Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir haben ausführlich darüber beraten » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens haben wir darüber beraten, wie wir gewährleisten können, dass wir mit den einge­setz­ten Mitteln den größten Nutzen erzielen, indem wir unsere Strategien mit den richtigen Strukturen, Anreizen und Kontrollen flankieren und so die größtmöglichen Wachstumseffekte garantieren.

Ten tweede hebben wij bekeken hoe wij ervoor kunnen zorgen dat die investeringen het best renderen, door middel van beleid dat geschraagd wordt door de juiste structuren, stimulansen en controlemaatregelen, die een maximaal groei-effect bewerkstelligen.


Wir haben ausführlich darüber beraten, und nach den geltenden Rechtsvorschriften können die Mitgliedstaaten im Rahmen von Vereinbarungen zwischen beteiligten Staaten eine gemeinsame Ermittlungsgruppe bilden und die Rolle der Europol-Bediensteten präzisieren sowie begrenzen.

Hier is veel over gesproken, en gezien de wetgeving die momenteel van toepassing is op gemeenschappelijke onderzoeksteams kunnen de lidstaten nog altijd een gemeenschappelijk onderzoeksteam instellen in de regelingen die zij met deelnemende lidstaten treffen, en de rol van Europol-functionarissen preciseren en begrenzen.


Wir haben heute darüber beraten, wie diese Beziehungen strategischer genutzt werden können.

Vandaag hebben we besproken hoe we die betrekkingen strategischer kunnen benutten.


Wir haben nun eingehend analysiert, welchen Herausforderungen sich jedes Land stellen muss, und ich freue mich darauf, mit den nationalen Behörden darüber zu beraten, wie die überfälligen Reformen unterstützt und gefördert werden können.“

We hebben nu een grondige diagnose gesteld van de uitdagingen waar elk land voor staat en ik kijk ernaar uit om deze uitdagingen met de nationale autoriteiten te bespreken om het doorvoeren van hoognodige hervormingen te ondersteunen en aan te moedigen".


Wir haben ausführlich darüber diskutiert, ob die Zertifizierung eher freiwillig oder verbindlich sein sollte und ob wir uns auf Waggons beschränken oder das Eisenbahnmaterial insgesamt berücksichtigen sollten.

Wij hebben langdurig besproken of een certificering vrijwillig dan wel verplicht moet zijn en of we ons moeten beperken tot wagons en al het andere rollend materieel buiten beschouwing moeten laten.


Wir haben ausführlich darüber diskutiert, ob es angemessen wäre, der ursprünglich von der Kommission aufgestellten Liste noch hochtoxische Stoffe hinzuzufügen.

Wij hebben langdurig beraadslaagd over het nut om uiterst toxische stoffen toe te voegen aan de oorspronkelijk door de Commissie voorgestelde lijst van stoffen.


Wir werden morgen viel Zeit haben, ausführlicher darüber zu diskutieren, wenn wir den ausgezeichneten Bericht von Herrn van den Berg zu diesem Thema erörtern.

Morgen zullen we tijd genoeg hebben om hier dieper op in te gaan, als we het uitstekende verslag van de heer Van den Berg over dit onderwerp zullen bespreken.


Diese Erklärung wurde von der Konferenz der Präsidenten herausgegeben, und die europäischen Medien haben ausführlich darüber berichtet.

De Europese media hebben zeer uitgebreid bericht over deze verklaring die de Conferentie van voorzitters heeft uitgevaardigd.


Die erstmals gemeinsam im Rat tagenden Verteidigungs- und Entwicklungsminister haben darüber beraten, wie sich eine kohärente Politik in den Bereichen Sicherheit und Entwicklung bewerkstelligen lässt.

De ministers van Defensie en Ontwikkelingssamenwerking, die voor het eerst in deze samenstelling in het kader van de Raad bijeenkwamen, hebben besproken hoe kan worden gezorgd voor beleidscoherentie tussen veiligheid en ontwikkeling.


Die Medien haben in den vergangenen Wochen ausführlich darüber berichtet. Das Paket umfaßt folgende Dokumente: - Entwurf einer Mitteilung an das Europäische Parlament und den Ministerrat über die Informationsgesellschaft und die audiovisuellen Medien (politisches Orientierungspapier); - Entwurf einer Richtlinie des Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" von 1989; - zwei Entwürfe für einen Beschluß des Rates über die Durchführung eines MEDIA II-Aktionsprogramms (1996 - 2000).

Dit pakket omvat drie documenten: - een document met beleidslijnen in de vorm van een ontwerp-mededeling aan het Europees Parlement en de Raad over de Informatiemaatschappij en de audiovisuele sector; - een ontwerp-richtlijn van het Parlement en de Raad tot wijziging van de richtlijn "televisie zonder grenzen" van 1989; - twee ontwerp-besluiten van de Raad over het MEDIA II-programma 1996- 2000.


w