Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir können uns außerdem freuen " (Duits → Nederlands) :

Mit Hilfe dieser Initiative können sie außerdem den Kurs der Lissabonner Strategie verbessern, indem die vorhandenen Lücken in Europas physischer und Wissensinfrastruktur angepackt, gezielte Investitionsanreize angestrebt sowie die rechtlichen Rahmenbedingungen und die öffentliche Förderung verbessert werden, um auf diese Weise Unternehmen zu Innovationen und Investitionen zu ermuntern.

Via dit initiatief kunnen zij ook de strategie van Lissabon verder in goede banen leiden door enerzijds de lacunes in de fysieke en kennisinfrastructuur van Europa aan te pakken en te streven naar een gerichte stimulans ten behoeve van investeringen en door anderzijds het regelgevingskader en de overheidssteun te verbeteren om zo het bedrijfsleven tot investeringen en vernieuwingen aan te moedigen.


fordert eine gute Vertretung der Sozialpartner auf europäischer und einzelstaatlicher Ebene und insbesondere der Gewerkschaften, damit die Branchentarifverhandlungen im Einklang mit den einzelstaatlichen Gepflogenheiten ausgeweitet werden, sodass in diesen Wirtschaftszweigen menschenwürdige Arbeitsbedingungen wirksam vorangebracht und durchgesetzt werden können; fordert außerdem eine gute Vertretung der Fachverbände, der Organisationen, die mit und im Namen von Hausangestellten und Pflegekräften arbeiten, und von anderen einschlägigen zivilgesellschaftlichen Organisationen, wobei sichergestellt werden ...[+++]

pleit voor een gedegen vertegenwoordiging van de sociale partners, met name de vakbonden, op Europees en nationaal niveau om sectorale collectieve onderhandelingen in overeenstemming met nationale praktijken te intensiveren, teneinde effectief vooruitgang te boeken wat waardige arbeidsomstandigheden in deze sectoren betreft en deze ook af te dwingen; pleit tevens voor een gedegen vertegenwoordiging van beroepsorganisaties en organisaties die met en namens huishoudelijk personeel en verzorgers werken en andere relevante organisaties uit het maatschappelijk middenveld, en vraagt om ervoor te zorgen dat zij zich ten volle bewust zijn van de uitdagingen die gepaard gaan met de bescherming van de arbeidsrechten van ...[+++]


– (FR) Herr Präsident! Wie Sie wissen, sind die Ereignisse in Tunesien außer Kontrolle geraten, und wir können uns außerdem freuen, dass Herr Ben Ali das Land verlassen hat.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet, zijn de gebeurtenissen in Tunesië uit de hand gelopen, en ook mogen we blij zijn dat de heer Ben Ali het land heeft verlaten.


Liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir freuen uns darauf, in Kürze kroatische Beobachter im Europäischen Parlament begrüßen zu können, und wir freuen uns darauf, im Laufe dieser Amtszeit mit Ihnen in diesem Plenum zu tagen.

Geachte collega's, wij hopen zeer snel Kroatische waarnemers in het Europees Parlement te mogen verwelkomen en zien uit naar uw intrede in dit Parlement gedurende deze zittingsperiode.


Außerdem freuen wir uns, dass wieder ein Terrorismuskoordinator benannt wurde, dem wir alles Gute wünschen.

Een volgend punt is natuurlijk dat wij blij zijn dat er weer een terrorismecoördinator is benoemd en wij wensen hem natuurlijk veel succes.


Mittel- und langfristig sind auch Forschungsanstrengungen nötig, damit umweltfreundliche europäische Verkehrssysteme entwickelt und Fortschritte in Bezug auf die globalen Veränderungen sowie den Schutz der biologischen Vielfalt und den Erhalt der Ökosysteme erzielt werden können, womit außerdem ein Beitrag zur nachhaltigen Bewirtschaftung von Land- und Meeresressourcen geleistet würde.

Onderzoek op middellange en lange termijn is eveneens noodzakelijk om duurzame Europese vervoerssystemen te ontwikkelen en vorderingen te maken in het kader van de veranderingen in het aardsysteem en de bescherming van de biodiversiteit en het behoud van de ecosystemen, hetgeen tevens zou bijdragen tot een duurzaam gebruik van de rijkdommen van land en zee.


Außerdem freuen mich die Veränderungen im Hinblick auf die Erweiterung des Schengen-Gebietes überaus, was die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen in die Union stärkt.

Persoonlijk ben ik ook tevreden over de wijziging van de uitbreiding van de Schengenruimte, wat de geloofwaardigheid en het vertrouwen binnen de Unie zal doen toenemen.


Außerdem freuen mich die Veränderungen im Hinblick auf die Erweiterung des Schengen-Gebietes überaus, was die Glaubwürdigkeit und das Vertrauen in die Union stärkt.

Persoonlijk ben ik ook tevreden over de wijziging van de uitbreiding van de Schengenruimte, wat de geloofwaardigheid en het vertrouwen binnen de Unie zal doen toenemen.


Sie können sich außerdem sehr effizient auf elektronische Märkte für das öffentliche Beschaffungswesen spezialisieren.

Zij kunnen ook zeer doeltreffend zijn in het specifiek bewerken van markten voor de elektronische aanbesteding van overheidsopdrachten.


Nach Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 können Neuanpflanzungsrechte außerdem für Flächen erteilt werden, die zur Erzeugung von Qualitätswein b. A. oder Tafelwein, der mit einer geographischen Angabe bezeichnet wird, bestimmt sind.

Bij artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is voorzien in de mogelijkheid tot toekenning van nieuwe aanplantrechten voor de productie van v.q.p.r.d. of van met een geografische aanduiding omschreven tafelwijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir können uns außerdem freuen' ->

Date index: 2021-06-22
w