Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir in seattle eingenommen haben » (Allemand → Néerlandais) :

Bis 2020 soll weltweit eine Führungsrolle in den Bereichen Vernetzung, EDV und wissenschaftliche Daten eingenommen werden in einem einzigen und offenen europäischen Raum für Online-Recherchen, in dem Wissenschaftler modernste, überall verfügbare und zuverlässige Vernetzungs- und Rechendienste nutzen können und einen nahtlosen und offenen Zugang zum e-Wissenschaftsumfeld und zu globalen Datenressourcen haben.

Doel is om tegen 2020 mondiaal toonaangevende capaciteit inzake netwerken, computers en wetenschappelijke gegevens op te bouwen in een eengemaakte open Europese ruimte voor online-onderzoek waar onderzoekers beschikken over geavanceerde, alom beschikbare en betrouwbare netwerk- en computerdiensten en over een naadloze en open toegang tot e-science-omgevingen en mondiale gegevensbronnen.


4-MA wird gewöhnlich als Amphetamin verkauft, und daher wissen die meisten Betroffenen nicht, dass sie die Substanz eingenommen haben.

4-MA wordt gewoonlijk als amfetamine verkocht en om die reden zijn de meeste gebruikers er zich niet van bewust dat zijn deze stof innemen.


Ebenso übertragen Unternehmen Schulden nicht unbedingt zu den Preisen, die sie für deren Übernahme eingenommen haben.

Zo ook dragen entiteiten verplichtingen niet noodzakelijk over tegen de prijzen die ze voor de overname ervan hebben ontvangen.


In diesem Zusammenhang begrüßt die EU den unzweideutigen Standpunkt, den die Staats- und Regierungschefs dieser Organisationen eingenommen haben.

De EU is in dit verband ingenomen met de ondubbelzinnige stellingname van de staatshoofden en regeringsleiders van deze organisaties.


Bis 2020 soll weltweit eine Führungsrolle in den Bereichen Vernetzung, EDV und wissenschaftliche Daten eingenommen werden in einem einzigen und offenen europäischen Raum für Online-Recherchen, in dem Wissenschaftler modernste, überall verfügbare und zuverlässige Vernetzungs- und Rechendienste nutzen können und einen nahtlosen und offenen Zugang zum e-Wissenschaftsumfeld und zu globalen Datenressourcen haben.

Doel is om tegen 2020 mondiaal toonaangevende capaciteit inzake netwerken, computers en wetenschappelijke gegevens op te bouwen in een eengemaakte open Europese ruimte voor online-onderzoek waar onderzoekers beschikken over geavanceerde, alom beschikbare en betrouwbare netwerk- en computerdiensten en over een naadloze en open toegang tot e-science-omgevingen en mondiale gegevensbronnen.


Option 1 : Die Mitgliedstaaten haben unterschiedliche Haltungen zu der Frage eingenommen, bei welchen Erzeugnissen die Angabe des Preises je Maßeinheit nicht erforderlich wäre, da eine solche Angabe aufgrund der Beschaffenheit oder Zweckbestimmung der Erzeugnisse nicht sinnvoll oder geeignet wäre, zu Verwechslungen zu führen.

Optie 1 : Van welke producten hoeft de prijs per meeteenheid niet te worden aangeduid omdat deze aanduiding wegens de aard of de bestemming van de producten niet zinvol zou zijn of verwarring zou kunnen veroorzaken? De lidstaten nemen hierover uiteenlopende standpunten in.


Angesichts der Haltung, die wir in Seattle eingenommen haben, wundert mich das Schweigen zum Versäumnis der EU, die Handelserleichterungen umzusetzen, die für die Entwicklungsländer bereits in den GATT-Verhandlungen beschlossen waren, darunter im äußerst wichtigen Textilsektor.

Waarom werd er in het door ons in Seattle ingenomen standpunt gezwegen over het falen van de EU bij het toepassen van de handelsconcessies voor ontwikkelingslanden - ook voor de zo belangrijke textielsector - waarover al in de GATT overeenstemming was bereikt?


Im Rahmen ihrer Überlegungen ist die Kommission zu dem Ergebnis gekommen, dass die grundlegenden Ziele, die die EU vor Seattle für sich selbst festgelegt hat und die in den Schlussfolgerungen des Rates vom Oktober 1999 festgehalten und in späteren Schlussfolgerungen wiederholt und bekräftigt wurden, langfristig Bestand haben.

Uit haar bespiegelingen tot dusver neigt de Commissie te concluderen dat de fundamentele doelstellingen zoals de EU die voor zichzelf had geformuleerd ter voorbereiding op Seatle, en zoals die zijn gedefinieerd in de Conclusies van de Raad van oktober 1999 en heroverwogen en herbevestigd in daaropvolgende Raadsconclusies, de tand des tijds hebben doorstaan.


Die Minister haben hierbei ihren Standpunkt bekräftigt, den sie bereits auf der informellen Tagung des ECOFIN-Rates in Versailles eingenommen hatten, dass eine allgemeine Senkung der Steuern auf Erdölerzeugnisse keine angemessene Antwort auf den Preisanstieg darstellt.

Bij die gelegenheid bevestigden de ministers het standpunt dat zij reeds tijdens de informele Raad ECOFIN in Versailles hadden bekendgemaakt: een algemene verlaging van de belastingen op olieproducten is geen adequaat antwoord op de prijsverhoging.


Das Ersuchen folgt auf die positive Reaktion der EU- Außenminister auf die Ergebnisse der Gespräche, die die Kommission letzten Monat in Seattle mit den Vereinigten Staaten, Japan und Kanada geführt hat. In Seattle bestand Einigkeit, daß die EU und ihre Partner bei zeitiger Aufnahme von Verhandlungen eine reelle Chance haben würden, rechtzeitig für die WTO-Ministertagung Mitte Dezember in Singapur Übereinkunft über ein ITA zu erzielen.

Dit verzoek volgt op de positieve reactie van de EU-ministers van buitenlandse zaken op het resultaat van de gesprekken tussen de Commissie, de VS, Japan en Canada in Seattle afgelopen maand, waarbij werd overeengekomen dat een vroege start van de besprekingen voor een Overeenkomst inzake Informatietechnologie de EU en haar partners nog een kans zou geven om tijdig tot een Overeenkomst over Informatietechnologie te komen voor de ministerbijeenkomst van ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir in seattle eingenommen haben' ->

Date index: 2021-08-02
w