Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir uns doch dazu entschieden " (Duits → Nederlands) :

Er habe sich jedoch dazu entschieden, damals keine Stellungnahme abzugeben.

Hij koos er echter voor, zijn standpunt op dat moment niet bekend te maken.


Zwar besteht noch Raum für Verbesserungen, aber die Anwendung der SUP-Richtlinie hat doch dazu geführt, dass Umweltbelange besser in den Programminhalt einbezogen wurden.

Hoewel er ruimte is voor verbetering, heeft de toepassing van de SMEB-richtlijn ertoe geleid dat het milieuaspect thans beter in de inhoud van de programma’s worden geïntegreerd.


(33) Auch wenn die im Rahmen des Projektverzeichnisses ermittelten Projekte von der EIB zur Bestimmung und Auswahl der vom EFSI zu fördernden Projekte genutzt werden können, sollte das Verzeichnis prinzipiell doch dazu dienen, unionsweit Projekte zu ermitteln.

(33) Bij de identificatie en selectie van door het EFSI ondersteunde projecten kan de EIB weliswaar gebruikmaken van de in het kader van de projectenpijplijn gesignaleerde projecten, maar de projectenpijplijn moet de bredere opzet hebben om projecten in de gehele Unie te signaleren.


H. in der Erwägung, dass nur einige wenige Staaten weiterhin lokale Investitionen unterstützten, während andere, die mit der Staatsschuldenkrise konfrontiert waren, sich dazu entschieden, die finanzielle Unterstützung für Investitionen an lokale Behörden entweder komplett einzustellen oder zurückzufahren, wobei es eine starke Tendenz gab, Regelungen innerstaatlicher Stabilitätspakts zu zentralisieren oder einzuführen, die zu einem deutlichen Rückgang der Investitionen geführt haben;

H. overwegende dat slechts enkele landen lokale investeringen zijn blijven ondersteunen, terwijl de andere landen, die met de staatsschuldencrisis zijn geconfronteerd, hebben besloten de financiële investeringssteun aan lokale autoriteiten te bevriezen of te verlagen, met een sterke neiging tot centralisering of invoering van regels voor een internestabiliteitspact, waardoor de investeringen fors zijn afgenomen;


Während wir für den Bericht als Ganzes gestimmt haben, so haben wir uns doch dazu entschieden, gegen Absatz 20 zu stimmen, in dem die Einrichtung eines permanenten EU-Operationszentrums gefordert wird.

Hoewel we voor het rapport in zijn geheel hebben gestemd, besloten we tegen paragraaf 20 te stemmen, waarin de oprichting van een permanent operatiecentrum van de Europese Unie wordt voorgesteld.


Die Vorschriften für die Gewährung von Finanzhilfen an Einrichtungen, die speziell für die Zwecke einer Maßnahme geschaffen wurden, sollten angepasst werden, um den Zugang zu einer Unionsfinanzierung und Verwaltung von Finanzhilfen durch Antragssteller und Begünstigte zu erleichtern, die sich dazu entschieden haben, in einer nach Maßgabe des einschlägigen nationalen Rechts begründeten Partnerschaft oder Gruppierung zusammenzuarbeiten, insbesondere, wenn die gewählte rechtliche Form eine solide und verlässlichen Zusammenarbeit bietet.

De regels voor subsidies die van toepassing zijn op entiteiten die specifiek zijn opgericht met het oog op een bepaalde actie moeten worden aangepast om de toegang tot fianciering en subsidiebeheer door de Unie te vergemakelijken voor aanvragers en begunstigden die hebben besloten om samen te werken in een partnerschap of groepering naar desbetreffend nationaal recht, met name waar de rechtsvorm die zij kiezen een stevige en betrou ...[+++]


Die Vorschriften für die Gewährung von Finanzhilfen an Einrichtungen, die speziell für die Zwecke einer Maßnahme geschaffen wurden, sollten angepasst werden, um den Zugang zu einer Unionsfinanzierung und Verwaltung von Finanzhilfen durch Antragssteller und Begünstigte zu erleichtern, die sich dazu entschieden haben, in einer nach Maßgabe des einschlägigen nationalen Rechts begründeten Partnerschaft oder Gruppierung zusammenzuarbeiten, insbesondere, wenn die gewählte rechtliche Form eine solide und verlässlichen Zusammenarbeit bietet.

De regels voor subsidies die van toepassing zijn op entiteiten die specifiek zijn opgericht met het oog op een bepaalde actie moeten worden aangepast om de toegang tot fianciering en subsidiebeheer door de Unie te vergemakelijken voor aanvragers en begunstigden die hebben besloten om samen te werken in een partnerschap of groepering naar desbetreffend nationaal recht, met name waar de rechtsvorm die zij kiezen een stevige en betrou ...[+++]


Trotz der Tatsache, dass der Rat das vollkommen abgelehnt hat, hat der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sich dazu entschieden, für einen Text mit Tabellen der Entsprechungen zu stimmen, die Mitgliedstaaten dazu verpflichten, über die Umsetzung der Richtlinie Bericht zu erstatten.

Hoewel de Raad absoluut tegen was, heeft de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling een tekst goedgekeurd waarin de concordantietabellen zijn opgenomen, waardoor de lidstaten verplicht worden om rekenschap af te leggen van de omzetting van de richtlijn.


Doch dazu müssen die dafür bestimmten Gelder auch an ihrem Bestimmungsort ankommen. Doch wir wissen seit langem, daß ganzen Regionen ein Großteil dieser Summen durch Korruption und Betrug vorenthalten wird. Als Beispiel sei lediglich auf die der Republik Côte d'Ivoire gewährte Hilfe zur Aids-Bekämpfung verwiesen, von der etwa 38 %, das sind fast 30 Millionen Euro, unterschlagen worden sind!

Neem bijvoorbeeld de medische hulp die Ivoorkust met name in het kader van de aids-bestrijding is toegezegd. Ongeveer 38 % van deze middelen is verduisterd. Met deze fraude is een bedrag gemoeid van bijna 30 miljoen euro.


Doch dazu müssen die dafür bestimmten Gelder auch an ihrem Bestimmungsort ankommen. Doch wir wissen seit langem, daß ganzen Regionen ein Großteil dieser Summen durch Korruption und Betrug vorenthalten wird. Als Beispiel sei lediglich auf die der Republik Côte d'Ivoire gewährte Hilfe zur Aids-Bekämpfung verwiesen, von der etwa 38 %, das sind fast 30 Millionen Euro, unterschlagen worden sind!

Neem bijvoorbeeld de medische hulp die Ivoorkust met name in het kader van de aids-bestrijding is toegezegd. Ongeveer 38 % van deze middelen is verduisterd. Met deze fraude is een bedrag gemoeid van bijna 30 miljoen euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir uns doch dazu entschieden' ->

Date index: 2023-08-31
w