Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir stehen ganz kurz " (Duits → Nederlands) :

F9 Wie kann der Mittelbedarf des TEN-V als Ganzes ( kurz-, mittel- und langfristig ( gedeckt werden?

V9 Hoe kunnen de financiële behoeften van het TEN-V in zijn geheel - op korte, middellange en lange termijn - worden vastgesteld?


Im Januar 2010 haben die Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit der Europäischen Freihandelszone (EFTA) begonnen und stehen nun kurz vor ihrem Abschluss.

In januari 2010 zijn de FTA-onderhandelingen met de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) van start gegaan, die naar verluidt binnenkort zouden worden afgerond.


Die Verhandlungen stehen zwar kurz vor dem Abschluss, werden aber durch Streitigkeiten über die Bezeichnung des Kosovo aufgehalten.

De onderhandelingen zijn bijna afgerond; een struikelblok is nog een meningsverschil over de benaming van Kosovo.


Breitbandverbindungen stehen ganz oben auf der politischen Tagesordnung.

Breedband staat bovenaan de politieke agenda.


Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, betonte: „Die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Sozialpolitik stehen ganz oben auf unserer Tagesordnung und werden im Jahreswachstumsbericht besonders eingehend behandelt.

Marianne Thyssen, EU-commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit: "Jobcreatie en maatschappelijk beleid staan hoog op onze agenda en komen prominent aan bod in de jaarlijkse groeianalyse.


Im Jahr 2010 habe ich angekündigt, dass ich bis Ende 2015 die Roaming-Gebühren abschaffen würde, und jetzt stehen wir kurz davor.

"In 2010 heb ik beloofd roamingkosten uiterlijk eind 2015 af te schaffen en nu zijn wij nog één stap van dat doel verwijderd".


Der Schutz, die Erhaltung und die Verbesserung der Umwelt für die jetzige Generation und für künftige Generationen, aber auch die Bekämpfung der Auswirkungen des Klimawandels stehen ganz oben auf der europäischen Agenda und sind Ziel der Verträge.

De bescherming, het behoud en de verbetering van het milieu voor de huidige en toekomstige generaties alsmede het bestrijden van de gevolgen van klimaatverandering staan zeer hoog op de Europese agenda en zijn doelstellingen van de Verdragen.


Sodann werden wir ganz kurz den Stand der Vorbereitungen für die kommenden Gipfel­treffen der G8 und der G20 sowie für die Rio+20-Konferenz der Vereinten Nationen zur Kenntnis nehmen.

Hierna wordt zeer kort de stand opgemaakt van de voorbereidingen op de komende topbijeenkomsten van de G8 en de G20, alsmede van de VN-conferentie "Rio+20".


Die Arbeiten an allen nicht mit dem SIS zusammenhängenden Aspekten (Datenschutz, polizeiliche Zusammenarbeit, See- Land- und Luftgrenzen und Visumerteilung) haben im ersten Halbjahr 2006 begonnen und stehen nun kurz vor dem Abschluss.

De werkzaamheden betreffende alle niet aan SIS gerelateerde aspecten (gegevensbescherming, politiële samenwerking, zee-, land- en luchtgrenzen en de afgifte van visa) zijn in het eerste semester van 2006 begonnen en kunnen nu bijna worden afgerond.


Millan sagte zu diesen Projekten: "Mit diesen fünf Projekten stehen wir kurz vor dem Abschluß unseres Programms für städtische Pilotprojekte für den EFRE-Finanzierungszeitraum 1989-1993.

De heer Millan heeft over deze projecten het volgende opgemerkt : "Met deze serie van vijf projecten hebben wij het programma van modelprojecten in steden dat wij voor de periode 1989-1993 hebben uitgewerkt, nagenoeg voltooid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir stehen ganz kurz' ->

Date index: 2025-08-07
w