Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir unbedingt gut koordinieren müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Da ein unverzerrter Wettbewerb und gut funktionierende Märkte eine Grundvoraussetzung für Innovationen sind, müssen unbedingt Wettbewerbsvorschriften durchgesetzt werden, die garantieren, dass Märkte offen sind und Neueinsteiger eine Chance haben.

Aangezien niet-vervalste concurrentie en goed functionerende concurrerende markten een voorwaarde zijn voor innovatie, is het daarnaast absoluut noodzakelijk dat strikt de hand wordt gehouden aan mededingingsregels die toegang tot de markt en kansen voor nieuwkomers garanderen.


Die Haushaltspolitik hat externe Auswirkungen, weshalb wir unbedingt gut koordinieren müssen.

Het begrotingsbeleid heeft externe gevolgen en dat vereist nauwe coördinatie.


Dies ist fraglos eines der wichtigsten Themen in der modernen Gesellschaft und in unserer modernen Zeit. Ich stimme Frau Svensson zu, dass wir unsere Aktivitäten auf allen Ebenen unbedingt koordinieren müssen.

Dit is ongetwijfeld een van de belangrijkste vraagstukken van de huidige samenleving en van het huidige tijdperk, en ik ben het met mevrouw Svensson eens dat het essentieel is om de activiteiten op alle niveaus te coördineren.


Damit er gut funktioniert, müssen die Verordnungen Antwort auf einige Fragen geben, einschließlich der folgenden: Wird es zukünftig einen gemeinsamen Energiemarkt in der EU geben oder werden wir die einzelnen Märkte der Mitgliedstaaten koordinieren müssen?

Om goed te kunnen functioneren, moet de regelgeving op dit gebied een antwoord geven op onder meer de volgende vragen: Zal er in de toekomst een gemeenschappelijke energiemarkt zijn in de Europese Unie of zullen we de nationale markten moeten coördineren?


45. vertritt hinsichtlich der Ordnungspolitik die Auffassung, dass die derzeitige Wirtschaftskrise energische, koordinierte und frühzeitige staatliche Maßnahmen von allen Mitgliedstaaten erfordert, verbunden mit Regulierungsmaßnahmen, um die Finanzmärkte aufzufangen und das Vertrauen wiederherzustellen; weist darauf hin, dass neue legislative Maßnahmen auf den Grundsätzen der Transparenz und Verantwortung aufbauen sollten und dass eine wirksame Überwachung eingeführt werden muss, um die Rechte der Verbraucher zu wahren; weist darauf hin, dass neue Vorschriften auch Bestimmungen gegen übermäßige Kapitalschöpfung und für höhere Eigenkapitalreserven der Banken umfassen sollten; weist diesbezüglich ebenfalls auf die bestehenden Probleme im Z ...[+++]

45. meent dat de lopende economische crisis van het economisch bestuur krachtig, gecoördineerd en tijdig optreden van de regeringen van alle lidstaten vraagt, naast regelgevende maatregelen om de financiële markten te ondersteunen en het vertrouwen te herstellen; is van mening dat nieuwe wetgevende maatregelen moeten worden genomen op de grondslag van openbaarheid en democratische verantwoordingsplicht en dat er doelmatige controle dient plaats te vinden zodat de consumentenrechten gewaarborgd zijn; is van mening dat de nieuwe regelgeving voorschriften tegen overdreven gebruik van hefboomeffecten en voor hogere kapitaalreserves van banken moet bevatten; wijst in dit verband voorts op de huidige problemen inzake waarderingsvoorschriften e ...[+++]


Da ein unverzerrter Wettbewerb und gut funktionierende Märkte eine Grundvoraussetzung für Innovationen sind, müssen unbedingt Wettbewerbsvorschriften durchgesetzt werden, die garantieren, dass Märkte offen sind und Neueinsteiger eine Chance haben.

Aangezien niet-vervalste concurrentie en goed functionerende concurrerende markten een voorwaarde zijn voor innovatie, is het daarnaast absoluut noodzakelijk dat strikt de hand wordt gehouden aan mededingingsregels die toegang tot de markt en kansen voor nieuwkomers garanderen.


Das ist gut und schön, aber es reicht nicht aus. Wenn wir Wachstum und Beschäftigung erreichen wollen, so ist uns allen bewusst, dass wir weiter gehen und letztlich unsere Wirtschafts-, Haushalts- und Steuerpolitik koordinieren müssen.

Als we groei en werkgelegenheid willen scheppen moeten we, zoals wij allen weten, verder gaan en eindelijk ons economisch, budgettair en fiscaal beleid op elkaar afstemmen.


Beispiel: In Anbetracht des besorgniserregenden Zustands der Kabeljau- und Seehechtbestände in den Gemeinschaftsgewässern müssen die beteiligten Mitgliedstaaten ihre Kontrollen unbedingt koordinieren.

Voorbeeld: Gezien de zorgwekkende toestand van de kabeljauw- en heekbestanden in de wateren van de EU, moet voor de inspectie- en toezichtactiviteiten op zee en in de havens van aanvoer een coördinatie tussen de lidstaten plaatsvinden.


w