Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir so nach straßburg anreisen " (Duits → Nederlands) :

- Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich sagen: Ich war froh, dass ich diese Woche nur nach Straßburg anreisen musste und nicht nach Brüssel, weil Straßburg für mich viel näher ist und es deshalb ein großer Vorteil war, trotz der gestörten Flugverbindungen ungestört anreisen zu können.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik zeggen dat ik blij was deze week alleen naar Straatsburg te hoeven reizen en niet naar Brussel. Straatsburg ligt voor mij namelijk veel dichterbij en het was dus een groot voordeel om, ondanks de problemen met de vliegverbindingen, ongestoord naar het Parlement te kunnen reizen.


Dieser Gewinner – und die neun Nächstplatzierten – erhalten auch eine Einladung nach Straßburg, um am 12. Dezember an einer Sonderveranstaltung zum Nobelpreis teilzunehmen.

Die winnaar zal ook worden uitgenodigd voor een speciaal evenement rond de Nobelprijs in Straatsburg op 12 december, evenals de negen jongeren die na de winnaar eindigen.


Außerdem musste ich regelmäßig am Sonntag in Straßburg anreisen, wofür ich kein Tagegeld erhielt.

Bovendien was ik regelmatig genoodzaakt om al op zondag naar Straatsburg te komen, waarvoor ik geen dagvergoeding ontving.


Da dies auch die Reisemöglichkeiten für Mitglieder des Europäischen Parlaments betrifft, bitte ich das Präsidium des Parlaments, die entsprechenden Schritte zu unternehmen, damit wir so nach Straßburg anreisen können, wie es Bürgern der Europäischen Union und des Schengen-Raumes zusteht.

Aangezien dit probleem ook een weerslag heeft op de reizen van de leden van het Europees Parlement, zou ik het Bureau van het Parlement willen vragen iet te ondernemen om ervoor te zorgen dat wij als burgers uit de landen van de Europese Unie en de Schengen-landen hier naar Straatsburg kunnen komen.


Montag muß ich mich entscheiden, ob sie nach Straßburg oder nach Brüssel anreisen.

Aanstaande maandag moet ik een beslissing nemen of ik ze naar Straatsburg of naar Brussel laat reizen.


– (ES) Vielen Dank für Ihre Antwort im Namen meines Kollegen Fruteau, der mich beauftragt hat, ihn zu entschuldigen, da er aus Gründen höherer Gewalt erst heute abend in Straßburg anreisen kann.

­ (ES) Mijnheer de commissaris, namens mijn collega de heer Fruteau, die mij heeft opgedragen u zijn verontschuldigingen aan te bieden daar hij om dwingende redenen niet eerder dan vanavond in Straatsburg kon zijn, wil ik u bedanken voor het antwoord dat u mij gegeven heeft.


Paris Metz Straßburg Appenweier (Karlsruhe) mit Anschlüssen nach Metz - Saarbrücken Mannheim und Metz - Luxemburg

Parijs Metz Straatsburg Appenweier (Karlsruhe) met secties Metz Saarbrücken Mannheim en Metz Luxemburg


Wie erinnerlich hat der Ministerrat nach der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 1989 in Straßburg die Kommission aufgefordert, detaillierte Vorschläge für Maßnahmen im Hochschul- und Berufsbildungsbereich zur Unterstützung des Reformprozesses in den Ländern Mittel- und Osteuropas vorzulegen.

Zoals bekend heeft de Ministerraad in december 1989, aan het slot van de bijeenkomst van de Europese Raad te Straatsburg, de Commissie verzocht gedetailleerde voorstellen in te dienen betreffende de maatregelen die moesten worden genomen in het hoger onderwijs en op opleidingsgebied teneinde het hervormingsproces in de landen van Midden- en Oost-Europa te steunen.


Das Europäische Parlament und der Rat, die in der vergangenen Nacht in Straßburg zum vierten Mal im Vermittlungsausschuß zusammengetreten sind, haben nach mehrstündigen schwierigen Beratungen eine Einigung über das Fünfte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Maßnahmen im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002) erzielt.

Na uren van moeizame besprekingen hebben het Europees Parlement en de Raad, gisteravond in Straatsburg voor de vierde maal bijeen in het Bemiddelingscomité , overeenstemming bereikt over het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002).


1989, als die Unterstützung der Gemeinschaft für Osteuropa anlief, bestätigte der Europäische Rat auf seiner Tagung in Straßburg, daß die Gemeinschaft den Beziehungen zu den Mittelmeerländern nach wie vor große Bedeutung beimißt, und 1990 genehmigte der Rat auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags die Leitlinien für die neue Mittelmeerpolitik.

In 1989, jaar waarin de Gemeenschap is begonnen met haar steunverlening aan Oost-Europa, heeft de Europese Raad van Straatsburg opnieuw gewezen op het belang van de banden van de Gemeenschap met de Middellandse-Zeelanden en in 1990 heeft de Raad op grond van een voorstel van de Commissie de richtsnoeren goedgekeurd voor een Vernieuwd Middellandse-Zeebeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir so nach straßburg anreisen' ->

Date index: 2021-08-01
w