Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wien stattfinden wird » (Allemand → Néerlandais) :

Das jährliche Wirtschaftsforum Asien-Europa bietet Gelegenheit für einen Gedankenaustausch zwischen Vertretern des privaten und öffentlichen Sektors, namentlich in Fragen, die die Investitionstätigkeit und den Handel berühren; das fünfte Treffen dieser Art wird im September 2000 in Wien stattfinden.

Het jaarlijkse Asia-Europe Business Forum (AEBF) verschaft een plek waar vertegenwoordigers van de particuliere en openbare sector van mening kunnen wisselen, met name betreffende handels- en investeringskwesties; de vijfde bijeenkomst is gepland voor september 2000 in Wenen.


– unter Hinweis auf die dritte Tagung des Vorbereitungsausschusses (2005) zur Überprüfungskonferenz der Parteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Atomwaffen ("Atomwaffensperrvertrag"), die vom 30. April bis zum 11. Mai 2007 in Wien stattfinden wird,

– gelet op de derde bijeenkomst van het voorbereidend comité (PrepCom) voor de toetsingsconferentie van 2010 van de Verdragspartijen bij het Verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens dat van 30 april tot 11 mei 2007 in Wenen samenkomt,


– unter Hinweis auf die dritte Tagung des Vorbereitungsausschusses (2005) zur Überprüfungskonferenz der Parteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Atomwaffen ("Atomwaffensperrvertrag"), die vom 30. April bis zum 11. Mai 2007 in Wien stattfinden wird,

– gelet op de derde bijeenkomst van het voorbereidend comité (PrepCom) voor de toetsingsconferentie van 2010 van de Verdragspartijen bij het Verdrag inzake de non-proliferatie van kernwapens dat van 30 april tot 11 mei 2007 in Wenen samenkomt,


– unter Hinweis auf die dritte Sitzung des NVV-Vorbereitungsausschusses zur Überprüfungskonferenz des Atomwaffensperrvertrags, die vom 30. April bis zum 11. Mai 2007 in Wien stattfinden wird,

– gelet op de derde bijeenkomst van de NPV-voorbereidingscommissie (NPT PrepCom) van 30 april tot 11 mei 2007 in Wenen,


Gerade heute hat das höchste Gremium auf Beamtenebene des Barcelona-Prozesses, das Euromed-Komitee, in seiner Sitzung den Titel eines Seminars, das in Wien stattfinden wird, auf Wunsch der mediterranen Partner geändert, um deren Anliegen, religiöse Gefühle zu respektieren, Rechnung zu tragen.

Juist vandaag, tijdens de vergadering van het Comité van hoge ambtenaren voor het proces van Barcelona - het Euromed-Comité - is de titel van een seminar dat in Wenen zal worden gehouden, op verzoek van onze mediterrane partners veranderd. Daarmee werd tegemoet gekomen aan hun verzoek om religieuze gevoelens te respecteren.


55. fordert den Rat und die Kommission auf, sich voll und ganz für eine Intensivierung der Beziehungen zu Lateinamerika und den Staaten im karibischen Raum im Hinblick auf die Gipfelkonferenz, die unter österreichischer Präsidentschaft in Wien stattfinden wird, einzusetzen; betont, dass die Beziehungen zwischen der Union und Lateinamerika verstärkt werden müssen, um gemäß der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. November 2001 zu einer biregionalen Assoziation zu gelangen und fordert, dass das Parlament voll daran beteiligt wird;

55. nodigt de Raad en de Commissie uit om zich volledig in te zetten voor intensivering van de betrekkingen met Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, met het oog op de top van Wenen die onder Oostenrijks voorzitterschap zal plaatsvinden; benadrukt de noodzaak om de betrekkingen tussen de Unie en Latijns-Amerika te versterken teneinde te komen tot een biregionale associatie, overeenkomstig zijn resolutie van 15 november 2001, en wenst dat het Parlement volwaardig bij dit proces wordt ...[+++]


Diese Mitteilung dient außerdem als Grundlage für die Vorbereitung des nächsten Gipfeltreffens EU-Lateinamerika/Karibik, das im Mai 2006 in Wien stattfinden wird.

De onderhavige mededeling dient tevens als grondslag voor de voorbereiding van de komende Topconferentie EU- Latijns-Amerika/Caraïben die in mei 2006 te Wenen plaats zal vinden.


Im März 2008 wird in Wien eine Konferenz über SEE-OCTA stattfinden.

In Wenen wordt in maart 2008 een conferentie over SEE-OCTA gehouden.


Das jährliche Wirtschaftsforum Asien-Europa bietet Gelegenheit für einen Gedankenaustausch zwischen Vertretern des privaten und öffentlichen Sektors, namentlich in Fragen, die die Investitionstätigkeit und den Handel berühren; das fünfte Treffen dieser Art wird im September 2000 in Wien stattfinden.

Het jaarlijkse Asia-Europe Business Forum (AEBF) verschaft een plek waar vertegenwoordigers van de particuliere en openbare sector van mening kunnen wisselen, met name betreffende handels- en investeringskwesties; de vijfde bijeenkomst is gepland voor september 2000 in Wenen.


Ein buntes Kulturprogramm wird eine Hauptkomponente des Festakts bilden, der von 15.00 Uhr bis 17.00 Uhr im Zeremoniensaal der Hofburg in Wien stattfinden wird.

Een gevarieerd cultureel programma zal een belangrijk deel uitmaken van de herdenkingsplechtigheid, die tussen 15.00 en 17.00 uur zal plaatsvinden in de ceremoniehal van het keizerlijk paleis in Wenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wien stattfinden wird' ->

Date index: 2021-08-09
w