Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir während des österreichischen ratsvorsitzes wesentliche fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Laut einer Studie während des österreichischen Ratsvorsitzes 2006 erwirtschaftete der Sport im weiteren Sinne einen Mehrwert von 407 Mrd. EUR im Jahr 2004, d.h. 3,7 % des BIP der EU, und beschäftigte 15 Millionen Menschen oder 5,4 % der Erwerbsbevölkerung[6]. Dieser Beitrag des Sports sollte in den EU-Politikbereichen deutlicher gemacht und gefördert werden.

In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.


In Côte d’Ivoire wurden bereits im Zeitraum 1991-1999 wesentliche Fortschritte erzielt: 1991 wurde die Ausfuhrmenge von 118 400 Tonnen auf einer Fläche von 12 000 Hektar erzeugt, während 1999 eine Menge von 217 500 Tonnen auf einer Fläche von 5 493 Hektar produziert wurde.

In Ivoorkust was er in de periode 1991-1999 al flinke vooruitgang geboekt, waarbij de uitvoer steeg van 118.400 ton, geteeld op een oppervlakte van 12.000 hectare in 1991 tot 217.500 ton geteeld op een oppervlakte van 5.493 hectare in 1999.


Wir hoffen, dass wir während des österreichischen Ratsvorsitzes wesentliche Fortschritte bei diesen wichtigen Themen erreichen können.

We hopen tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap aanmerkelijke vorderingen te maken met deze belangrijke dossiers.


Wir hoffen, dass wir während des österreichischen Ratsvorsitzes wesentliche Fortschritte bei diesen wichtigen Themen erreichen können.

We hopen tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap aanmerkelijke vorderingen te maken met deze belangrijke dossiers.


Laut einer Studie während des österreichischen Ratsvorsitzes 2006 erwirtschaftete der Sport im weiteren Sinne einen Mehrwert von 407 Mrd. EUR im Jahr 2004, d.h. 3,7 % des BIP der EU, und beschäftigte 15 Millionen Menschen oder 5,4 % der Erwerbsbevölkerung[6]. Dieser Beitrag des Sports sollte in den EU-Politikbereichen deutlicher gemacht und gefördert werden.

In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.


In den westlichen Balkanländern treten die Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen schrittweise in Kraft, und es wurden wesentliche Fortschritte im Bereich der Visumpolitik erzielt: Visumerleichterungs- und Rückübernahmeabkommen sind in Kraft und ein umfassender Dialog über die Visaliberalisierung wurde mit einigen Ländern bereits abgeschlossen, während er mit anderen Ländern noch im Gange ist.

In de westelijke Balkan treden stabilisatie- en associatieovereenkomsten geleidelijk in werking en er zijn aanzienlijke vorderingen gemaakt met het visumbeleid, waarbij visumfaciliterings- en overnameovereenkomsten, alsmede een ruim opgezette dialoog over visumversoepeling, voor sommige landen reeds tot stand zijn gebracht en voor andere nog in voorbereiding zijn.


Während des österreichischen Ratsvorsitzes hat sich der Ausschuss für Beschäftigungsfragen mit dem „Flexicurity“-Ansatz, also der Verbindung von Flexibilität und Arbeitsplatzsicherheit, beschäftigt und während des finnischen Ratsvorsitzes hat der Ausschuss für Beschäftigungsfragen eine Stellungnahme zur Erhöhung der Produktivität und zur Schaffung neuer und besserer Arbeitsplätze auch für Menschen, die sich in einer schlechten situation für den Arbeitsmarkt befinden, ausgearbeitet.

Tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap behandelde het werkgelegenheidscomité het begrip "flexiveiligheid", de combinatie van flexibiliteit en veiligheid, en tijdens het Finse voorzitterschap heeft het werkgelegenheidscomité een advies opgesteld over het vergroten van de productiviteit alsmede een advies over het scheppen van nieuwe en betere banen, ook voor degenen met een zwakke positie op de arbeidsmarkt.


Während des österreichischen Ratsvorsitzes hat sich der Ausschuss für Beschäftigungsfragen mit dem „Flexicurity“-Ansatz, also der Verbindung von Flexibilität und Arbeitsplatzsicherheit, beschäftigt und während des finnischen Ratsvorsitzes hat der Ausschuss für Beschäftigungsfragen eine Stellungnahme zur Erhöhung der Produktivität und zur Schaffung neuer und besserer Arbeitsplätze auch für Menschen, die sich in einer schlechten situation für den Arbeitsmarkt befinden, ausgearbeitet.

Tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap behandelde het werkgelegenheidscomité het begrip "flexiveiligheid", de combinatie van flexibiliteit en veiligheid, en tijdens het Finse voorzitterschap heeft het werkgelegenheidscomité een advies opgesteld over het vergroten van de productiviteit alsmede een advies over het scheppen van nieuwe en betere banen, ook voor degenen met een zwakke positie op de arbeidsmarkt.


– (FI) Herr Präsident, Herr Bundeskanzler, Herr Kommissar! Das wichtigste Thema während des österreichischen Ratsvorsitzes war die Zustimmung zu den neuen Grundzügen der Wirtschaftspolitik für den Zeitraum 2007-2013.

– (FI) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de bondskanselier, mijnheer de commissaris, de belangrijkste zaak tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap was het akkoord over de nieuwe financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013.


begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates zur Europäischen Nachbarschaftspolitik vom 18. Februar 2008 zu der Notwendigkeit, wo immer möglich Verhandlungen über breit angelegte, umfassende Freihandelsabkommen aufzunehmen; dringt darauf, dass die Kommission sich um eine rasche Vereinbarung mit Georgien zu ihren Zielen und zur Erreichung eines Verhandlungsmandats der Mitgliedstaaten bemüht; hofft auf weitere diesbezügliche Fortschritte während des französischen Ratsvorsitzes;

is ingenomen met de conclusies van de Raad van 18 februari 2008 over het ENB inzake de noodzaak om waar mogelijk onderhandelingen te starten over brede en omvattende vrijhandelsovereenkomsten (DFTA); dringt er bij de Commissie op aan het snel met Georgië eens te worden over Georgiës ambities en ervoor te zorgen dat zij een onderhandelingsmandaat van de lidstaten heeft; hoopt dat tijdens het Franse Voorzitterschap meer vooruitgang zal worden geboekt in dezen;


w