Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir nächste woche zwei vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Im Bereich der Gesetzgebung werden wir nächste Woche zwei Vorschläge vorlegen.

Op wetgevingsgebied zullen wij volgende week twee voorstellen overleggen.


Die Europäische Kommission wird voraussichtlich nächste Woche einen Vorschlag für den Aufbau einer europäischen Finanzstruktur und deren Überwachung vorlegen.

Men verwacht dat de Europese Commissie volgende week met een voorstel komt voor het opbouwen van de Europese financiële architectuur en het toezicht daarop.


- (CS) Meine Damen und Herren! die Vertreter der Kommission und der Mitgliedstaaten der Union sollten nächste Woche zwei Versuchungen widerstehen.

- (CS) Dames en heren, de vertegenwoordigers van de Commissie en van de lidstaten van de Unie moeten volgende week weerstand bieden aan twee verleidingen.


Auf der Tagesordnung für die Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) nächste Woche stehen außerdem u.a. eine Diskussion über die Zukunft des Verkehrs mit dem Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Kallas und Vorschläge zur Verbesserung der Umweltleistung in Europa.

Andere punten op de agenda van de zitting van het Comité van de Regio's voor volgende week betreffen een debat over de toekomst van het transport met de vicevoorzitter van de Europese Commissie, Siim Kallas, en voorstellen van de basisorganisaties om Europa's milieuprestaties te verbeteren.


Ich bitte den Rat daher, der Kommission bei diesem Treffen ein Mandat zu geben, und ich bitte die Kommission, nächste Woche Gespräche aufzunehmen, um ein neues Protokoll zu vereinbaren, dass alle Garantien enthält, und eine provisorische Verlängerung der Aktivitäten zu erreichen, um sicherzustellen, dass diese für einen ausreichenden Zeitraum von ein oder zwei Jahren weiter möglich sind, um zu einem endgültigen, völlig zufriedenstellenden Abkommen zu gelangen.

Daarom verzoek ik de Raad om de Commissie op die bijeenkomst een mandaat te verlenen, en ik verzoek de Commissie om komende week besprekingen te starten voor het waarborgen van een nieuw protocol met alle vereiste garanties, en ervoor te zorgen dat de activiteiten voorlopig verlengd worden zodat hun voortzetting over een toereikende periode van één of twee jaar verzekerd is, om een definitieve, volkomen bevredigende overeenkomst te sluiten.


Ich denke, dass der Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen nächste Woche den Vorschlag für eine Verordnung der Gemeinschaft über die Marktzugangsregelung, die den AKP-Ländern angeboten wurde, befürworten wird.

Ik heb er het volste vertrouwen in dat de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse Betrekkingen volgende week zijn goedkeuring zal geven aan het voorstel voor een verordening van de Gemeenschap om de aan de ACS aangeboden markttoegang ten uitvoer te leggen.


Nächste Woche wird die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament Vorschläge für mehrjährige Wiederauffüllungspläne für Kabeljau und Seehecht unterbreiten.

Volgende week zal de Commissie bij de Raad en het Europees Parlement voorstellen indienen voor meerjarige herstelplannen voor kabeljauw en heek.


Kommt im Ständigen Veterinärausschuss keine positive Stellungnahme zustande, wird die Kommission die Vorschläge nächste Woche dem Ministerrat zur Annahme vorlegen.

Mocht het PVC niet tot een gunstig advies komen, dan legt de Commissie de voorstellen volgende week ter goedkeuring voor aan de Raad.


Um die legitimen Interessen der Fischer der Union in diesem Gebiet zu wahren, ist es erforderlich, gegen die genannte Entscheidung gemäß Artikel XII des NAFO-Übereinkommens Einspruch zu erheben; die Kommission wird dem Rat schon nächste Woche einen entsprechenden Vorschlag unterbreiten.

Om de rechtmatige belangen van de vissersvaartuigen van de Unie in het gebied te vrijwaren, is het nodig dat bezwaar wordt aangetekend tegen dit besluit volgens de procedure van artikel XII van de NAFO-Overeenkomst.


w