Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie
Friedensprozess
Herbeiführung des Friedens
Reaktivierung
Rechtsstaat
Wiederherstellung
Wiederherstellung der Betriebsumgebung
Wiederherstellung der Funktion
Wiederherstellung des Friedens
Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe

Vertaling van "wiederherstellung des rechtsstaats " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wiederherstellung | Wiederherstellung der Betriebsumgebung

herstel na een cyberaanval




Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie

Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden






Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion

reactivering | weer actief maken


Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe

wedersamenstelling van een hypothecair krediet


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld


| Wiederherstellung

reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten


Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Land befindet sich derzeit mitten im Wiederaufbau, und die Herausforderungen im Hinblick auf die Wiederherstellung des Rechtsstaates im gesamten ivorischen Hoheitsgebiet sind aufgrund eines schwierigen und komplexen Prozesses der nationalen Aussöhnung zahlreich.

Het land verkeert nu in een wederopbouwfase, en er wordt alles aan gedaan om de rechtstaat op het gehele Ivoriaanse grondgebied te herstellen door middel van een moeizaam en complex proces van nationale verzoening.


25. ist der Ansicht, dass die Differenzierung auch die besondere Situation in den fragilen Staaten berücksichtigen sollte, ausgehend von dem Grundsatz, dass die Folgen für die Bevölkerung eines gescheiterten Staates sehr negativ sind und die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte machen; unterstreicht, dass die Kosten der Wiederherstellung des Rechtsstaats in einem gescheiterten Staat deutlich höher liegen und länger gezahlt werden müssen, als die Kosten einer verstärkten Unterstützung von Staaten, die als fragil eingeschätzt werden; fordert daher, dass die Sahelzone und das Horn von Afrika besondere Berücksichtigung im Ra ...[+++]

25. is van mening dat de differentiatie eveneens rekening dient te houden met de bijzondere situatie van kwetsbare landen, uitgaande van het beginsel dat de gevolgen voor de bevolking van een mislukte staat zeer negatief zijn en de geboekte vooruitgang op het vlak van ontwikkeling ongedaan maken; benadrukt dat de vestiging van de rechtsstaat in een mislukte staat veel moeilijker is en langer duurt dan versterkte steun aan landen die als kwetsbaar worden geïdentificeerd, en staat er in dit opzicht op dat de hele Sahel en de Hoorn van Afrika bijzondere aandacht moeten krijgen in het kader van de programmering van het elfde EOF;


25. ist der Ansicht, dass die Differenzierung auch die besondere Situation in den fragilen Staaten berücksichtigen sollte, ausgehend von dem Grundsatz, dass die Folgen für die Bevölkerung eines gescheiterten Staates sehr negativ sind und die bei der Entwicklung erzielten Fortschritte zunichte machen; unterstreicht, dass die Kosten der Wiederherstellung des Rechtsstaats in einem gescheiterten Staat deutlich höher liegen und länger gezahlt werden müssen, als die Kosten einer verstärkten Unterstützung von Staaten, die als fragil eingeschätzt werden; fordert daher, dass die Sahelzone und das Horn von Afrika besondere Berücksichtigung im Ra ...[+++]

25. is van mening dat de differentiatie eveneens rekening dient te houden met de bijzondere situatie van kwetsbare landen, uitgaande van het beginsel dat de gevolgen voor de bevolking van een mislukte staat zeer negatief zijn en de geboekte vooruitgang op het vlak van ontwikkeling ongedaan maken; benadrukt dat de vestiging van de rechtsstaat in een mislukte staat veel moeilijker is en langer duurt dan versterkte steun aan landen die als kwetsbaar worden geïdentificeerd, en staat er in dit opzicht op dat de hele Sahel en de Hoorn van Afrika bijzondere aandacht moeten krijgen in het kader van de programmering van het elfde EOF;


8. fordert die Justizbehörden von Côte d'Ivoire auf, sich unter der Führung von Präsident Alassane Ouattara mit all ihren Kräften für die rasche Wiederherstellung des Rechtsstaates einzusetzen, indem sie insbesondere die illegalen Repressalien untersagen, und fordert, dass Sanktionen gegen diejenigen verhängt werden, die rechtswidrig Gewalt anwenden oder dazu aufrufen;

