Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passfehler
Schlechte Abstimmung
Schlechte Bodenqualität
Schlechte Farbenpositionierung
Schlechte Zentrierung
Schlechte Übereinstimmung
Schlechter Abgleich

Traduction de «schlecht gewartet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Passfehler | schlechte Farbenpositionierung | schlechte Zentrierung

slechte verglazing


schlechte Abstimmung | schlechte Übereinstimmung | schlechter Abgleich

slechte overeenstemming


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zahlen deuten darauf hin, dass gezielte technische Unterwegskontrollen schlecht gewarteter Fahrzeuge die Durchführungseffizienz steigern und den Verwaltungsaufwand verringern.

De cijfers lijken aan te geven dat de effectiviteit van de technische controles langs de weg toeneemt en de administratieve lasten afnemen door gericht te controleren op slecht onderhouden voertuigen.


Fahrzeuge mit schlecht funktionierenden Emmissionsminderungssystemen tragen in höherem Maße zur Umweltverschmutzung bei als angemessen gewartete Fahrzeuge.

Voertuigen met slecht functionerende emissiebeperkingssystemen hebben een groter effect op het milieu dan naar behoren onderhouden voertuigen.


74. stellt fest, dass große Teile der Region reich an natürlichen Ressourcen sind, die jedoch bereits seit Jahrzehnten industriell genutzt werden, was zu einer schweren Verschmutzung der Umwelt, zur Bodenverschlechterung sowie zu einer dramatischen Austrocknung von Flüssen und Seen, wie dem Aralsee, geführt hat; begrüßt die Tatsache, dass Kasachstan, seit es 1990 seine Souveränität erklärte, Atomtests auf seinem Hoheitsgebiet verboten hat, weist jedoch auf die Notwendigkeit eines abgestimmten Vorgehens zur Bewältigung des Problems schlecht gewarteter Lagerstätten für radioaktive Abfälle in der Region hin;

74. merkt op dat grote delen van de regio rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen, die echter tientallenjaren lang zo industrieel geëxploiteerd en verwerkt zijn dat er ernstige milieuvervuiling is ontstaan, verontreinigde grond en dramatische slinking van rivieren en meren zoals het Aralmeer; is voldaan over het feit dat Kazachstan sinds de verklaring van zijn soevereiniteit in 1990 nucleaire proeven op zijn grondgebied heeft verboden, maar wijdt erop dat er gezamenlijke actie nodig is om het probleem van de slecht onderhouden opslag van radioactieve afval in de regio aan te pakken;


73. stellt fest, dass große Teile der Region reich an natürlichen Ressourcen sind, die jedoch bereits seit Jahrzehnten industriell genutzt werden, was zu einer schweren Verschmutzung der Umwelt, zur Bodenverschlechterung sowie zu einer dramatischen Austrocknung von Flüssen und Seen, wie dem Aralsee, geführt hat; begrüßt die Tatsache, dass Kasachstan, seit es 1990 seine Souveränität erklärte, Atomtests auf seinem Hoheitsgebiet verboten hat, weist jedoch auf die Notwendigkeit eines abgestimmten Vorgehens zur Bewältigung des Problems schlecht gewarteter Lagerstätten für radioaktive Abfälle in der Region hin;

73. merkt op dat grote delen van de regio rijk zijn aan natuurlijke hulpbronnen, die echter tientallenjaren lang zo industrieel geëxploiteerd en verwerkt zijn dat er ernstige milieuvervuiling is ontstaan, verontreinigde grond en dramatische slinking van rivieren en meren zoals het Aralmeer; is voldaan over het feit dat Kazachstan sinds de verklaring van zijn soevereiniteit in 1990 nucleaire proeven op zijn grondgebied heeft verboden, maar wijdt erop dat er gezamenlijke actie nodig is om het probleem van de slecht onderhouden opslag van radioactieve afval in de regio aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass Grigorij Pasko auch Artikel über die Verschmutzung durch schlecht gewartete russische U-Boote und die Verwicklungen der Geheimdienste in den Handel mit Atommüll verfasst hat,

G. overwegende dat Grigory Pasko tevens artikelen heeft geschreven over de vervuiling door Russische onderzeeërs en de betrokkenheid van de geheime diensten bij de handel in nucleair afval,


G. in der Erwägung, dass Grigori Pasko auch Artikel über die Verschmutzung durch schlecht gewartete russische U-Boote und die Verwicklungen der Geheimdienste in den Handel mit Atommüll verfasst hat,

G. overwegende dat Grigory Pasko tevens artikelen heeft geschreven over de vervuiling door Russische onderzeeërs en de betrokkenheid van de geheime diensten bij de handel in nucleair afval,


Die internationale Gemeinschaft belegte das Land mit Sanktionen, und grundlegende Infrastruktur wurde entweder schlecht gewartet oder zerstört.

De internationale gemeenschap legde sancties op, en cruciale infrastructuur werd ofwel slecht onderhouden of vernietigd.


Q. in der Erwägung, dass die Sicherheit der Bürger Russlands, der Europäischen Union, von Drittstaaten, sowie der Natur und dabei insbesondere der Weltmeere dringende Maßnahmen erfordert, um die Gefährdung durch schlecht gewartete Kernkraftanlagen, Atom-U-Boote und Ablagerungen radioaktiven Materials im Nordwesten Russlands zu verringern, und dass die Tragödie der "Kursk“ nachdrücklich an diese Gefahren erinnert; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeitsmaßnahmen in diesem Bereich eine geeignete Rechtsgrundlage, geeignete Mittel sowie größere Bereitschaft und größeres Interesse auf russischer Seite sowie eine stärkere Koordinierung zwi ...[+++]

Q. overwegende dat de veiligheid van burgers van Rusland, de EU en derde landen alsmede van de natuur en met name de wereldzeeën, dringende maatregelen noodzakelijk maakt om de gevaren die verbonden zijn aan de slecht onderhouden nucleaire installaties, onderzeeërs en het gedumpte afval in het noordwesten van Rusland onder controle te krijgen, en overwegende dat de "Koersk”-tragedie deze gevaren uiterst goed illustreert; overwegende dat voor de samenwerkingsactiviteiten op dit gebied een passende rechtsgrondslag vereist is, alsmede een passend niveau van middelen, een verde ...[+++]


Eine unzureichende Durchsetzung der Vorschriften über die Wartung der Fahrzeuge, eine schlechte Kraftstoffqualität, schlecht gewartete Motoren, insbesondere Zweitakter, eine inadäquate Raumplanung und ein mangelhaftes Verkehrsmanagement erhöhen die Umweltbelastung noch.

De vervuiling wordt nog bevorderd door gebrekkige toepassing van de voorschriften inzake onderhoud van voertuigen, brandstoffen van slechte kwaliteit, slecht onderhouden motoren, gebrekkige ruimtelijke ordening en verkeersmanagement.


"Durch diese Richtlinie werden verantwortungslose Unternehmen davon abgehalten, aus Kostengründen Fahrzeuge einzusetzen, die so schlecht gewartet sind, daß andere Verkehrsteilnehmer gefährdet und die Umwelt übermäßig belastet werden.

"Deze wetgeving zal onverantwoordelijke exploitanten ervan weerhouden om te streven naar kostenvermindering door voertuigen te gebruiken die zo slecht zijn onderhouden dat ze het leven van andere weggebruikers in gevaar brengen en het milieu schade toebrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schlecht gewartet' ->

Date index: 2021-04-04
w