Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir morgen diesen bericht annehmen " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir morgen diesen Bericht annehmen, wird das daher die falsche Botschaft, die falsche Politik und der falsche Schritt sein, und deshalb werde ich morgen gegen den Bericht stimmen.

Daarom zullen wij, als wij morgen dit verslag aannemen, een verkeerde boodschap sturen, een verkeerd beleid voeren en een verkeerde zet doen. Daarom zal ik morgen tegen dit verslag stemmen.


Die Kommission wird diesen Bericht im Wege eines Durchführungsrechtsakts annehmen.

Daarna wordt het verslag door de Commissie via een uitvoeringshandeling vastgesteld.


Was wir hier tun, indem wir diesen Bericht annehmen und ihn umsetzen, wird hoffentlich vereinfachte, praktikable und wirkungsvolle Rahmenbedingungen für das Mittelmeer und das Schwarze Meer schaffen.

Hopelijk verschaft hetgeen we hier doen, door het aannemen en uitvoeren van dit verslag, een vereenvoudigd, werkbaar, effectief kader voor de Middellandse Zee en de Zwarte Zee.


Wenn wir diesen Bericht annehmen, werden sie sehen, dass uns das Wohlergehen von Terrorverdächtigen mehr am Herzen liegt als die Sicherheit der Menschen, die wir vertreten.

Als we dit verslag aannemen, weten zij dat we meer bezig zijn met het welzijn van terrorismeverdachten dan met de veiligheid van de mensen die wij vertegenwoordigen.


Wie ich hoffe, wird das Parlament morgen einen Bericht annehmen, der die Berufstätigkeit und die Erbringung von Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten einfacher macht und auch den Umzug in ein anderes Land erleichtert.

Ik hoop dat het verslag dat het Parlement morgen zal aannemen, een nieuwe stap zal zijn naar een vereenvoudiging van het verrichten van arbeid en diensten in de verschillende lidstaten en dat het gemakkelijker zal worden van de ene naar de andere lidstaat te verhuizen.


Wenn wir jetzt erkennen, daß Sie auch Friedensbringer sind, so haben wir wahrscheinlich einen großen Schritt getan, wenn wir morgen diesen Bericht annehmen.

Als we nu ook nog inzien dat zij voor vrede kunnen zorgen, zetten wij waarschijnlijk een grote stap als wij morgen dit verslag aannemen.


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in die ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis ...[+++]


Die Programme, die in diesen Bereichen bestehen, laufen Ende 2006 aus. Im Lichte der oben erwähnten Mitteilung sowie der Ergebnisse öffentlicher Konsultationen und der Berichte der kürzlich durchgeführten Bewertungen, wird die Kommission im Verlauf dieses Jahres Legislativvorschläge für eine neue Generation von Programmen in die ...[+++]

De bestaande programma's op deze gebieden lopen allemaal af in 2006 en in het licht van voornoemde mededeling van de Commissie alsook van de resultaten van publiek overleg en van recente evaluatieverslagen, zal de Commissie later dit jaar voor de volgende programmaperiode wetgevingsvoorstellen voor een nieuwe generatie programma's op deze gebieden goedkeuren (behalve voor "participatie van de burger", dat vroeg in 2005 zal worden ingediend op basis ...[+++]


Auf der Junitagung will der Rat, nach Prüfung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, einen Beschluss über diesen wichtigen Vorschlag fassen und Schlussfolgerungen zu dem Bericht über die Qualitätsstrategie, den die Kommission dem Vorschlag beigegeben hat, annehmen.

In dat stadium wil de Raad, wanneer ook het advies van het Europees Parlement is bezien, een besluit nemen over dit belangrijke voorstel en conclusies aannemen betreffende het aan het voorstel gehechte verslag van de Commissie over de kwaliteitsstrategie.


Der Rat möchte auf der Grundlage der von der Kommission vorgelegten Analysen, insbesondere ihrer regelmäßigen Berichte und des Synthesedokuments, das sie im November annehmen wird, die wirtschaftliche Situation der Länder, die der Europäischen Union beitreten wollen und mit denen derzeit verhandelt wird, erörtern, um diesen Ländern d ...[+++]

De Raad wenst, op basis van door de Commissie verstrekte analyses en met name op basis van de periodieke verslagen en het overzichtsdocument dat de Commissie in november zal aannemen, besprekingen te wijden aan de economische situatie van de kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen lopende zijn, met het doel deze landen te helpen bij de vaststelling van hun strategie voor de integratie in de economie van de Europese Unie.


w