Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird allgemein erwartet » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des Umfangs der Gelder, von denen allgemein erwartet wird, daß sie diesen Fonds zur Verfügung stehen werden, könnte die Freigabe ihrer Anlagemöglichkeiten einen erheblichen Anstieg der Investitionen für bestimmte Arten von Wertpapieren sicherstellen [3].

Gelet op de omvang van de middelen die deze fondsen naar algemeen wordt verwacht tot hun beschikking zullen hebben, zou het verruimen van hun beleggingsmogelijkheden kunnen zorgen voor sterke stijgingen in de beleggingen voor verschillende soorten effecten [3].


Es wird erwartet, dass diese thematische Strategie Auswirkungen auf die derzeitigen Praktiken in den Mitgliedstaaten haben und neue Abfallbewirtschaftungsoptionen neben der Deponierung eröffnen wird, wodurch eine allgemeine Aufwärtsbewegung in der Abfallbewirtschaftungshierarchie gefördert wird.

Deze thematische strategie zal waarschijnlijk gevolgen hebben voor de bestaande praktijk in de lidstaten en nieuwe kansen scheppen voor andere opties inzake afvalbeheer dan storten. Hierdoor zal een nettoverschuiving naar de hogere niveaus van de hiërarchie inzake afvalbeheer worden bevorderd.


Von allen Interessengruppen wird ein Beitrag erwartet; die Kommission wird versuchen, den EU-Haushalt wirksam einzusetzen, um das allgemeine Finanzierungsniveau weiter anzuheben.

Van alle belanghebbenden wordt een bijdrage verwacht; de Commissie zal proberen middelen vrij te maken uit de EU-begroting om het algemene financieringsniveau verder op te trekken.


Allgemein wird erwartet, dass das Auslaufen der Milchquotenregelung zu einem Anstieg der Produktion, zu sinkenden Preisen und zu mehr Wettbewerbsfähigkeit für den Milchsektor führen wird.

Algemeen wordt verwacht dat de uitfasering van de melkquota zal leiden tot een stijging van de productie, een daling van de prijzen en een toename van het concurrentievermogen van de sector.


3. begrüßt, dass Grundschulbildung als einer der Bereiche für Zusammenarbeit im Rahmen der Europäischen Bildungsinitiative genannt wird und erwartet, dass dieser Bereich vorrangig behandelt wird, da viele Kinder nur begrenzten oder gar keinen Zugang zu Schulbildung haben und die zentralasiatische Region das Millenniums-Entwicklungsziel (MDG) betreffend die Gewährleistung allgemeiner Grundschulbildung wahrscheinlich nicht erreichen wird;

3. toont zich verheugd dat basisonderwijs als een terrein voor samenwerking in het kader van het Europees onderwijsinitiatief wordt vermeld en hoopt dat dit een echte prioriteit wordt, aangezien veel kinderen beperkte of geen toegang hebben tot onderwijs en Centraal-Azië de millenniumontwikkelingsdoelstelling (MDG) van het realiseren van universeel basisonderwijs waarschijnlijk niet zal halen;


Es wird allgemein erwartet, dass die Thematische Strategie das Wissen über den Pestizideinsatz spürbar vergrößern und zur Entwicklung eines Satzes relevanter Risikoindikatoren und deren progressiver Verringerung beitragen wird.

Over het algemeen wordt aangenomen dat als gevolg van de thematische strategie de kennis over het gebruik van pesticiden sterk zal toenemen en een reeks relevante risico-indicatoren zal worden ontwikkeld, en dat die indicatoren na verloop van tijd een dalende tendens te zien zullen geven.


17. bedauert jedoch, dass die Verknüpfung zwischen der Lissabon-Strategie und der nachhaltigen Entwicklung nur allgemein erwähnt wird, und erwartet, dass dies in der Grundsatzerklärung, die der Europäische Rat im Juni 2005 annehmen wird, richtig gestellt wird;

17. betreurt het echter dat de koppeling tussen de Lissabonstrategie en duurzame ontwikkeling slechts in algemene termen ter sprake komt en verwacht dat dit zal worden rechtgezet in de verklaring over de beginselen van de duurzame ontwikkeling die in juni 2005 door de Europese Raad zal worden goedgekeurd;


4. begrüßt, dass die Europäische Union mit der Annahme des Verfassungsvertrags die lang erwartete Rechtspersönlichkeit erlangen wird, die ihr auf der Weltbühne und insbesondere im Verhältnis zu den Vereinten Nationen und ihren verschiedenen Organisationen stärkeres Gewicht verleihen wird; unterstreicht, dass die EU daher an Repräsentativität, Verantwortung und Effizienz gewinnen und auch ihr Potenzial in ihren Beziehungen zu den Entwicklungsländern erhöhen wird; betont ferner, dass sich durch die Rechtspersönlichkeit der Europäischen Union der Status der derzeitigen Delegat ...[+++]

4. is verheugd over het feit dat de Europese Unie met de vaststelling van het Grondwetsverdrag de langverwachte rechtspersoonlijkheid krijgt die haar op het internationale toneel een krachtiger stem zal geven, in het bijzonder in haar betrekkingen met de Verenigde Naties en hun diverse agentschappen; benadrukt dat de EU hierdoor beter wordt vertegenwoordigd, meer verantwoordelijkheden krijgt, effectiever wordt en over een groter potentieel kan beschikken in haar betrekkingen met ontwikkelingslanden; benadrukt voorts dat de rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie de status van de huidige delegaties van de Commissie in de wereld zal v ...[+++]


51. erwartet, dass die Kommission ihre Verpflichtung einhält, Vorschläge vorzulegen, aufgrund derer der Einfluss des Parlaments durch allgemeine Auswahlkriterien für die Gewährung von Beihilfen im neuen Kontext sowohl der tätigkeitsbezogenen Budgetierung als auch künftiger Rechtsgrundlagen gewahrt wird, so wie dies in der gemeinsamern Erklärung zu Artikel 108 der neuen Haushaltsordnung vereinbart wurde; erwartet, dass entsprechende Vorschläge dem Parl ...[+++]

51. verwacht dat de Commissie zich houdt aan haar toezegging dat zij zal komen met voorstellen waarmee de invloed van het Parlement behouden blijft via algemene selectiecriteria voor het verlenen van subsidies in de nieuwe context van zowel ABB als toekomstige rechtsgrondslagen, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring over artikel 108 van het nieuwe Financieel Reglement ; verwacht dat het voorstel uiterlijk in mei 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd; ...[+++]


49. erwartet, dass die Kommission ihre Verpflichtung einhält, Vorschläge vorzulegen, aufgrund derer der Einfluss des Parlaments durch allgemeine Auswahlkriterien für die Bereitstellung von Beihilfen im neuen Kontext sowohl der tätigkeitsbezogenen Budgetierung als auch künftiger Rechtsgrundlagen gewahrt wird, so wie dies in der gemeinsamern Erklärung zu Artikel 7 der neuen Haushaltsordnung vereinbart wurde; erwartet, dass entsprechende Vorschläge dem P ...[+++]

49. verwacht dat de Commissie zich houdt aan haar toezegging dat zij zal komen met voorstellen waarmee de invloed van het Parlement behouden blijft via algemene selectiecriteria voor het verlenen van subsidies in de nieuwe context van zowel ABB als toekomstige rechtsgrondslagen, zoals overeengekomen in de gezamenlijke verklaring over artikel 107 van het nieuwe Financieel Reglement; verwacht dat het voorstel uiterlijk in mei 2003 aan het Parlement wordt voorgelegd; ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird allgemein erwartet' ->

Date index: 2024-01-20
w