Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird fortgang dieser arbeiten entsprechend aktualisiert » (Allemand → Néerlandais) :

Der Aktionsplan wird dem Fortgang dieser Arbeiten entsprechend aktualisiert, und die ermittelten Maßnahmen werden in die betreffenden Arbeitsprogramme der Kommission sowie in das Statistische Programm der Gemeinschaft und dessen Jahresprogramme aufgenommen.

Het actieplan zal worden bijgesteld naarmate deze werkzaamheden vorderen en de betrokken activiteiten zullen in de relevante werkprogramma’s van de Commissie, en in het communautair statistisch programma en de jaarprogramma’s in het kader daarvan, worden geïntegreerd.


c) der aktualisierte Restbetrag wird nach Zustimmung der DOP über die Endabrechnung, über das Protokoll über die vorläufige Abnahme der Arbeiten und nach Vor-Ort-Kontrolle ausgezahlt; diese Unterlagen werden innerhalb von zwei Monaten nach der vorläufigen Abnahme der Arbeiten vorgelegt; bei Nicht-Einhaltung dieser Frist kann der Minister dem Subventionsberechtigten den Anspruch auf den noch nicht ausgezahlte Restbetrag der S ...[+++]

c) het aangepaste saldo wordt uitbetaald na instemming van de "DAO" met de eindafrekening, met het proces-verbaal van voorlopige oplevering van de werken en na controle ter plaatse; die stukken worden binnen de twee maanden volgend op de voorlopige oplevering ingediend; wordt die termijn niet nageleefd, dan kan de Minister het voordeel van die subsidie intrekken voor het nog niet uitbetaalde saldo van de subsidie;


(3) Verlangt die Aufsichtsstelle vom qualifizierten Vertrauensdiensteanbieter, bei Nichteinhaltung der Anforderungen nach dieser Verordnung für Abhilfe zu sorgen und kommt dieser Anbieter dieser Aufforderung — und gegebenenfalls innerhalb einer von der Aufsichtsstelle gestellten Frist — nicht nach, so kann die Aufsichtsstelle unter Berücksichtigung insbesondere der Tragweite, der Dauer und der Auswirkungen der Nichteinhaltung dem Anbieter oder dem betreffenden von ihm erbrachten Dienst den Qualifik ...[+++]

3. Indien het toezichthoudend orgaan van de gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten vereist dat deze het niet naleven van de eisen uit hoofde van deze verordening rechtzet en indien deze verlener niet aan dat verzoek tegemoet komt, en indien van toepassing binnen een door het toezichthoudend orgaan bepaalde tijdspanne, kan het toezichthoudend orgaan, gelet op in het bijzonder de mate, de duur en de gevolgen van die niet-naleving, de status van ...[+++]


(3) Verlangt die Aufsichtsstelle vom qualifizierten Vertrauensdiensteanbieter, bei Nichteinhaltung der Anforderungen nach dieser Verordnung für Abhilfe zu sorgen und kommt dieser Anbieter dieser Aufforderung — und gegebenenfalls innerhalb einer von der Aufsichtsstelle gestellten Frist — nicht nach, so kann die Aufsichtsstelle unter Berücksichtigung insbesondere der Tragweite, der Dauer und der Auswirkungen der Nichteinhaltung dem Anbieter oder dem betreffenden von ihm erbrachten Dienst den Qualifik ...[+++]

3. Indien het toezichthoudend orgaan van de gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten vereist dat deze het niet naleven van de eisen uit hoofde van deze verordening rechtzet en indien deze verlener niet aan dat verzoek tegemoet komt, en indien van toepassing binnen een door het toezichthoudend orgaan bepaalde tijdspanne, kan het toezichthoudend orgaan, gelet op in het bijzonder de mate, de duur en de gevolgen van die niet-naleving, de status van ...[+++]


Dieser Plan, der entsprechend den von der Kommission bei der Prüfung gemachten Vorschlägen abgeändert wurde, genügt den Anforderungen der Richtlinie 2009/158/EG und ist, wenn er von Kroatien wirksam umgesetzt und regelmäßig aktualisiert wird, dazu geeignet, dass die Ziele der genannten Richtlinie erreicht werden können.

