Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir noch jahre warten sollen " (Duits → Nederlands) :

Im Lauf des Jahres 2001 sollen weitere Initiativen ausgearbeitet werden, die noch spezieller auf die Anforderungen der KMU beim Übergang zur neuen Wirtschaft eingehen.

In de loop van 2001 zullen nog andere initiatieven worden voorbereid om meer specifiek te voorzien in de behoeften van kleine en middelgrote ondernemingen bij hun overgang naar de nieuwe economie.


Den Prognosen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf Landnutzung, Landnutzungsänderungen und Forstwirtschaft (Land Use, Land-Use Change and Forestry, LULUCF) zufolge sollen die Ernteraten bis zum Jahr 2020 im Vergleich zum Jahr 2010 um rund 30 % steigen[1]. Rund 60 % der Wälder befinden sich in Privateigentum (verteilt auf mehrere Millionen Eigentümer).[2] Diese Zahl wird voraussichtlich noch ansteigen, da die Rückgabe von bewaldetem Grundbesitz an die ur ...[+++]

De prognoses van de lidstaten in het kader van landgebruik, verandering in landgebruik en bosbouw (LULUCF) wettigen echter de verwachting dat het exploitatiecijfer tegen 2020 met circa 30 % zal zijn toegenomen ten opzichte van 2010[1]. Ongeveer 60 % van de bossen is eigendom van enkele miljoenen particuliere eigenaren[2], en dat getal zal nog stijgen naarmate de restitutie van boseigendommen in sommige lidstaten verdergaat.


Mobilität für alle: aufbauend auf den positiven Erfahrungen des Programms Erasmus+ und des Europäischen Solidaritätskorps Ausbau der Teilnahme an diesen Programmen sollen noch mehr Personen an diesen Programmen teilnehmen; Einführung eines neuen EU-Studienausweises als nutzerfreundliche neue Möglichkeit zur Speicherung von Informationen über akademische Leistungen; Gegenseitige Anerkennung von Hochschulabschlüssen:Einleitung eines neuen „Sorbonne-Prozesses“ auf der Grundlage des „Bologna-Prozesses“, um die gegenseitige Anerkennung von Schul- und Hochschulabschlüssen vorzubereiten; Stärkere Zus ...[+++]

Mobiliteit voor iedereen: door voort te bouwen op de positieve ervaringen van het programma Erasmus+ en het Europees Solidariteitskorps, de deelname aan deze initiatieven te verruimen en een Europese studentenkaart te ontwikkelen om informatie over iemands academische achtergrond op een nieuwe en gebruiksvriendelijke manier op te slaan; De wederzijdse erkenning van diploma's:door een nieuw "Sorbonne-proces" op te starten dat voortbouwt op het "Bologna-proces" om het pad te effenen voor de wederzijdse erkenning van diploma's hoger onderwijs en einddiploma's; Meer samenwerking bij de ontwikkeling van leerplannen: door aanbevelingen te do ...[+++]


Ich verstehe nicht, wieso wir noch Jahre warten sollen, ehe die von Frau in't Veld dargelegte rechtliche Möglichkeit besteht, die Rechte, die laut Artikel 13 des Vertrags von Amsterdam allen Bürgern zuerkannt werden, gerichtlich einzuklagen.

Ik zie niet in hoe we jaren kunnen wachten voordat er de wettelijke mogelijkheid is, zoals mevrouw In 't Veld uitlegde, om via de rechtbank eerbiediging af te dwingen van de rechten die artikel 13 van het Verdrag van Amsterdam aan alle burgers van de Europese Unie biedt.


Wie von vielen betont wurde, haben wir bereits siebzehn Jahre darauf gewartet, und nun müssen wir noch fünf weitere Jahre warten.

Zoals velen hebben benadrukt, hebben we hier al zeventien jaar op gewacht, en we moeten nog vijf jaar wachten.


Es spielt keine Rolle, ob diese beiden Länder der EU am 1. Januar 2007 oder später beitreten, auch wenn wir noch 40 Jahre warten würden, wären sie in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht immer noch nicht bereit.

Of de uitbreiding nu plaatsvindt op 1 januari 2007 of later, vanuit economisch en sociaal oogpunt zullen deze landen ook over 40 jaar niet klaar zijn.


Es spielt keine Rolle, ob diese beiden Länder der EU am 1. Januar 2007 oder später beitreten, auch wenn wir noch 40 Jahre warten würden, wären sie in wirtschaftlicher und sozialer Hinsicht immer noch nicht bereit.

Of de uitbreiding nu plaatsvindt op 1 januari 2007 of later, vanuit economisch en sociaal oogpunt zullen deze landen ook over 40 jaar niet klaar zijn.


Flächen, die 2003 als Dauergrünland genutzt wurden und die gemäß Artikel 5 Absatz 2 Unterabsatz 3 seit dem Jahr 2003 aufgeforstet wurden oder noch aufgeforstet werden sollen, sind abzuziehen.

Grond die in 2003 blijvend grasland was en die sindsdien is bebost of die nog zal worden bebost overeenkomstig artikel 5, lid 2, derde alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003, wordt buiten beschouwing gelaten.


Zudem wird auf wichtige Änderungen hingewiesen – auch in Bezug auf Ziele, die das Parlament mit seinen Abänderungen verfolgt –, die mit der neuen Strategie im Bereich der chemischen Stoffe erzielt werden sollen, für die Legislativvorschläge in Vorbereitung sind und im Laufe des Jahres 2002 noch angenommen werden sollen.

Zij wijzen ook op de belangrijke wijzigingen – ook voor het nastreven van de doelstellingen van de door het Parlement aangenomen amendementen – die de nieuwe strategie inzake chemische producten met zich mee zal brengen. De wetgevingsvoorstellen voor deze strategie worden thans voorbereid en zullen aangenomen worden in de loop van 2002.


So können die künftigen GALILEO-Dienste ab der Einführung des Systems im Jahr 2008 genutzt werden, und Branchen wie die Luftfahrt oder der Seeverkehr brauchen nicht noch ein oder zwei weitere Jahre - bis 2009 oder 2010 - zu warten, bevor sie diese nutzen können.

Aldus zullen de toekomstige GALILEO-diensten kunnen worden gebruikt vanaf de installatie van het systeem in 2008 en zullen sectoren zoals de luchtvaart of de zeevaart geen extra jaar of zelfs twee jaar, dit wil zeggen respectievelijk tot in 2009 of 2010, hoeven te wachten alvorens er gebruik van te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir noch jahre warten sollen' ->

Date index: 2024-08-22
w