Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir müssen daraus unsere lehren " (Duits → Nederlands) :

Unsere Wirtschaft benötigt nämlich Sauerstoff, und wir müssen strukturelle Verbesserungen für unsere Wettbewerbsposition vornehmen.

Ons land heeft immers nood aan zuurstof voor de economie en een structurele verbetering van onze concurrentiepositie.


Wenn unsere Gesellschaft wirklich der Auffassung ist, dass das Wohlbefinden der Kinder zum Allgemeininteresse gehört, müssen wir als Gesellschaft unsere Verantwortung übernehmen » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, S. 6).

Als onze maatschappij zijn kinderen écht als van openbaar belang beschouwt, dan moeten we als maatschappij onze verantwoordelijkheid nemen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3452/003, p. 6).


Natürlich besteht unsere unmittelbare Priorität darin, mit den Auswirkungen der dramatischen Ereignisse im südlichen Mittelmeerraum umzugehen, aber wir müssen daraus auch Lehren für die Zukunft ziehen.

Uiteraard hebben de effecten van de dramatische ontwikkelingen in de landen in het zuidelijke Middellandse Zeegebied de hoogste prioriteit, maar we moeten ook lessen trekken voor de toekomst.


Und wir müssen alle Konsequenzen daraus ziehen, d. h. wir müssen auch unsere Geisteshaltung ändern und die Art und Weise, wie wir mit Problemen umgehen.

Wij moeten daaruit juist alle consequenties trekken, ook wat onze instelling betreft en de wijze waarop wij op problemen reageren.


Wir müssen daraus unsere Lehren ziehen und sicherstellen, dass die Dinge durch eine stark reformierte WTO besser laufen, und wir müssen zu einem klaren Verständnis der Rolle des Handels und der Erzielung einer nachhaltigen Entwicklung gelangen.

We moeten hieruit lering trekken en ervoor zorgen dat de zaken beter worden afgewikkeld binnen een sterk hervormde WTO en het moet duidelijk zijn wat de rol van handel en duurzame ontwikkeling is.


Wir müssen daraus unsere Lehren ziehen und sicherstellen, dass die Dinge durch eine stark reformierte WTO besser laufen, und wir müssen zu einem klaren Verständnis der Rolle des Handels und der Erzielung einer nachhaltigen Entwicklung gelangen.

We moeten hieruit lering trekken en ervoor zorgen dat de zaken beter worden afgewikkeld binnen een sterk hervormde WTO en het moet duidelijk zijn wat de rol van handel en duurzame ontwikkeling is.


Wir sehen also, dass China die Unternehmen viel stärker kontrolliert als wir vielleicht wahrhaben wollen, und wir müssen daraus unsere Lehren für die Sicherheit von Spielwaren ziehen.

China controleert ondernemingen dus veel sterker dan wij ons realiseren.


BETONT, dass die aufeinanderfolgenden Programmplanungszeiträume bewertet werden müssen, um daraus verstärkt Lehren zu ziehen, wie mit der Politik eine optimale Wirkung erzielt werden kann, und ERSUCHT daher die Mitgliedstaaten, ihre Bemühungen hinsichtlich der Bewertung und Bericht­erstattung fortzusetzen, insbesondere um mehr Nachweise für die Auswirkungen der Kohä­sionspolitik zu erbringen;

WIJST EROP dat een evaluatie van de opeenvolgende programmeringsperiodes noodzakelijk is om meer lering te trekken uit het beleid teneinde de effectiviteit ervan te optimaliseren, en VERZOEKT de lidstaten derhalve hun inspanningen op het gebied van evaluatie en het uitbrengen van verslagen voort te zetten, met name om meer gegevens te verkrijgen omtrent de effectiviteit van het cohesie­beleid;


Außerdem müssen wir unsere Lehren aus den Ereignissen vor ein paar Jahren ziehen, wir müssen darauf achten, dass unsere Verbraucher besser informiert und vorbereitet sind, damit Missbräuche möglichst gering gehalten werden, wenn die neuen Mitgliedstaaten den Euro einführen.

Laten we verder ook leren van hetgeen enkele jaren geleden met de euro is gebeurd: we moeten de consumenten in de nieuwe lidstaten beter voorlichten en beter voorbereiden, zodat misstanden tot een minimum beperkt kunnen worden wanneer daar de euro ingevoerd wordt.


Die Mitgliedstaaten müssen dafür Sorge tragen, dass diese Sicherheitsuntersuchungen nicht der Feststellung zivilrechtlicher Haftung oder strafrechtlichen Verschuldens dienen, sondern der Aufklärung der Umstände und Ursachen von Unfällen und Vorkommnissen auf See, um daraus möglichst umfassende Lehren zu ziehen.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat dit veiligheidsonderzoek niet gericht is op het vaststellen van de civiele of strafrechtelijke aansprakelijkheid, maar op het vaststellen van de omstandigheden en oorzaken die tot een ongeval of incident op zee hebben geleid, teneinde daaruit zoveel mogelijk lering te trekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen daraus unsere lehren' ->

Date index: 2023-05-12
w