Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten sollten deshalb " (Duits → Nederlands) :

Die Mitgliedstaaten sollten deshalb sicherstellen, dass wesentliche Transaktionen mit nahe stehenden Unternehmen und Personen von den Aktionären oder dem Verwaltungs- oder Aufsichtsorgan der Unternehmen gemäß Verfahren genehmigt werden, durch die verhindert wird, dass ein nahe stehendes Unternehmen oder eine nahe stehende Person seine/ihre Position ausnutzt, und die einen angemessenen Schutz der Interessen des Unternehmens und von Aktionären, die keine nahe stehenden Unternehmen oder Personen sind, einschließlich Minderheitsaktionäre, bieten .

De lidstaten dienen er derhalve voor te zorgen dat materiële transacties met verbonden partijen door de aandeelhouders of door het bestuurs- of toezichthoudend orgaan van de vennootschappen worden goedgekeurd volgens procedures die voorkomen dat een verbonden partij misbruik maakt van zijn positie en die adequate bescherming bieden voor de belangen van de vennootschap of de aandeelhouders die geen verbonden partijen zijn, met inbegrip van minderheidsaandeelhouders.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb darauf verzichten können, als Schiedsbeklagte aufzutreten, und zwar unbeschadet ihrer finanziellen Zuständigkeit.

De lidstaten moeten daarom de mogelijkheid hebben om, onverminderd hun financiële verantwoordelijkheid, ervan af te zien als verweerder op te treden.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb Angaben zu den positiven Auswirkungen ihrer Beihilfen sowie zur Geeignetheit, Angemessenheit und zum Anreizeffekt der Maßnahme machen. Die Kommission wird die Gesamtbewertung der jeweiligen Beihilfe anhand dieser Kriterien vornehmen.

De lidstaten dienen daarom informatie te verstrekken over de positieve effecten van de steun en over de geschiktheid, de evenredigheid en het stimulerende effect ervan. De Commissie zal haar globale beoordeling van de steun maken op grond van deze criteria.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb für eine vergleichbare Form der Auszüge aus den Strafregistern sorgen, die über die Verurteilungen Aufschluss geben, und eine gesonderte Rubrik für die aufgrund von Sexualstraftaten ergangenen Verurteilungen vorsehen.

De lidstaten dienen dan ook voor de uittreksels die veroordelingen bevatten formaten vast te stellen die vergelijkbaar zijn, met een specifieke sectie voor veroordelingen met betrekking tot seksuele misdrijven.


Unterstützung in den wichtigen Phasen des Unternehmenslebenszyklus: Rund 50 % aller Neugründungen scheitern in den ersten fünf Jahren. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten mehr Ressourcen zur Unterstützung junger Unternehmen in dieser kritischen Phase bereitstellen, beispielsweise in Form von Managementschulungen, FuE-Coaching und der Förderung der Vernetzung mit anderen Unternehmen, potenziellen Lieferanten und Kunden.

Steun tijdens de cruciale fasen van de levenscyclus van het bedrijf: aangezien ongeveer 50 % van de ondernemingen de eerste vijf jaar niet overleeft, moeten de lidstaten meer middelen inzetten om nieuwe ondernemingen te helpen deze kritieke periode door te komen: managementopleiding, coaching inzake OO, en netwerking met soortgelijke bedrijven, potentiële leveranciers en klanten.


(9) Die Mitgliedstaaten sollten deshalb gezielte Maßnahmen ergreifen und durchsetzen, um betrügerische Praktiken im Zusammenhang mit den auf ihrem Staatsgebiet erteilten Befähigungszeugnissen zu verhindern und zu bestrafen.

(9) De lidstaten dienen derhalve specifieke maatregelen te nemen en uit te voeren om frauduleuze praktijken in samenhang met de op hun grondgebied afgegeven bewijzen van beroepsbekwaamheid te voorkomen en te bestraffen.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb Strategien und Maßnahmen entwickeln und einsetzen, um auf das Ziel einer Zuwachsrate von 3 % des BIP von Barcelona hinzuarbeiten.

Daarom moeten de lidstaten strategieën en maatregelen uitwerken en uitvoeren voor het bereiken van de in Barcelona afgesproken doelstelling van 3%.


Die Mitgliedstaaten sollten deshalb dafür sorgen, dass die Besteuerung der betrieblichen Altersversorgung nach dem EET-Modell erfolgt, d.h. Beiträge und Kapitalerträge von der Steuer ausgenommen, Auszahlungen jedoch besteuert werden, wobei die Höhe der Besteuerung entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten verbleibt.

De lidstaten dienen derhalve te waarborgen dat bij de belastingheffing op bedrijfspensioenvoorzieningen het VVB-model in acht genomen wordt, t.w. dat bijdragen en kapitaalopbrengsten vrijgesteld zijn van belastingheffing, terwijl op uitkeringen belasting geheven wordt, waarbij evenwel het niveau van die belasting wordt overgelaten aan de bevoegdheden van de lidstaten, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.


Automatische Stabilisatoren sollten symmetrisch über den gesamten Zyklus wirken und deshalb sollten die Mitgliedstaaten speziell unter günstigen Wachstumsbedingungen eine prozyklische Haushaltspolitik vermeiden.

De automatische stabilisatoren moeten tijdens de gehele cyclus symmetrisch werken en hiertoe moeten de lidstaten vermijden een procyclisch beleid te voeren, vooral wanneer de groeivoorwaarden gunstig zijn.


Er hob hervor, daß die Finanzierung auch weiterhin ein ernsthaftes Problem darstellt. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten - die Förderung von öffentlich/privaten Partnerschaften, - die Einrichtung von Stellen für die Programmverwaltung sowie - öffentliche Kapitalbeteiligungen an Investitionen des Europäischen Investitionsfonds in Erwägung ziehen. Bisher haben der öffentliche und der private Sektor bei Infrastrukturprojekten nicht zusammengearbeitet.

Hij beklemtoonde dat de financiering nog steeds een ernstig probleem is en drong er bij de nationale regeringen op aan om aandacht te schenken aan: - de bevordering van partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector - de oprichting van projectinstanties - het verstrekken van eigen vermogen door de overheid door middel van het Europees Investeringsfonds. In het verleden werkten de overheid en particuliere sector niet samen voor infrastructuurprojecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten sollten deshalb' ->

Date index: 2023-03-22
w