Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir unsere führende rolle sichern " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission ist überzeugt, dass angemessene private und öffentliche Investitionen in Technologie und Innovation Europas führende Rolle in der internationalen Luftfahrt sichern werden.

De Commissie is ervan overtuigd dat passende private en publieke investeringen in technologie en innovatie zullen garanderen dat Europa zijn leidende rol in de internationale luchtvaart behoudt.


Die Kommission ist zudem überzeugt, dass intelligente Investitionen in Technologie und Innovation helfen werden, Europas führende Rolle in der internationalen Luftfahrt zu sichern.

De Commissie is er ook van overtuigd dat intelligente investeringen in technologie en innovatie ertoe zullen bijdragen dat Europa zijn leidende rol in de internationale luchtvaart kan behouden.


Die lokalen und regionalen Verwaltungen der Mitgliedstaaten können bei der Verwirklichung dieser und anderer für den Schutz unseres Naturerbes wichtiger Maßnahmen eine führende Rolle übernehmen.

De lokale en regionale overheden van de lidstaten kunnen het voortouw nemen bij de uitvoering van deze en andere beleidsmaatregelen die nodig zijn om ons natuurlijk erfgoed te beschermen".


Federica Mogherini, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Mit dieser gemeinsamen Mitteilung bekräftigen wir unser Engagement, bei der Umsetzung der Agenda 2030 der Vereinten Nationen für eine nachhaltige Entwicklung eine führende Rolle zu spielen, und davon profitieren nicht nur EU-Bürger, sondern die ganze Welt. ...[+++]

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid /vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Met deze gezamenlijke mededeling bevestigen wij dat wij een voortrekkersrol zullen spelen bij de tenuitvoerlegging van de Agenda 2030 voor duurzame ontwikkeling van de Verenigde Naties, hetgeen in het belang is van de EU-burgers en de hele wereld.


Angemessene Investitionen in Technologie und Innovation werden Europas führende Rolle in der internationalen Luftfahrt sichern.

Investeringen in technologie en innovatie moeten ervoor zorgen dat Europa zijn leiderspositie behoudt.


Wenn Europa im 21. Jahrhundert eine führende Rolle spielen will, müssen wir uns weiterhin gut um unsere besten Denker kümmern.“

Europa moet zijn knapste koppen blijven koesteren als het in de 21e eeuw een leidende rol wil blijven spelen”.


Europa ist gut gerüstet, um nicht nur bei der künftigen Entwicklung von Technologien, sondern auch hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf unser Leben und unsere Arbeit eine führende und gestaltende Rolle zu spielen.

Europa bevindt zich in een goede positie om leiding en vorm te geven aan de toekomstige ontwikkeling van niet alleen technologieën, maar ook hun effect op ons leven en werk.


Wir unterstreichen die führende Rolle der VN bei der Bekämpfung des Terrorismus und bekräftigen unser entschiedenes Engagement für die weltweite Umsetzung aller VN-Resolutionen und -Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus und unterstützen auch weiterhin uneingeschränkt die Arbeit des VN-Ausschusses für Terrorismusbekämpfung und anderer einschlägiger VN-Gremien.

2. Wij onderstrepen de leidende rol van de VN bij de bestrijding van terrorisme en bevestigen nogmaals onze krachtige steun voor een universele uitvoering van alle VN-resoluties en -verdragen ter bestrijding van terrorisme, en blijven ten volle steun verlenen aan de werkzaamheden van het VN-Comité Terrorismebestrijding en andere bevoegde VN-instanties.


den freien Handel und die Öffnung als ein Mittel zur Unterstützung von Wachstum, Beschäftigung und Entwicklung für sich selbst und ihre Handelspartner zu fördern und in diesem Bereich weiterhin eine führende Rolle wahrzunehmen; das multilaterale Handelssystem zu verbessern, indem sie insbesondere weiterhin danach strebt, bei den Doha-Verhandlungen ein ehrgeiziges, ausgewogenes und umfassendes Übereinkommen zu erreichen; ehrgeizige bilaterale Abkommen mit wichtigen Handelspartnern zu schließen und die Bemühungen um eine Integration m ...[+++]

de vrije handel en openheid te propageren als middel om voor zichzelf en haar handelspartners groei, werkgelegenheid en ontwikkeling in de hand te werken en op dat gebied het voortouw te blijven nemen; het multilaterale handelssysteem te verbeteren, met name door te blijven streven naar een ambitieus, evenwichtig en alomvattend akkoord in de ontwikkelingsronde van Doha; ambitieuze bilaterale overeenkomsten met belangrijke handelspartners te sluiten en de integratie-inspanningen met buurlanden en kandidaat-lidstaten verder op te voeren door een gemeenschappelijke economische ruimte te ontwikkelen; te zorgen voor een betrouwbare toegang ...[+++]


Auszüge aus der Rede von Kommissionsmitglied Papoutsis auf der 5. EURACOM- Konferenz in Straßburg vom 17. Februar 1995 "Ich glaube, da die Kohle bei der Deckung unseres Energiebedarfs auch weiterhin eine führende Rolle spielen wird - vorausgesetzt, die Erfordernisse des Umweltschutzes werden angemessen berücksichtigt.

Uittreksels uit de toespraak van de heer Papoutsis, lid van de Commissie, op de vijfde EURACOM-conferentie, op 17 februari 1995 in Straatsburg "Ik geloof dat steenkool een leidende rol zal blijven spelen in onze energievoorziening op voorwaarde dat er een adequaat antwoord wordt gevonden op de eisen in verband met de bescherming van het milieu.


w