Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir müssen weiterhin daran " (Duits → Nederlands) :

Die Hauptprobleme für die EU-15 betreffen die Erhaltung und Instandsetzung der Kanalisationen und Abwasserbehandlungssysteme, die neueren Mitgliedstaaten hingegen müssen weiterhin daran arbeiten, die Mindestinfrastrukturanforderungen zu erfüllen.

De voornaamste uitdagingen voor de EU-15 hebben te maken met het onderhouden en vernieuwen van de riolerings- en zuiveringssystemen, terwijl de nieuwere lidstaten zich moeten concentreren op het realiseren van de minimaal vereiste infrastructuur.


Wir werden auch weiterhin daran arbeiten, die Stellung von Frauen zu stärken, damit sie ihre eigenen Entscheidungen treffen können, wenn es um ihre Karriere und ihre Familie geht.“

Ook blijven we ijveren voor de emancipatie van vrouwen, zodat zij hun eigen keuzes kunnen maken als het gaat om hun loopbaan en hun gezin”.


Die EU wird weiterhin daran arbeiten, eine Datenbank zur Erfassung der Diaspora-Organisationen in den verschiedenen Mitgliedstaaten aufzubauen, um diese Organisationen umfassender in den Politikdialog einzubinden und Informationen zu verbreiten.

De EU zal haar werkzaamheden voor het opzetten van een databank van in de verschillende lidstaten gevestigde diasporaorganisaties voortzetten om ze vollediger bij de beleidsdialoog te betrekken en informatie te verspreiden.


In einem zweiten Schritt werden sich die Jugendlichen bewusst, dass eine ganze Reihen von Entscheidungen, die Auswirkungen auf lokaler Ebene zeigen, in höheren, insbesondere europäischen Entscheidungsinstanzen getroffen werden. Sie müssen daher daran arbeiten, in die jeweils nächsthöhere Ebene zu gelangen, z.B. durch das Knüpfen von Verbindungen und Netzen.

Tijdens een tweede fase leren de jongeren dat heel wat voor plaatselijke leefgemeenschappen belangrijke beslissingen op een hoger niveau (vooral op Europees vlak) worden genomen. Voor een vlotte wisselwerking tussen verschillende niveaus is het zaak contacten te leggen en netwerken op te zetten.


Gerade die reichen Nationen müssen verstärkt daran arbeiten, den sozialen Zusammenhalt zu fördern, intern einen hohen Standard der öffentlichen Gesundheit und des Verbraucherschutzes zu erreichen sowie die nationale und globale Governance zu stärken.

Bovendien moeten de rijke landen op binnenlands vlak meer doen om de sociale samenhang en hoge niveaus van bescherming van de volksgezondheid en de consument te bevorderen. Verder moeten de rijke landen bijdragen tot betere binnenlandse en global governance.


Wir müssen weiterhin daran arbeiten, den Umweltschutz zu verbessern und die Kohlenstoffdioxid-Werte in Europa zu senken, weswegen es von zentraler Bedeutung ist, dass wir gewährleisten, dass die Umweltgebühren wirklich benutzt werden, um die auftretenden Umweltprobleme zu mindern und zu beseitigen.

We moeten doorgaan met onze inspanningen om het milieu in Europa te verbeteren en het kooldioxidegehalte te verlagen en het is daarom van cruciaal belang dat we ervoor zorgen dat milieuheffingen ook echt worden gebruikt om de milieuproblemen die zich voordoen te verminderen en uit de weg te ruimen.


In einer Zeit, in der es Pläne gibt, das Ernährungssicherungsprogramm Europas abzuschaffen, müssen wir daran denken, dass die Ernährungssicherheit weiterhin eine Frage der Solidarität und in Europa weiterhin hochaktuell ist: Fast 30 Millionen Europäer leiden derzeit an Unterernährung.

Nu er plannen liggen om het Europese voedselvoorzieningsprogramma af te schaffen, moeten we ons bedenken dat voedselzekerheid nog altijd een kwestie van solidariteit is en aan de orde van de dag is in Europa: bijna dertig miljoen Europeanen lijden momenteel aan ondervoeding.


Ich möchte jedoch nicht nur allen Rednern und insbesondere der Berichterstatterin, Frau Fajon, danken, sondern einfach auch sagen, Frau Präsidentin, dass seitdem in etwa die Teilbeschlüsse für die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro getroffen wurden, wir auch beständig konkrete Hilfen für Albanien, das ich persönlich ein paar Mal bereist habe, sowie Bosnien und Herzegowina angeboten haben, um sie in ihrem Fortschritt zu unterstützen, und wir müssen auch weiterhin daran festhalten.

Daarom dank ik alle sprekers, en in het bijzonder de rapporteur, mevrouw Fajon. Ik wil daar graag aan toevoegen, mevrouw de Voorzitter, dat we vanaf het moment dat een deel van beslissingen met betrekking tot de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië zo goed als rond waren, hulp hebben geboden aan Albanië – waar ik zelf naar toe ben geweest – en Bosnië-Herzegovina, om deze landen in staat te stellen verder te komen.


10. betont, dass die EU unbedingt weiterhin die Vermittlungsbemühungen von Kofi Annan in Kenia unterstützen muss; weist nachdrücklich darauf hin, dass alle Parteien weiterhin daran beteiligt werden müssen, akzeptable Lösungen im Rahmen einer Strategie für die Zeit nach den Wahlen zu finden, die auf Versöhnung, Unterbindung ethnischer Säuberungen und Rückkehr aller Binnenvertriebenen zu ihrem Herkunftsort abzielt;

10. benadrukt dat het noodzakelijk is de cruciale steun van de EU voor de bemiddelingspogingen onder leiding van de heer Kofi Annan in Kenia te handhaven; benadrukt dat het noodzakelijk is alle partijen betrokken te houden bij het vinden van aanvaardbare oplossingen voor het ontwikkelen van een strategie na de verkiezingen, die is gericht op verzoening, het voorkomen van etnische zuiveringen en de terugkeer van alle in eigen land ontheemde personen naar hun plaats van herkomst;


So mag an beiden Standpunkten vielleicht etwas dran sein, aber wir müssen die Sache unbedingt im Auge behalten. Denn – wie Herr Evans ganz richtig sagte – wenn wir einen transatlantischen Markt wollen, dann müssen wir weiterhin daran arbeiten und in der Zwischenzeit auf protektionistische Maßnahmen seitens der USA achten.

Er is misschien voor beide kanten van het verhaal iets te zeggen, maar het is belangrijk voet bij stuk te houden. Zoals de heer Evans in feite al zei: als we een transatlantische markt willen, moeten we die ook behouden, en ondertussen moeten we oppassen voor Amerikaans protectionisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen weiterhin daran' ->

Date index: 2023-02-14
w