Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird als relativ gering eingestuft " (Duits → Nederlands) :

die Gefahr von Wettbewerbsverzerrungen infolge staatlicher Beihilfen für die Beseitigung von Falltieren wird als relativ gering eingestuft.

Het risico dat door staatssteun voor het afvoeren van gestorven dieren de mededinging wordt vervalst, wordt als relatief klein beschouwd.


Wenn auch seit kurzem mehr Risikokapital in Innovationsvorhaben investiert wird, so bleibt es in Europa insgesamt doch relativ gering.

Ofschoon het risicokapitaal dat naar innovatie gaat onlangs is beginnen te stijgen, blijft het volume ervan in Europa beperkt.


Während die geschätzten Beschäftigungszahlen in diesem Sektor in Europa noch relativ gering sind und die Bruttowertschöpfung auf 0,8 Mrd. EUR veranschlagt wird, dürften durch das Wachstum dieses Sektors Arbeitsplätze für gut ausgebildete Fachkräfte und erhebliche Chancen in den nachgelagerten Bereichen entstehen, insbesondere wenn aus Meeresorganismen bahnbrechende Arzneimittel entwickelt werden.

Deze sector, die een bruto toegevoegde waarde van 0,8 miljard euro vertegenwoordigt, telt momenteel volgens ramingen relatief weinig werknemers, maar zal, naarmate hij verder groeit, hooggeschoolde arbeid vergen, zeker wanneer uit mariene organismen baanbrekende geneesmiddelen kunnen worden ontwikkeld, en zal ook stroomafwaarts significante kansen creëren.


16. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass nach 2020 trotz immer weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter dennoch Maßnahmen für eine aktive Inklusion dieser Menschen notwendig sein werden, und dass es einen immer stärkeren Wettbewerb um Arbeitsplätze geben wird, während der Privatsektor immer weniger Arbeitsplätze für diejenigen, die derzeit relativ gering qualifiziert sind, bereitstellen ...[+++]

16. vestigt de aandacht van de lidstaten en de Commissie erop dat er na 2020, hoewel er steeds minder mensen in de werkende leeftijd zullen zijn, een beleid van actieve insluiting voor de betrokkenen nodig zal zijn en dat er alsmaar meer om banen zal worden gestreden omdat de particuliere sector steeds minder werk zal bieden aan thans relatief laaggeschoolden; wijst erop dat zelfs in sommige zeer rijke lidstaten (bijvoorbeeld Denemarken en Luxemburg) een zorgwekkende toename van de langdurige werkloosheid waarneembaar is (haast 12 mi ...[+++]


Obwohl nach wie vor ein relativ hohes Wachstum bei der Arbeitsproduktivität erzielt wird, ist das Produktivitsniveau immer noch gering (rund 58 % des EU-Durchschnitts in 2003).

Ondanks de vrij krachtige groei van de arbeidsproductiviteit, blijft het productiviteitsniveau laag (ongeveer 58 procent van het EU-gemiddelde in 2003).


10. stellt fest, dass Betrug in der Regel dort vorkommt, wo der potenzielle finanzielle Gewinn hoch und die Gefahr, dass der Betrug aufgedeckt wird, gering ist; hält es für unhaltbar, dass Lebensmittelbetrug in der EU lukrativ ist und die Chancen, dass dieser Betrug aufgedeckt wird, relativ gering sind;

10. merkt op dat voedselfraude in het algemeen wordt gepleegd daar waar het mogelijke financiële voordeel groot en de pakkans klein is; vindt het onhoudbaar dat voedselfraude in de EU lucratief is en dat de pakkans relatief klein is;


Während sich das Schmallenberg-Virus weiter in Europa ausbreitet – derzeit sind mehr als 1200 landwirtschaftliche Betriebe betroffen –, herrscht nach wie vor Unsicherheit, obwohl das Risiko für die menschliche Gesundheit als gering eingestuft wird.

Terwijl het Schmallenbergvirus zich verder in Europa verspreidt, met momenteel meer dan 1 200 getroffen landbouwbedrijven, blijft er onduidelijkheid heersen, ook al wordt het risico voor de menselijke gezondheid laag ingeschat.


Allgemein sind die gemeinschaftlichen Kofinanzierungssätze relativ gering (durchweg höchstens 50 %), sodass nicht einzusehen ist, warum nicht auch diese Verordnung in dem vorliegenden Vorschlag der Kommission behandelt wird.

Aangezien de percentages voor cofinanciering in het algemeen vrij laag liggen (gewoonlijk maximaal 50%), is onbegrijpelijk waarom deze verordening niet bekeken wordt in het voorstel dat de Commissie nu heeft ingediend.


Mängelbewertung: Mängel werden als gering, erheblich und gefährlich eingestuft, wobei geringe Mängel nicht dazu führen, dass die Prüfung eines Fahrzeugs als nicht bestanden gewertet wird.

Beoordeling van defecten: defecten worden ingedeeld in de categorieën klein, groot of gevaarlijk. Wanneer enkel kleine defecten worden vastgesteld, wordt geacht dat het voertuig de controle heeft doorstaan.


Ich glaube, dass der Effekt relativ gering sein wird. Der Effekt wird sein, dass die Bedingungen für die Ausschreibungen relativ umfangreich sein werden und dass am Ende bei der Vergabe aber die nationale Umsetzung dominieren wird.

Ik denk dat het effect hiervan relatief gering zal zijn. Ik voorzie dat er relatief veel voorwaarden voor de aanbestedingen zullen gelden, maar dat uiteindelijk bij de toekenning de uitvoering op nationaal niveau zal overheersen.


w