Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir lange gewartet " (Duits → Nederlands) :

Fahrzeuge mit schlecht funktionierenden Emmissionsminderungssystemen tragen in höherem Maße zur Umweltverschmutzung bei als angemessen gewartete Fahrzeuge.

Voertuigen met slecht functionerende emissiebeperkingssystemen hebben een groter effect op het milieu dan naar behoren onderhouden voertuigen.


Somit wird bei den neuen Programmen in vielen Fällen nur noch darauf gewartet, dass die endgültigen Zahlen nachgeliefert werden.

In vele gevallen behoeven voor de nieuwe programma's alleen nog maar de definitieve bedragen te worden ingevuld.


soll ein Bohrloch mittels einer Nichtförderanlage angelegt, umgebaut oder gewartet werden, folgende Zusatzinformationen:

wanneer het een boorput betreft die moet worden aangelegd, gewijzigd of onderhouden met behulp van een niet-productie-installatie, de volgende extra informatie:


Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, dazu: „Dies ist der Augenblick, auf den Marseille und Košice sich vorbereitet, und auf den sie seit ihrer Wahl als Kulturhauptstädte Europas 2013 gewartet haben.

Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Dit is het moment waarop Marseille en Košice zich hebben voorbereid en waarop zij al sinds hun selectie als Culturele Hoofdstad van Europa van 2013 hebben gewacht.


Heizkessel und Klimaanlagen müssen von qualifiziertem Personal mindestens einmal jährlich oder, falls die gesetzlichen Bestimmungen dies erfordern, häufiger gewartet und gepflegt werden, wobei die einschlägigen IEC-Normen und nationalen Normen bzw. die Anweisungen des Herstellers einzuhalten sind.

Onderhoud van ketels en airconditioningsystemen moet ten minste eenmaal per jaar plaatsvinden, of vaker naargelang van de wettelijke vereisten of de behoefte, en wel door behoorlijk gekwalificeerde beroepstechnici, op basis van IEC- of nationale normen waar deze van toepassing zijn, dan wel volgens de instructies van de fabrikant.


Eine unzureichende Durchsetzung der Vorschriften über die Wartung der Fahrzeuge, eine schlechte Kraftstoffqualität, schlecht gewartete Motoren, insbesondere Zweitakter, eine inadäquate Raumplanung und ein mangelhaftes Verkehrsmanagement erhöhen die Umweltbelastung noch.

De vervuiling wordt nog bevorderd door gebrekkige toepassing van de voorschriften inzake onderhoud van voertuigen, brandstoffen van slechte kwaliteit, slecht onderhouden motoren, gebrekkige ruimtelijke ordening en verkeersmanagement.


Mit einfachen Ausrüstungen, die auf lokaler Ebene hergestellt und gewartet werden, können bei Bau und Unterhalt von Schotterstraßen und Erdwegen sowie für verschiedene Tätigkeiten beim Unterhalt befestigter Straßen arbeitskräfteintensive Methoden angewandt werden.

Met eenvoudige, ter plaatse vervaardigde en onderhouden uitrusting kan men arbeidsintensieve methoden toepassen bij de aanleg en het onderhoud van grind- en leemwegen en bij bepaalde werkzaamheden voor het onderhoud van geasfalteerde wegen.


"Durch diese Richtlinie werden verantwortungslose Unternehmen davon abgehalten, aus Kostengründen Fahrzeuge einzusetzen, die so schlecht gewartet sind, daß andere Verkehrsteilnehmer gefährdet und die Umwelt übermäßig belastet werden.

"Deze wetgeving zal onverantwoordelijke exploitanten ervan weerhouden om te streven naar kostenvermindering door voertuigen te gebruiken die zo slecht zijn onderhouden dat ze het leven van andere weggebruikers in gevaar brengen en het milieu schade toebrengen.


Vor dem Hintergrund der vollständigen Liberalisierung des Straßengüterverkehrs zum 1. Juli 1998 und angesichts der Tatsache, daß derzeit rund 20 % aller jährlich in der Europäischen Union zu beklagenden 45 000 Verkehrsopfer bei Unfällen mit schweren Nutzfahrzeugen ums Leben kommen, sind dringend Maßnahmen geboten, um die Straßenverkehrssicherheit zu verbessern, die Luftverschmutzung zu reduzieren und die Voraussetzungen für einen fairen Wettbewerb zu schaffen, indem gewährleistet wird, daß alle Fahrzeuge nach ähnlichen Standards gewartet werden.

Aangezien de markt voor het wegvervoer op 1 juli 1998 volledig geliberaliseerd wordt en zware vrachtwagens reeds verantwoordelijk zijn voor circa 20% van de 45.000 verkeersdoden per jaar in de Europese Unie, moeten nu maatregelen worden genomen om de verkeersveiligheid en de kwaliteit van de lucht te verbeteren waarbij tegelijkertijd gezorgd wordt voor eerlijke concurrentie door er op toe te zien dat alle voertuigen op een vergelijkbaar onderhoudsniveau worden gehouden.


Der Rat war der Auffassung, daß diese Kriterien nicht erfüllt sind und daß daher auf positive Signale aus Moskau gewartet werden muß, die eine möglichst baldige Unterzeichnung des Interimsabkommens ermöglichen.

De Raad was van oordeel dat aan deze criteria niet was voldaan en dat daarom gewacht diende te worden totdat er van Moskou positieve signalen komen die kunnen leiden tot spoedige ondertekening van de interimovereenkomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir lange gewartet' ->

Date index: 2023-05-31
w