Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONVPOJ
Einladung
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach freiem Ermessen
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt

Vertaling van " einladung nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




der Austausch von Beobachtern bei militaerischen Manoevern auf Einladung

de uitwisseling op uitnodiging van waarnemers bij militaire oefeningen




Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn das Anwesenheitsquorum nach einer zweiten Einladung nicht erreicht wurde, ist der Föderale Rat in Abweichung von Absatz 1 bei der nächsten Versammlung in jedem Fall beschlussfähig.

Indien het aanwezigheidsquorum na een tweede oproep niet werd bereikt, kan de Federale Raad in afwijking van het eerste lid bij de volgende vergadering hoe dan ook geldig beraadslagen en beslissen.


Der Kandidat, der die Einladung erhält, gilt nach Annahme der Einladung, die mit der Annahme der Bedingungen für die Teilnahme gleichbedeutend ist, als Beobachter.

De kandidaat die de uitnodiging ontvangt wordt als waarnemer beschouwd na aanvaarding van de uitnodiging, hetgeen ook geldt als aanvaarding van de voorwaarden voor deelname.


Dieser Gewinner – und die neun Nächstplatzierten – erhalten auch eine Einladung nach Straßburg, um am 12. Dezember an einer Sonderveranstaltung zum Nobelpreis teilzunehmen.

Die winnaar zal ook worden uitgenodigd voor een speciaal evenement rond de Nobelprijs in Straatsburg op 12 december, evenals de negen jongeren die na de winnaar eindigen.


Die Teilnahme an den Beratungen der Untergruppen kann auf zuständige Behörden aus den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) im Bereich der Aufsicht über die Abschlussprüfung oder im Einzelfall nach Einladung auf zuständige Behörden aus Nicht-EU/EWR-Ländern vorbehaltlich der Zustimmung der Mitglieder des Ausschusses der Aufsichtsstellen ausgedehnt werden.

Deelneming aan de besprekingen in de subgroep kan worden uitgebreid tot de voor auditorstoezicht bevoegde autoriteiten van de landen van de Europese Economische Ruimte (hierna „EER” genoemd) of, bij uitnodiging, per geval, tot de bevoegde autoriteiten van landen van buiten de EU/EER, onder voorbehoud van goedkeuring door de leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Ein Vertreter der Kommission kann nach entsprechender Einladung als Beobachter an den Sitzungen des Aufsichtsgremiums teilnehmen.

11. Een vertegenwoordiger van de Commissie kan op uitnodiging als waarnemer aan de vergaderingen van de raad van toezicht deelnemen.


Ist das Kriterium, nach dem nicht ernst gemeinte, missbräuchliche Initiativen zurückgewiesen werden können, keine Einladung an die Kommission zur Zensur?

Zetten de criteria om beledigende of ongepaste initiatieven te verwerpen, de deur niet open voor censuur door de Commissie?


(3) Für die in Absatz 1 aufgeführten Personenkategorien werden sämtliche Visaarten nach dem vereinfachten Verfahren ausgestellt, ohne dass hinsichtlich des Reisegrundes eine weitere Genehmigung, Einladung oder Bestätigung nach den entsprechenden Rechtsvorschriften der Vertragsparteien erforderlich ist.

3. Voor de in lid 1 genoemde categorieën burgers worden alle soorten visa verstrekt volgens de vereenvoudigde procedure en zijn geen andere door de wetgeving van de overeenkomstsluitende partijen voorgeschreven vormen van motivering, uitnodiging of validering betreffende het doel van de reis nodig.


Auf Einladung der argentinischen Regierung reist Frau Bonino am 7. und 8. August nach Buenos Aires, um die Diskussion über Einzelheiten der beiderseitigen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Argentinien im Fischereisektor zu vertiefen.

Mevrouw Bonino zal op 7 en 8 augustus e.k. op uitnodiging van de Argentijnse regering naar Buenos Aires gaan om de discussie over elementen in verband met de bilaterale samenwerking tussen de Europese Unie en Argentinië op visserijgebied uit te diepen.


Im Oktober 1994 folgte die Kommission einer Einladung von Premierminister Murayama und unterbreitete Einzelheiten von 160 Maßnahmen, die ihrer Meinung nach in Angriff genommen werden sollten.

In oktober 1994 reageerde de Commissie op een uitnodiging van Premier Murayama en verstrekte zij nadere gegevens over 160 maatregelen die in haar ogen moesten worden aangepakt.


Antonio Ruberti, der in der Kommission für die Forschungspolitik sowie für die allgemeine und berufliche Bildung zuständig ist, wird sich auf Einladung der japanischen Regierung vom 7. - 12. Juni zu einem offiziellen Besuch nach Japan begeben.

Van 7 tot 12 juni zal commissaris Antonio RUBERTI voor onderzoek, onderwijs en opleiding, een officieel bezoek brengen aan Japan op uitnodiging van de Japanse regering.


w