Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird 2011 legislativvorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird 2011 Legislativvorschläge zur Lösung dieser Probleme vorlegen.

De Commissie zal in 2011 wetgevingsvoorstellen indienen om deze problemen op te lossen.


Die Kommission wird 2011 als Beitrag zur inneren Sicherheit und zur Kriminalitätsbekämpfung einen Legislativvorschlag für EUROSUR vorlegen.

De Commissie zal een wetgevingsvoorstel presenteren betreffende de oprichting van Eurosur in 2011 ten behoeve van de interne veiligheid en de criminaliteitsbestrijding.


Zu den Kernelementen der Strategie wird die Kommission 2011 Legislativvorschläge vorlegen.

In 2011 zullen wetgevingsvoorstellen worden gedaan om uitvoering te geven aan de voornaamste voorstellen.


9. wird 2011 einen Legislativvorschlag vorlegen, um die derzeitigen Regelungen zum Schutz von Verbrauchern, die – insbesondere über das Internet – Pauschalreisen buchen, auf den neuesten Stand zu bringen und die Buchung von Pauschalreisen aus anderen Mitgliedstaaten zu erleichtern.

9. dient in 2011 een wetgevingsvoorstel in om de huidige regels voor de bescherming van consumenten die pakketreizen kopen, met name via het internet, te moderniseren en de aankoop van pakketreizen uit andere lidstaten te vergemakkelijken.


Die Kommission wird 2011 Legislativvorschläge zur Lösung dieser Probleme vorlegen.

De Commissie zal in 2011 wetgevingsvoorstellen indienen om deze problemen op te lossen.


9. wird 2011 einen Legislativvorschlag vorlegen, um die derzeitigen Regelungen zum Schutz von Verbrauchern, die – insbesondere über das Internet – Pauschalreisen buchen, auf den neuesten Stand zu bringen und die Buchung von Pauschalreisen aus anderen Mitgliedstaaten zu erleichtern;

9. dient in 2011 een wetgevingsvoorstel in om de huidige regels voor de bescherming van consumenten die pakketreizen kopen, met name via het internet, te moderniseren en de aankoop van pakketreizen uit andere lidstaten te vergemakkelijken;


Zu den Kernelementen der Strategie wird die Kommission 2011 Legislativvorschläge vorlegen.

In 2011 zullen wetgevingsvoorstellen worden gedaan om uitvoering te geven aan de voornaamste voorstellen.


Die Kommission wird 2011 als Beitrag zur inneren Sicherheit und zur Kriminalitätsbekämpfung einen Legislativvorschlag für EUROSUR vorlegen.

De Commissie zal een wetgevingsvoorstel presenteren betreffende de oprichting van Eurosur in 2011 ten behoeve van de interne veiligheid en de criminaliteitsbestrijding.


Die Kommission führt zur Zeit eine Folgenabschätzung durch und wird, wie im Aktionsplan zur Umsetzung des Stockholmer Programms angegeben, den Legislativvorschlag möglichst 2011 vorlegen.

De Commissie verricht momenteel een effectbeoordeling en streeft ernaar, volgens de planning van het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm in 2011 met een wetgevingsvoorstel te komen.


Darüber hinaus wird sie im Jahr 2011 Legislativvorschläge vorlegen, die insbesondere darauf abzielen, den Rechtsrahmen an den im Zuge der Entwicklung des Internets entstandenen Bedarf anzupassen und die Maßnahmen der Zollbehörden in diesem Bereich zu verstärken. Des Weiteren wird sie ihre Strategie zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in Drittländern überprüfen.

Voorts zal zij in 2011 wetgevingsvoorstellen indienen om het wettelijk kader aan te passen aan de behoeften die door de ontwikkeling van het internet zijn ontstaan. Daarnaast zal zij toezien op een krachtdadiger optreden van de douane op dit gebied en zal zij haar strategie inzake de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in derde landen aan een nieuw onderzoek onderwerpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird 2011 legislativvorschläge' ->

Date index: 2024-01-13
w