Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir sollten deshalb ordentliche informationen " (Duits → Nederlands) :

Deshalb sollten die Verbraucher Informationen über potenzielle Allergene immer erhalten.

Daarom moet informatie over potentiële allergenen altijd aan de consument worden verstrekt.


In dieser Richtlinie sollten deshalb Regelungen über die Bereitstellung von Informationen zu Kosten der Vertriebsdienstleistung im Zusammenhang mit dem betreffenden Versicherungsanlageprodukt festgelegt werden.

Deze richtlijn moet daarom regels vastleggen voor de verstrekking van informatie over de kosten van de distributie van verzekeringen met een beleggingscomponent.


Wir sollten deshalb ordentliche Informationen zur Risikobewertung und ausführliche Informationen zur Entfernung des Asbests aus den Parlamentsgebäuden verlangen, einschließlich des Zeitplans und der Sicherheitsmaßnahmen dafür.

We moeten daarom vragen om goede informatie wat betreft de risicoanalyse, en daarbij ook vragen om gedetailleerde informatie over het verwijderen van asbest uit de gebouwen van het Parlement, met inbegrip van de tijdsplanning en de veiligheidsmaatregelen hiertoe.


Alle für das Verfahren relevanten Informationen einschließlich allgemeiner Angaben zu Studiengängen, Austausch- oder Forschungsprogrammen, aber auch spezifische Informationen über die Rechte und Pflichten der Antragsteller, sollten deshalb in einer Art und Weise bereitgestellt werden, die für Drittstaatsangehörige leicht zugänglich und verständlich ist.

Alle ter zake dienende informatie over de procedure, zoals algemene documentatie over studies, uitwisselings- of onderzoeksprogramma’s, maar ook specifieke informatie omtrent de rechten en plichten van de aanvrager, moet daarom worden aangeboden op een manier die voor onderdanen van derde landen gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk is.


Alle für das Verfahren relevanten Informationen einschließlich allgemeiner Angaben zu Studiengängen, Austausch- oder Forschungsprogrammen, aber auch spezifische Informationen über die Rechte und Pflichten der Antragsteller, sollten deshalb in einer Art und Weise bereitgestellt werden, die für Drittstaatsangehörige leicht zugänglich und verständlich ist.

Alle ter zake dienende informatie over de procedure, zoals algemene documentatie over studies, uitwisselings- of onderzoeksprogramma’s, maar ook specifieke informatie omtrent de rechten en plichten van de aanvrager, moet daarom worden aangeboden op een manier die voor onderdanen van derde landen gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk is.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb die Möglichkeit haben, die geeignetsten Mittel und Wege zu nutzen, um solche Informationen bereitzustellen, zum Beispiel über Nichtregierungsorganisationen oder Fachkräfte von Behörden oder spezialisierte staatliche Stellen.

Daarom moeten de lidstaten de mogelijkheid hebben om de meest geschikte middelen te gebruiken om die informatie te verstrekken, zoals via niet-gouvernementele organisaties, beroepsbeoefenaars van overheidsdiensten of gespecialiseerde overheidsdiensten.


Kooperationsvereinbarungen sollten deshalb für den Zugang zu Informationen, die Durchführung von Ermittlungen vor Ort und die von den Drittlandsbehörden bereitzustellende Unterstützung einen klaren konkreten Rahmen stecken.

In samenwerkingsregelingen moet bijgevolg een duidelijk concreet kader voor toegang tot informatie, voor de uitvoering van inspecties ter plaatse en voor door de autoriteiten van derde landen te verlenen bijstand worden vastgesteld.


Deshalb sollten sich diese Informationen im Hauptblickfeld des Etiketts befinden, damit gewährleistet ist, dass die Verbraucher die wesentlichen Informationen zum Nährwert beim Einkauf von Lebensmitteln gleich sehen.

Om ervoor te zorgen dat de consumenten de essentiële voedingswaarde-informatie gemakkelijk kunnen lezen wanneer zij levensmiddelen kopen, moet dergelijke informatie in het hoofdgezichtsveld van het etiket worden aangebracht.


Die Warnhinweise sollten deshalb klare Informationen für die Verbraucher sowohl über die mit der Verwendung eines Spielzeugs verbundenen Schadensrisiken als auch die damit verbundenen Gefahren enthalten.

Waarschuwingen moeten de gebruikers dan ook duidelijke informatie geven over zowel de inherente gevaren, als de gerelateerde risico's die aan het gebruik zijn verbonden.


Damit wird ein Änderungsantrag aus erster Lesung wieder aufgegriffen, der sich nach Ansicht des Berichterstatters auf Informationen bezieht, deren vertrauliche Behandlung nicht notwendig ist, um Rechte an geistigem Eigentum zu schützen; diese Informationen sollten deshalb öffentlich zugänglich sein.

Hiermee wordt opnieuw een amendement uit de eerste lezing ingediend omdat het volgens de rapporteur hier gaat om informatie die niet noodzakelijkerwijs een vertrouwelijk karakter heeft omdat intellectuele eigendomsrechten beschermd moeten worden, en waarvan het publiek derhalve kennis moet kunnen nemen.


w