Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir selbst miterlebt haben " (Duits → Nederlands) :

Mit einer besseren Rechtsetzung soll sichergestellt werden, dass wir die ehrgeizigen politischen Ziele, die wir uns selbst gesetzt haben, tatsächlich verwirklichen.

Betere regelgeving is ervoor zorgen dat we de ambitieuze doelstellingen die we onszelf hebben opgelegd, werkelijk verwezenlijken.


Es ist ihre Aufgabe sicherzustellen, dass die Regeln, die sie selbst verabschiedet haben, in der Praxis auch funktionieren.

Zij moeten erop toezien dat de regels die zijzelf hebben goedgekeurd, in de praktijk resultaat hebben.


Es muss aber noch mehr getan werden. Wie in anderen Schlüsselbereichen des Binnenmarktes werden die Mitgliedstaaten auch hier wesentlich intensiver dafür sorgen müssen, dass die Vorschriften, die sie selbst verabschiedet haben, auch wirksam angewandt werden.

Zoals op andere belangrijke terreinen van de interne markt zullen de lidstaten zich veel meer inspanning moeten getroosten om erop toe te zien dat de regels die zij zelf overeengekomen zijn, in de praktijk worden toegepast.


Von einigen wenigen Ausnahmen abgesehen, setzen die Mitgliedstaaten eine Vielzahl wichtiger Binnenmarktrichtlinien nicht innerhalb der Fristen um, die sie sich selbst gesetzt haben.

Op enkele uitzonderingen na hebben de lidstaten een groot aantal essentiële internemarktrichtlijn nog steeds niet in nationaal recht omgezet binnen de termijnen die ze zelf hebben afgesproken.


Es gibt Personen in diesem Haus, die jahrelange Erfahrung haben, die Revolutionen und Veränderungen miterlebt haben und so viel Wissen zu bieten haben.

Er zijn mensen in dit Parlement die jaren ervaring hebben, die revolutie en verandering hebben meegemaakt en die heel veel te bieden hebben.


Ich habe die türkische Besetzung von Nordzypern selbst miterlebt; Europa ist auf diesem Ohr taub geworden, obwohl Zypern ein Mitgliedstaat ist.

Ik heb de bezetting van de Republiek Noord-Cyprus door Turkije aan den lijve ondervonden. Europa sluit zijn ogen voor deze toestand, terwijl Cyprus zelfs een lidstaat is.


Dies muss von der Suche nach der zukünftigen Gestalt Europas begleitet sein, damit wir den europäischen Bürgern klar und deutlich sagen können, ob die Zukunft Europas – und nicht nur seine Vergangenheit und seine Geschichte des 20. Jahrhunderts, die uns allen vertraut ist und die wir selbst miterlebt haben – noch durch diese Priorität, dieses Unterscheidungsmerkmal geprägt sein wird, das kennzeichnend für die verschiedenen Modelle und Systeme in den einzelnen Mitgliedstaaten war.

Wij moeten de Europese burgers immers in alle duidelijkheid kunnen zeggen of deze prioriteit, die een onderscheidingsteken was van de verschillende modellen en systemen in de lidstaten, Europa ook in de toekomst - en niet alleen in zijn voorgeschiedenis en in de geschiedenis van de 20e eeuw, die wij allen kennen en hebben meegemaakt - zal blijven kenmerken.


Heute Vormittag haben wir hier im Plenarsaal den zunehmenden Extremismus bei der Unterzeichnung der Charta der Grundrechte selbst miterlebt. Die Charta ist Teil der europäischen Verfassung, die morgen unterzeichnet werden soll und über die sieben Länder per Referendum entscheiden sollten.

Vanochtend stonden we in dit Parlement stil bij het toenemende extremisme met het ondertekenen van het Handvest van de grondrechten, als onderdeel van de Europese grondwet die morgen wordt getekend en waarover in zeven landen een nationaal referendum was beloofd.


Das Programm beruht auf dem Konzept der Forscherinitiative: d. h., es sollten Projekte der Pionierforschung gefördert werden, deren Themen die Forscher selbst ausgewählt haben.

Het strekt met andere woorden tot grensverleggend onderzoek op gebieden die door de onderzoekers zelf gekozen worden.


Man muss das Geschehen in einem Börsensaal miterlebt haben, um zu begreifen, dass die „Trader“, die eine moderne Sisyphusarbeit verrichten, welche in dem ständigen Zwang besteht, zu arbitrieren, zu verkaufen oder zu kaufen, als wichtigsten Horizont nur den Bildschirm haben, auf dem pausenlos unkommentierte Informationen vorbeiziehen, die sofort verwertet werden müssen, um „den Markt schlagen“ zu können.

Alleen wie het leven op de beursvloer kent, weet dat de 'traders', moderne Sisyphussen die voortdurend moeten arbitreren, verkopen of kopen, als belangrijkste horizon alleen het scherm hebben waarop voortdurend ruwe informatie verschijnt die ze meteen moeten beoordelen om te proberen het 'beter te doen dan de markt'.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir selbst miterlebt haben' ->

Date index: 2025-03-23
w