Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Wille
Mutmaßlicher Wille
Wille

Traduction de « junitagung will » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(iv) Annahme neuer Leitlinien/Grundzüge und Empfehlungen: Nach gegebenenfalls weiteren Vorarbeiten der zuständigen Ratsformationen vor der Junitagung des Europäischen Rates und nach Berücksichtigung der letzteren würden die zuständigen Ratsformationen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die an die Mitgliedstaaten gerichteten beschäftigungspolitischen Empfehlungen annehmen und/oder Aktionspläne (z.B. die Binnenmarktstrategie) für ihren Zuständigkeitsbereich verabschieden.

(iv) Vaststelling van nieuwe richtsnoeren en aanbevelingen: Na eventuele verdere voorbereiding door de bevoegde Raadsformaties vóór de Europese Raad van juni en in het licht van de conclusies van deze Europese Raad nemen de Raadsformaties de GREB, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en werkgelegenheidsaanbevelingen voor de lidstaten aan en/of keuren zij actieplannen (bijvoorbeeld de internemarktstrategie) voor hun bevoegdheidsterrein goed.


Junitagung des Europäischen Rates Annahme der Strategie „EUROPA 2020”, Validierung der EU- und nationalen Ziele sowie Bekräftigung der integrierten Leitlinien |

Europese Raad van juni Goedkeuring van Europa 2020-strategie, EU- en nationale streefcijfers, en de geïntegreerde richtsnoeren |


Nach der Stellungnahme des Europäischen Parlaments zu den beschäftigungspolitischen Leitlinien, wie im Vertrag vorgesehen, werden die Leitlinien vor der Annahme durch den Europäischen Rat auf seiner Junitagung politisch durch den Rat bestätigt.

Nadat het Europees Parlement overeenkomstig het Verdrag advies heeft uitgebracht over de werkgelegenheidsrichtsnoeren, moet de Europese Raad van juni zijn politiek akkoord geven, waarna de richtsnoeren door de Raad kunnen worden goedgekeurd.


[29] Gemeinsame Stellungnahme des Sozialschutzausschusses und des Beschäftigungsausschusses zum Scoreboard beschäftigungs- und sozialpolitischer Indikatoren für die Junitagung des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“.

[29] Gezamenlijk advies van het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor de werkgelegenheid over het scorebord van kernindicatoren op sociaal en werkgelegenheidsgebied voor de zitting van de Raad Epsco van juni.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Laufe der Junitagung in Brüssel wird eine ähnliche Übung stattfinden.

Tijdens de minivergaderperiode van juni in Brussel zal eenzelfde oefening worden gehouden.


Im Laufe der Junitagung in Brüssel wird eine ähnliche Übung stattfinden.

Tijdens de minivergaderperiode van juni in Brussel zal eenzelfde oefening worden gehouden.


Diese Initiative bildet die Grundlage für die Junitagung des Europäischen Rates zur Einnahme einer gemeinsamen EU-Position angesichts des im September stattfindenden hochrangigen Treffens der Vereinten Nationen zur Überprüfung der Milleniumsentwicklungsziele (MDGS), das auf die Einführung eines globalen Aktionsplans abzielt, um die MDGs bis 2015 zu erreichen.

Op basis van dit initiatief zal de Europese Raad van juni een gemeenschappelijk EU-standpunt opstellen met het oog op de evaluatievergadering van de VN op hoog niveau in september over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD), waarbij gestreefd zal worden naar de goedkeuring van een mondiaal actieplan om de MOD uiterlijk 2015 te verwezenlijken.


Daher sollte das Europäische Parlament unbedingt rechtzeitig vor der Junitagung des Rates „Verkehr, Telekommunikation und Energie“ seine Stellungnahme zu dem Paket abgeben.

Daarom is het voor het Europees Parlement belangrijk binnen afzienbare tijd vóór de vergadering van de Raad TTE in juni zijn mening aan het pakket toe te voegen.


Zu den weiteren offenen Punkten bei der Realisierung des Projekts hat der Rat außerdem die Kommission gebeten, ihm auf seiner Junitagung Vorschläge zu unterbreiten, wie sich die langfristigen finanziellen Verpflichtungen, die das Projekt seitens der öffentlichen Hand erfordert, sicherstellen lassen und wie für eine möglichst frühzeitige Bereitstellung von EGNOS gesorgt werden kann.

Wat betreft de verdere onopgeloste punten bij de verwezenlijking van het project heeft de Raad bovendien de Commissie verzocht hem tijdens de bijeenkomst in juni voorstellen te doen inzake het waarborgen van de langdurige financiële verplichtingen die de overheid moet aangaan voor dit project en inzake het zo spoedig mogelijk operationeel maken van EGNOS.


(iv) Annahme neuer Leitlinien/Grundzüge und Empfehlungen: Nach gegebenenfalls weiteren Vorarbeiten der zuständigen Ratsformationen vor der Junitagung des Europäischen Rates und nach Berücksichtigung der letzteren würden die zuständigen Ratsformationen die Grundzüge der Wirtschaftspolitik, die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und die an die Mitgliedstaaten gerichteten beschäftigungspolitischen Empfehlungen annehmen und/oder Aktionspläne (z.B. die Binnenmarktstrategie) für ihren Zuständigkeitsbereich verabschieden.

(iv) Vaststelling van nieuwe richtsnoeren en aanbevelingen: Na eventuele verdere voorbereiding door de bevoegde Raadsformaties vóór de Europese Raad van juni en in het licht van de conclusies van deze Europese Raad nemen de Raadsformaties de GREB, de werkgelegenheidsrichtsnoeren en werkgelegenheidsaanbevelingen voor de lidstaten aan en/of keuren zij actieplannen (bijvoorbeeld de internemarktstrategie) voor hun bevoegdheidsterrein goed.




D'autres ont cherché : böser wille     mutmaßlicher wille      junitagung will     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' junitagung will' ->

Date index: 2021-02-11
w