Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir sollten stets unsere werte " (Duits → Nederlands) :

Darin heißt es: „Wenn wir zu Hause Kohäsion und soziale Gerechtigkeit anstreben, sollten wir im Übrigen auch versuchen, unsere Werte, und dazu zählen auch unsere Sozial- und Umweltstandards und die kulturelle Vielfalt, weltweit zu befördern“

Hierin stond: „Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen”


Wir sollten stets unsere Werte und Interessen verteidigen, gleichzeitig aber auch Empathie und Respekt für die Bestrebungen und Interessen Russlands zeigen.

Wij moeten te allen tijde onze waarden en belangen verdedigen, maar we moeten tevens empathie en respect tonen voor de idealen en belangen van Rusland.


Wir sollten stets unsere Werte und Interessen verteidigen, gleichzeitig aber auch Empathie und Respekt für die Bestrebungen und Interessen Russlands zeigen.

Wij moeten te allen tijde onze waarden en belangen verdedigen, maar we moeten tevens empathie en respect tonen voor de idealen en belangen van Rusland.


Diese Werte sollten auch weiterhin die Grundlage der Reaktion der EU auf die Krise bilden. Tatsächlich ist die Rolle der Union derzeit wichtiger denn je; die EU-Strategie nach 2010 in der Beschäftigungspolitik benötigt verbesserte Instrumente, Ressourcen und Methoden und eine klare Sicht auf die großen Herausforderungen, vor denen unsere Gesellschaften stehen, damit Europa und seine Bürgerinnen und Bürger stärker als zuvor aus der Rezession hervorgehen.

Het antwoord van de Unie op de crisis moet op deze waarden blijven voortbouwen; de rol van de Unie is nu belangrijker dan ooit tevoren; voor de EU-strategie op het gebied van werkgelegenheid na 2010 zijn betere instrumenten, middelen en methoden nodig, alsmede een duidelijke visie op de voornaamste uitdagingen waarvoor onze samenleving zich gesteld ziet, teneinde Europa en zijn burgers te helpen sterker uit de recessie te komen.


betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen ...[+++]u fördern, für Stabilität sowie soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit, Wachstum und Arbeitsplätze zu sorgen, die anhaltende wirtschaftliche und soziale Unsicherheit zu überwinden, die Bürgerinnen und Bürger zu schützen und die Herausforderung der Migration zu bewältigen, Entwicklung und Demokratisierung erfordert, insbesondere der Wirtschafts- und Währungsunion und des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, sowie eine Stärkung der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik; ist deshalb der Auffassung, dass die Reformen zu einer Union führen müssen, die das bietet, was die Bürger und Bürgerinnen erwarten.

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te ...[+++]


Die Mitgliedstaaten sollten daher bei der Festlegung von Schwellenbeträgen stets berücksichtigen, dass der tatsächliche Wert des Streitgegenstandes in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sein kann und die Festlegung eines unverhältnismäßig hohen Schwellenwertes in einem Mitgliedstaat den Zugang zu AS-Verfahren für Verbraucher aus anderen Mitglieds ...[+++]

Derhalve moeten lidstaten, bij het bepalen van een drempelbedrag, altijd rekening houden met het feit dat de reële waarde van een geschil van lidstaat tot lidstaat kan variëren en dat het bepalen van een onevenredig hoge drempel in één lidstaat bijgevolg de toegang tot ADR-procedures voor consumenten van andere lidstaten zou kunnen belemmeren.


Wir sollten doch unsere Werte wie auch unsere Ziele und Prioritäten nicht durcheinander bringen.

Laten we niet de waarden, noch de doelen en prioriteiten uit het oog verliezen.


Wenn wir zu Hause Kohäsion und soziale Gerechtigkeit anstreben, sollten wir im Übrigen auch versuchen, unsere Werte, und dazu zählen auch unsere Sozial- und Umweltstandards und die kulturelle Vielfalt, weltweit zu befördern[5].

Net zoals wij in de EU sociale rechtvaardigheid en cohesie nastreven, moeten wij onze waarden, met inbegrip van sociale en milieunormen en culturele verscheidenheid, ook in de rest van de wereld bevorderen[5].


Die Konservativen waren stets davon überzeugt, dass wir ebenso besteuert werden sollten wie unsere Wähler im Vereinigten Königreich (Artikel 12 Nummer 3), dass unser Gehalt dem unserer Kollegen in Westminster entsprechen sollte (Artikel 29, Nummer 1 und 2) und dass gewährleistet werden sollte, dass bei Reisekosten nur der tatsächlich aufgewendete Betrag ...[+++]

De conservatieven zijn altijd van mening geweest dat onze bezoldiging aan het nationale belastingrecht moet worden onderworpen, (artikel 12, lid 3), dat die bezoldiging gelijk moet zijn aan die van onze collega’s in Westminster (artikel 29, lid 1 en lid 2), en dat gewaarborgd moet worden dat alleen de werkelijke reiskosten worden vergoed (artikel 20, lid 2).


Die Konservativen waren stets davon überzeugt, dass wir ebenso besteuert werden sollten wie unsere Wähler im Vereinigten Königreich (Artikel 12 Nummer 3), dass unser Gehalt dem unserer Kollegen in Westminster entsprechen sollte (Artikel 29, Nummer 1 und 2) und dass gewährleistet werden sollte, dass bei Reisekosten nur der tatsächlich aufgewendete Betrag ...[+++]

De conservatieven zijn altijd van mening geweest dat onze bezoldiging aan het nationale belastingrecht moet worden onderworpen, (artikel 12, lid 3), dat die bezoldiging gelijk moet zijn aan die van onze collega’s in Westminster (artikel 29, lid 1 en lid 2), en dat gewaarborgd moet worden dat alleen de werkelijke reiskosten worden vergoed (artikel 20, lid 2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir sollten stets unsere werte' ->

Date index: 2021-03-08
w