Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir noch immer einen mangelnden politischen willen seitens » (Allemand → Néerlandais) :

Bedauerlicherweise konstatieren wir noch immer einen mangelnden politischen Willen seitens des Rates, die europäischen Strategien für Chancengleichheit durch eine entsprechende Mittelzuweisung umzusetzen.

Helaas is het zonneklaar dat het de Raad nog steeds aan politieke wil ontbreekt om de Europese strategieën voor gelijke kansen, voor het toekennen van begrotingskredieten, een concrete gedaante te geven.


Die Strategie von Lissabon ist wegen eines mangelnden politischen Willens seitens der Mitgliedstaaten, die Führung bei der Erfüllung ihrer Ziele zu übernehmen, gescheitert.

De Lissabonstrategie is mislukt doordat er bij de lidstaten niet voldoende politiek engagement was om het voortouw te nemen bij het behalen van de doelstellingen ervan.


Sei es aufgrund einer starken Lobbyarbeit seitens des Bankensektors oder aufgrund des mangelnden politischen Willens, es stellte sich heraus, dass die Regierung sich bei einem zweiseitigen Vertrag zwischen dem Kunden und der Bank nicht einmischt.

Het blijkt dat door het sterke lobbyen van de banksector of de zwakke vertoning van politieke bereidheid, de regering niet wordt betrokken bij de bilaterale verbintenis tussen de klant en de bank.


Der Rat kann keine akzeptable Erklärung für den mangelnden politischen Willen seitens der Regierung von Birma/Myanmar finden, einem endgültigen Zeitplan für die Rückkehr zur Demokratie zuzustimmen.

6. De Raad ziet geen geloofwaardig excuus voor het gebrek aan politieke wil van de kant van de Myanmarese autoriteiten om in te stemmen met een definitief tijdsschema voor herstel van de democratie.


Die Verfasserin der Stellungnahme weist insbesondere auf den mangelnden politischen Willen hin, verbindliche rechtliche Maßnahmen auf internationaler Ebene zur wirksamen Umsetzung bereits bestehender Übereinkommen und zur Erfüllung bereits festgesetzter Ziele zu schaffen, die die Verpflichtung, Verantwortlichkeit und Transparenz bei den Regierungen und den Unternehmen in noch stärkerem Maße sicherstellen würden.

Uw rapporteur wijst met name op het gebrek aan politieke wil om bindende internationale wettelijke maatregelen te nemen om al afgesloten overeenkomsten daadwerkelijk ten uitvoer te leggen en al vastgelegde doelstellingen te verwezenlijken, zodat aansprakelijkheid, verantwoordingsplicht en transparantie van regeringen en het bedrijfsleven beter worden gegarandeerd.


Die Verfasserin der Stellungnahme weist insbesondere auf den mangelnden politischen Willen hin, verbindliche rechtliche Maßnahmen auf internationaler Ebene zur wirksamen Umsetzung bereits bestehender Übereinkommen und zur Erfüllung bereits festgesetzter Ziele zu schaffen, die die Verpflichtung, Verantwortlichkeit und Transparenz bei den Regierungen und den Unternehmen in noch stärkerem Maße sicherstellen würden.

Uw rapporteur wijst met name op het gebrek aan politieke wil om bindende internationale wettelijke maatregelen te nemen om al afgesloten overeenkomsten daadwerkelijk ten uitvoer te leggen en al vastgelegde doelstellingen te verwezenlijken, zodat aansprakelijkheid, verantwoordingsplicht en transparantie van regeringen en het bedrijfsleven beter worden gegarandeerd.


Das Europa-Projekt konnte sich - und kann sich immer noch - mit den sich wandelnden Umständen und je nach dem politischen Willen seiner Mitglieder entwickeln.

Het Europese project was dus vrij- en is nog steeds vrij - om naar gelang van de omstandigheden en in overeenstemming met de politieke wil van zijn leden te evolueren.


w