8. verzoekt de wettelijke autoriteiten van Ivoorkust er alles aan te doen om, onder het gezag van president Alassane Ouattara, snel de rechtsstaat te herstellen, in het bijzonder door onwettige represailles te verbieden en te bestraffen en sancties te treffen tegen degenen die tegen alle wetten in geweld gebruiken of tot geweld aanzetten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die rechtmäßigen Behörden in Côte d'Ivoire auf, sich mit all ihren Kräften für die Wiederherstellung des Rechtsstaates einzusetzen, indem sie insbesondere Repressalien untersagen und bestrafen und Sanktionen gegen diejenigen verhängen, die Gewalt anwenden oder dazu aufrufen;

2. verzoekt de gerechtelijke autoriteiten van Ivoorkust alles eraan te doen om de rechtsstaat te herstellen, in het bijzonder door represailles te verbieden en te bestraffen en sancties te treffen tegen degenen die geweld gebruiken of tot geweld aanzetten;


Sie legt großen Wert auf einen verstärkten politischen Dialog mit der zentralafrikanischen Regierung, der die Wiederherstellung des Rechtsstaats und die gesellschaftliche und wirtschaftliche Stabilisierung der Zentralafrikanischen Republik begleiten sollte.

De Europese Unie wenst dat de politieke dialoog met de autoriteiten van de Centraal-Afrikaanse Republiek intensiever wordt voortgezet om het herstel van de rechtsstaat en de sociale en economische stabilisatie van de Centraal-Afrikaanse Republiek te begeleiden.


4.2. Die Europäische Union ist bereit, Hilfe bei der Wiederherstellung des Rechtsstaats und der Stärkung des burundischen Rechtssystems zu leisten, insbesondere durch die Unterstützung bei der Ausbildung von Richtern und Staatsanwälten.

4.2. De Europese Unie is bereid bij te dragen aan het herstel van de rechtsstaat en aan de versterking van het Boeroendese rechterlijk bestel, door met name steun te verlenen aan de opleiding van magistraten.


Die Europäische Union ruft in Erinnerung, daß sie bereit ist, einen Beitrag zu konkreten Maßnahmen zur Wiederherstellung des Friedens und zur Aussöhnung in Burundi zu leisten, insbesondere im Zusammenhang mit der Einleitung eines nationalen Dialogs, der Unterstützung von Maßnahmen zur Gewährleistung der Menschenrechte und zur Wiederherstellung des Rechtsstaats.

De Europese Unie herinnert eraan dat zij bereid is een bijdrage te leveren tot de concrete maatregelen ten gunste van vrede en verzoening in Boeroendi, met name voor wat betreft de organisatie van een nationale dialoog, de ondersteuning van acties ten gunste van de mensenrechten en het herstel van de rechtsstaat.


Die Europäische Union erklärt daher, daß sie - bereit ist, die burundische Regierung darin zu unterstützen, eine "nationale Debatte" zu veranstalten, wie dies in der Regierungsvereinbarung vorgesehen ist, an der alle Teile der burundischen Nation teilnehmen, und die der Konsolidierung der nationalen Aussöhnung und dem Wiederaufbau der Demokratie dienen soll; - bereit ist, sich an einer Verstärkung der bereits laufenden Aktionen des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte zu beteiligen, insbesondere durch die Unterstützung für die Entsendung von Sachverständigen, wie dies in der am 8. März 1995 von der Kommission der ...[+++]

Te dien einde is de Europese Unie bereid : - de Boeroendische regering te helpen een "nationaal debat" te organiseren als beoogd in de "regeringsconventie", zulks met deelneming van alle geledingen van de Boeroendische natie, ten einde de nationale verzoening te versterken en de democratie opnieuw op te bouwen, - deel te nemen aan de versterking van de momenteel reeds lopende actie van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de Mensenrechten, met name door steun te verlenen aan het zenden van deskundigen zoals beoogd in resolutie 1995/90, die op 8 maart 1995 door de VN-commissie voor de Mensenrechten is aangenomen, - bij te dragen aan het herst ...[+++]


Die Ziele und Prioritäten der Europäischen Union gegenüber Burundi beinhalten folgendes: Konsolidierung des Prozesses der nationalen Aussöhnung und Rückkehr zu einem normalen demokratischen Leben, insbesondere durch die Wiederherstellung des Rechtsstaates, sowie Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbaus des Landes.

De doelstellingen en prioriteiten van de Europese Unie ten opzichte van Boeroendi zijn gericht op consolidatie van het nationale verzoeningsproces en op de terugkeer tot een normaal democratisch bestel, met name via het herstel van de rechtsstaat, alsmede op het economische en sociale herstel van het land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederherstellung des rechtsstaats' ->

Date index: 2024-01-15
w