Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir warten jedoch schon seit » (Allemand → Néerlandais) :

Wir warten jedoch schon seit Jahren auf eine Aktualisierung dieses Gesetzes, und meine Fraktion hat in einigen Bereichen noch große Bedenken, weswegen wir die Änderungsanträge eingereicht haben.

We wachten echter al verschillende jaren op de actualisering van deze wet en mijn fractie heeft nog steeds drie belangrijke punten van zorg; vandaar de amendementen die we hebben ingediend.


Einige Trends sind neu, andere entwickeln sich schon seit langem, erfordern jedoch weiterhin aktives Handeln.

Een aantal trends is nieuw, terwijl andere zich al langer aftekenen maar extra maatregelen vergen.


Wir warten nun schon seit über 20 Jahren auf diese Sammelklagen.

We wachten al meer dan twintig jaar op die rechtsmiddelen.


Zwar gelten diese Grundsätze schon seit langem, in der Praxis ist die Anerkennung von Rezepten jedoch nicht immer einfach.

Hoewel dit principe niet nieuw is, kan het in de praktijk lastig zijn om een recept erkend te krijgen.


Über alle anderen Einzelheiten beraten wir jedoch schon seit Jahren, das heißt seit wir unsere Gespräche zu diesem Thema 2005 aufgenommen haben.

Maar alle andere details zijn al door de jaren heen besproken vanaf het moment dat we het debat hierover in 2005 zijn begonnen.


Dem Gerichtshof waren die Auswirkungen seiner Rechtssprechung im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts jedoch schon seit langem bewusst.

Het Hof is zich evenwel sinds enige tijd bewust van de implicaties die aan zijn rechtsmacht op het gebied van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid verbonden kunnen zijn.


Einige Bestimmungen des Abkommens, die in die Zuständigkeit der Gemeinschaft fallen, werden jedoch schon seit dem 1. Januar 2000 angewandt.

Enkele bepalingen van de overeenkomst, die onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen, worden evenwel al sinds 1 januari 2000 toegepast.


Damals hatte die Kommission zugesagt, daß die Haftung für Umweltschäden, die durch GVO verursacht werden, durch eine horizontale Regelung abgedeckt werden soll, doch wir warten nun schon seit mehr als zehn Jahren darauf, daß diese Zusage eingelöst wird.

Toentertijd beloofde de Commissie dat de aansprakelijkheid voor schade aan het milieu ten gevolge van GGO's door middel van horizontale wetgeving zou worden geregeld. Wij wachten nu echter al 10 jaar op de vervulling van die belofte.


Kommissionsmitglied FISCHLER erläuterte, dass eine zweite Verhandlungsrunde bisher nicht zu einem Erfolg führen konnte, da die angolanische Seite auf das Inkrafttreten eines neuen rechtlichen Rahmens für die Fischerei warten müsse; Angola sei jedoch eindeutig kooperativ und optimistisch, was den Ausgang der Verhandlungen angehe.

Commissielid FISCHLER verklaarde dat een tweede onderhandelingsronde tot dusver niet succesvol is geweest omdat de Angolese autoriteiten dienden te wachten op de inwerkingtreding van een nieuw wetgevingskader voor de visserij, maar hij hield vol dat de Angolese autoriteiten zich bereidwillig tonen en optimistisch zijn over de uitkomst van de onderhandelingen.


das Programm enthält keinen Hinweis auf die öffentlichen Investitionen, die schon seit einer Reihe von Jahren besonders niedrig sind. Es erscheint jedoch wünschenswert, unter Beachtung der Haushaltsziele des Programms die öffentlichen Investitionen zu steigern, um das Potential der belgischen Wirtschaft zu stärken.

het programma gaat niet in op de overheidsinvesteringen, die reeds enige jaren op een bijzonder laag peil liggen; het lijkt niettemin wenselijk om, zonder afbreuk te doen aan de begrotingsdoelstellingen van het programma, de overheidsinvesteringen te verhogen teneinde het potentieel van de Belgische economie te vergroten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir warten jedoch schon seit' ->

Date index: 2023-01-12
w