Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir uns verständigt » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus haben sich die 25 Unterzeichnerstaaten des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung darauf verständigt, auch früher im Verfahren Beschlüsse mit umgekehrter qualifizierter Mehrheit zu fassen, etwa um zu entscheiden, ob ein Mitgliedstaat einem Defizitverfahren unterworfen wird.

Bovendien hebben de 25 lidstaten die het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur hebben ondertekend, afgesproken al in een eerder stadium de omgekeerde gekwalificeerde meerderheid toe te passen, bijvoorbeeld om te besluiten of op een lidstaat al dan niet de buitensporigtekortprocedure moet worden toegepast.


Am 25. /26. Juni verständigte sich der Europäische Rat darauf, die Vorschläge der Europäischen Kommission im Rahmen der Migrationsagenda mit Schwerpunkt auf Umsiedlung und Neuansiedlung, Rückkehr und Zusammenarbeit mit Herkunfts- und Transitländern weiterzuverfolgen.

Op 25-26 juni is de Europese Raad overeengekomen werk te maken van de voorstellen die de Europese Commissie heeft voorgesteld in de Europese migratieagenda, met bijzondere aandacht voor herplaatsing en hervestiging, terugkeer en samenwerking met de landen van herkomst en doorreis.


Der Vorschlag für den Aufbau eines Europäischen Migrationsnetzes (EMN) wurde von der Kommission am 10. August 2007 unterbreitet und am 6. Dezember 2007 verständigte sich der Rat Justiz und Inneres auf eine allgemeine Ausrichtung des Entwurfs eines Beschlusses zum Aufbau des EMN.

Op 10 augustus 2007 heeft de Commissie het voorstel betreffende het opzetten van een Europees migratienetwerk ingediend en vervolgens heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 6 december 2007 een akkoord bereikt over een algemene aanpak voor een ontwerpbesluit betreffende het opzetten van een Europees migratienetwerk.


Der Rat hat sich heute auf eine Strategie für Handelshilfe verständigt, in der präzise angegeben wird, in welchem Umfang und wann die Hilfe gegebenenfalls bereitgestellt wird.

De Raad heeft heden overeenstemming bereikt over een strategie inzake Hulp voor handel, die duidelijke cijfers omvat over het potentieel beschikbare bedrag aan hulp, en duidelijke data voor het beschikbaar komen van de middelen.


Rat verständigt sich auf EU-Strategie für Handelshilfe

De Raad wordt het eens over de EU-strategie inzake Hulp voor Handel


Die Mitgliedstaaten haben sich jedoch auf ein Beweisverzeichnis und ein Indizienverzeichnis verständigt, die der Durchführungsverordnung beigefügt sind.

De lidstaten hebben echter een lijst van bewijsmiddelen en een lijst van indirect bewijs vastgesteld, die aan de uitvoeringsverordening is gehecht.


Die Beteiligung von ENP-Partnern an der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) und an der Europäischen Eisenbahnagentur (ERA) ist unter der Bedingung möglich, dass diese sich mit der Gemeinschaft auf die Einführung und Anwendung gemeinschaftsrechtlicher Vorschriften verständigt haben.

Op voorwaarde dat zij met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten over de vaststelling en toepassing van Gemeenschapsrecht, zouden regelingen kunnen worden getroffen voor de deelname van ENB-partners aan het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en van Europese ENB-partners aan het Europees Spoorwegagentschap (ERA).


Im Rahmen der offenen Methode der Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten, die vom Europäischen Rat 2000 in Lissabon zur Ausmerzung der Armut und der sozialen Ausgrenzung in der Europäischen Union bis zum Jahr 2010 eingeführt wurde, verständigte sich der Rat auf der Grundlage eines Berichts des Ausschusses für Sozialschutz auf eine Reihe von Indikatoren und billigte den gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates.

In het kader van de open coördinatiemethode tussen de lidstaten, ingesteld door de Europese Raad van Lissabon van 2000 om de armoede en de sociale uitsluiting in de Europese Unie tegen het jaar 2010 weg te nemen, heeft de Raad op basis van een verslag van het Comité voor sociale bescherming een reeks indicatoren aangenomen en zijn goedkeuring gehecht aan het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad.


Im Rahmen des Reformprozesses haben sich die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten 1998 auf eine Reihe von wichtigen Grundsätzen bei der Lieferung von Nahrungsmitteln verständigt [6].

Als onderdeel van het hervormingsproces hebben de Commissie en de lidstaten in 1998 een aantal basisprincipes voor het gebruik van voedselhulp in natura gedefinieerd [6].


Der Begleitausschuß gibt sich eine Geschäftsordnung unter Beachtung des institutionellen, rechtlichen und finanziellen Systems des betreffenden Mitgliedstaats und verständigt sich mit der Verwaltungsbehörde auf diese Geschäftsordnung.

Het toezichtcomité stelt zijn eigen huishoudelijk reglement vast binnen het institutionele, wettelijke en financiële kader van de betrokken lidstaat en in overleg met de beheersautoriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir uns verständigt' ->

Date index: 2024-04-22
w