Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir möchten außerdem betonen » (Allemand → Néerlandais) :

Wir möchten außerdem betonen, dass wir risikofreudiger sein müssen.

We zouden ook willen onderstrepen dat we de moed moeten hebben om risico's te nemen.


Wir möchten außerdem betonen, dass wir risikofreudiger sein müssen.

We zouden ook willen onderstrepen dat we de moed moeten hebben om risico's te nemen.


Gleichwohl möchten wir betonen, dass die aktuellen humanitären Krisen auf der Welt weitere Verstärkungen dieses Instruments erforderlich machen.

Niettemin willen we erop wijzen dat de aanhoudende humanitaire crises in de hele wereld een verdere versterking van dit instrument vereisen.


In diesem Zusammenhang möchten wir betonen, dass sämtliche verfügbaren EU-Mittel uneingeschränkt für die Interessen der Menschen und für die Unterstützung der weiteren Schaffung neuer hochwertiger Arbeitsplätze in der Union eingesetzt werden sollten.

In dit verband willen wij benadrukken dat ten volle gebruik moet worden gemaakt van alle beschikbare EU-middelen om de belangen van de burger te dienen en om de blijvende creatie van nieuwe hoogwaardige banen in de Unie te steunen.


Außerdem betonen die lettischen Behörden, dass die Oberfläche des Hafengrundstücks, das an den Liegeplatz angrenzt, nicht für die Lagerung von Fracht geeignet ist.

De Letse autoriteiten onderstrepen daarenboven dat het oppervlak van het havenperceel naast de aanlegplaats niet geschikt is voor goederenopslag.


Ich möchte außerdem betonen, dass das Dokument auch die Möglichkeit bietet, Finanzmittel für die Länder zu verwenden, die die Zusammenarbeit mit der EU einfrieren möchten.

Ik wil benadrukken dat het document ook de mogelijkheid biedt om financiële middelen te gebruiken voor landen die ertoe neigen de samenwerking met de EU te bevriezen.


Außerdem betonen sie die Bedeutung von Umweltfragen sowie ihren Willen, ihre Zusammenarbeit beim Schutz und bei der Verbesserung der Umwelt besonders auf die Wasser-, Boden- und Luftverschmutzung, die Bodenerosion, die Entwaldung und die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen auszurichten, und zwar unter Berücksichtigung der Arbeiten internationaler Gremien.

Bovendien onderstrepen zij het belang van milieukwesties en hun wil om samenwerking tot stand te brengen op het gebied van milieubescherming en -verbetering, met speciale nadruk op water-, bodem- en luchtvervuiling, erosie, ontbossing en duurzaam beheer van de natuurlijke rijkdommen, waarbij rekening wordt gehouden met de verrichte werkzaamheden in internationale fora.


Die Informationen richten sich an die Bürger der Europäischen Union und an die Begünstigten und sollen die Rolle der Gemeinschaft betonen; außerdem soll dadurch die Transparenz der Unterstützung aus den Fonds gewährleistet werden.

Die voorlichting is gericht op de burgers van de Europese Unie en de begunstigden en heeft tot doel de rol van de Gemeenschap onder de aandacht te brengen en de bijstandsverlening uit de fondsen transparant te maken.


Außerdem betonen die französischen Behörden, dass die Stilllegungsprämie weder die Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisation für Wein beeinträchtigt noch Störungen des Marktes hervorgerufen hat.

Voorts wijzen de Franse autoriteiten erop dat de braakleggingspremie de mechanismen van de GMO voor wijn niet in het gedrang heeft gebracht door mogelijke verstoringen van de markt.


Die Informationen müssen sich an die Bürger der EU und an die Begünstigten richten und die Rolle der Gemeinschaft betonen; außerdem soll dadurch die Transparenz der Unterstützung aus den Fonds gewährleistet werden.

Die voorlichting moet gericht zijn op de burgers van de Europese Unie en de begunstigden en heeft tot doel de rol van de Gemeenschap onder de aandacht te brengen en de bijstandsverlening uit de Fondsen transparant te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir möchten außerdem betonen' ->

Date index: 2022-04-19
w