 2006 vorgelegt wurde.

Voor het Oostenrijkse voorzitterschap is, evenals overigens voor verscheidene lidstaten, de bevordering van de binnenscheepvaart een onbetwiste prioriteit. Het voorzitterschap is dan ook ingenomen met de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd Europees actieplan voor de binnenscheepvaart, die op 17 januari 2006 bij het Europees Parlement en de Raad is ingediend.


Für den österreichischen Vorsitz ist die Förderung der Binnenschifffahrt eine erklärte Priorität, die zudem von mehreren Mitgliedstaaten mitgetragen wird. Dementsprechend begrüßt der Vorsitz die Mitteilung der Kommission über ein Integriertes Europäisches Aktionsprogramm für die Binnenschifffahrt, die dem Europäischen Parlament und dem Rat am 17. Januar 2006 vorgelegt wurde.

Voor het Oostenrijkse voorzitterschap is, evenals overigens voor verscheidene lidstaten, de bevordering van de binnenscheepvaart een onbetwiste prioriteit. Het voorzitterschap is dan ook ingenomen met de mededeling van de Commissie over een geïntegreerd Europees actieplan voor de binnenscheepvaart, die op 17 januari 2006 bij het Europees Parlement en de Raad is ingediend.


Dementsprechend wird dem Rat, dem Europäischen Parlament und dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss im Herbst 2004 eine neue APS Regelung für drei Jahre vorgelegt, die am 1. Januar 2006 in Kraft treten soll.

Bijgevolg zal een nieuwe SAP-verordening die een periode van drie jaar bestrijkt, in het najaar van 2004 aan de Raad, het Europees Parlement en het Europees Economisch en Sociaal Comité worden voorgelegd met het oog op de inwerkingtreding ervan op 1 januari 2006.


Dementsprechend haben die Parteien dem Generaldirektor der WTO am 4. September 2002 einen gemeinsamen Antrag auf Vermittlung vorgelegt, und der Vermittler wird sein diesbezügliches Gutachten am 13. Dezember 2002 vorlegen.

De partijen hebben daartoe op 4 september 2002 een gezamenlijk verzoek om bemiddeling ingediend bij de directeur-generaal van de WTO en de bemiddelaar zal zijn advies over deze zaak uitbrengen op 13 december 2002.


Dementsprechend haben die Parteien dem Generaldirektor der WTO am 4. September 2002 einen gemeinsamen Antrag auf Vermittlung vorgelegt, und der Vermittler wird sein diesbezügliches Gutachten am 13. Dezember 2002 vorlegen.

De partijen hebben daartoe op 4 september 2002 een gezamenlijk verzoek om bemiddeling ingediend bij de directeur-generaal van de WTO en de bemiddelaar zal zijn advies over deze zaak uitbrengen op 13 december 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird dementsprechend vorgelegt' ->

Date index: 2023-09-02
w