Dat plan, zoals gewijzigd naar aanleiding van de suggesties van de Commissie tijdens haar onderzoek, voldoet aan de criteria van Richtlijn 2009/158/EG en zorgt ervoor dat de doelstellingen van die richtlijn worden bereikt, op voorwaarde dat zij door Kroatië effectief ten uitvoer worden gelegd en regelmatig worden geactualiseerd.


Die Kommission muss in dieser Sache von sich aus die treibende Kraft sein, damit das Verzeichnis mit der technologischen Entwicklung Schritt hält und entsprechend aktualisiert wird.

De Commissie dient op dit punt een proactieve rol te spelen om de ontwikkeling van de lijst mogelijk te maken, naar gelang de ontwikkeling van de technologie.


76. wird einmal pro Jahr einen Vertreter des Rates einladen, seinen zuständigen Ausschuss über den Fortgang der Arbeiten der Expertengruppe zu unterrichten, und dadurch den permanenten Charakter dieser Tätigkeit sicherstellen;

76. zal eenmaal per jaar een vertegenwoordiger van de Raad verzoeken zijn bevoegde commissie op de hoogte te brengen van de vooruitgang bij de werkzaamheden van de groep van deskundigen, zodat het "permanente" karakter van deze activiteit is gewaarborgd;


Jedenfalls möchte ich Ihnen sagen, daß die portugiesische Präsidentschaft entsprechend den gemeinschaftlichen Tätigkeitsmechanismen das Europäische Parlament rechtzeitig über den Fortgang dieser Arbeiten informieren wird.

Momenteel bevindt het overleg zich in een embryonaal stadium en staat de studie nog in de kinderschoenen. Ik wil hier echter onderstrepen dat het Portugese voorzitterschap het Europees Parlement te zijner tijd op de hoogte zal brengen van de geboekte vooruitgang, met volledige inachtneming van de mechanismen eigen aan de werking van de Unie.


Wird die Projektdurchführung von Auftragnehmern übernommen, erfolgt die Beschaffung von Gütern, Arbeiten oder Dienstleistungen durch die IAEO im Rahmen dieser Gemeinsamen Aktion entsprechend den geltenden Vorschriften und Verfahren der IAEO, wie sie in der von der Europäischen Gemeinschaft mit der IAEO geschlossenen Beitragsvereinbarung im Einzelnen festgelegt sind.

In het geval van contractanten moet de levering van goederen, werken of diensten door de IAEA in het kader van de actie geschieden volgens de desbetreffende regels en procedures van de IAEA, als omschreven in de bijdrageovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de IAEA.


die Einnahmen und Ausgaben jeder Einrichtung, der Aufgaben im Zusammenhang mit der Durchführung der Politiken oder Tätigkeiten der Union übertragen werden und die zu diesem Zweck mit Rechtspersönlichkeit auf der Grundlage eines von den Organen der Union erlassenen Rechtsakts, einschließlich der im Rahmen von Titel V und VI des Vertrags über die Europäische Union gefassten Beschlüsse oder geschlossenen Vereinbarungen, ausgestattet wird; die eigenen Einnahmen einer Einrichtung, die durch deren Tätigkeit erzeugt werden, werden als Schätzbeträge veranschlagt; eine Liste entsprechend ...[+++]

de ontvangsten en de uitgaven van alle organen waaraan taken zijn gedelegeerd in verband met de uitvoering van het beleid en de werkzaamheden van de Unie en die daartoe rechtspersoonlijkheid hebben gekregen bij een door de instellingen van de Unie vastgestelde akte, met inbegrip van besluiten die zijn genomen of akkoorden die zijn gesloten in het kader van de titels V en VI van het Verdrag betreffende de Europese Unie; de eigen ontvangsten van een orgaan die door zijn activiteiten ontstaan, worden als indicatieve ramingen opgevoerd; een ...[+++]


w