Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Frieden und Abrüstung
Erhaltung des Friedens
Frieden in der Gesellschaft
Friedensprozess
Friedenssicherung
Herbeiführung des Friedens
Innerer Frieden
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
PFP
Partnerschaft für den Frieden
Sicherung des Friedens
Wahrung des Friedens
Wiederherstellung des Friedens
ÖSFK

Vertaling van "herbeiführung des friedens " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Herbeiführung des Friedens [ Friedensprozess | Wiederherstellung des Friedens ]

totstandbrenging van de vrede [ bewerkstelligen van de vrede | herstellen van de vrede | vredesproces ]


Erhaltung des Friedens [ Friedenssicherung | Sicherung des Friedens | Wahrung des Friedens ]

handhaving van de vrede [ bewaren van de vrede ]


Frieden in der Gesellschaft | innerer Frieden

vrede onder de bevolking | vrede onder de burgers


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


Arbeitsgruppe Frieden und Abrüstung

Werkgroep Vrede en ontwapening


Österreichisches Studienzentrum für Frieden und Konfliktlösung | ÖSFK [Abbr.]

Oostenrijkse Studiecentrum voor vrede en conflictoplossing


Partnerschaft für den Frieden [ PFP ]

Partners voor de vrede [ PFP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROVOC-Deskriptor: internationale Zusammenarbeit Außenpolitik Herbeiführung des Friedens Konfliktprävention Institut der Europäischen Union für Sicherheitsstudien

Eurovoc-term: internationale samenwerking buitenlands beleid totstandbrenging van de vrede conflictpreventie Instituut voor veiligheidsstudies van de Europese Unie


Der vorliegende gemeinsame Entschließungsantrag, der sich für die Unterstützung der Initiativen der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga und der IGAD zur Herbeiführung von Frieden und Aussöhnung in Somalia ausspricht, appelliert an alle Beteiligten des sich in der Nation wie ein Krebsgeschwür ausweitenden internen Kriegs, den Weg des Dialogs und des Friedens zu beschreiten und die notwendige Zusammenarbeit mit der föderalen Übergangsregierung und dem föderalen Übergangsparlament zu leisten, die die rechtmäß ...[+++]

Deze gezamenlijke ontwerpresolutie is een steunbetuiging aan de initiatieven van de VN, de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga en IGAD om vrede en verzoening te bewerkstelligen, en roept alle betrokken partijen in deze, als een tumor in dat land voortwoekerende burgeroorlog, op ernaar te streven het pad van dialoog en vrede te blijven bewandelen, en alle noodzakelijke medewerking te verlenen aan de federale overgangsregering en het parlement in hun hoedanigheid van wettige centrale overheid in Somalië, die optreedt binnen het kader van het federale overgangshandvest.


Der vorliegende gemeinsame Entschließungsantrag, der sich für die Unterstützung der Initiativen der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union, der Arabischen Liga und der IGAD zur Herbeiführung von Frieden und Aussöhnung in Somalia ausspricht, appelliert an alle Beteiligten des sich in der Nation wie ein Krebsgeschwür ausweitenden internen Kriegs, den Weg des Dialogs und des Friedens zu beschreiten und die notwendige Zusammenarbeit mit der föderalen Übergangsregierung und dem föderalen Übergangsparlament zu leisten, die die rechtmäß ...[+++]

Deze gezamenlijke ontwerpresolutie is een steunbetuiging aan de initiatieven van de VN, de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga en IGAD om vrede en verzoening te bewerkstelligen, en roept alle betrokken partijen in deze, als een tumor in dat land voortwoekerende burgeroorlog, op ernaar te streven het pad van dialoog en vrede te blijven bewandelen, en alle noodzakelijke medewerking te verlenen aan de federale overgangsregering en het parlement in hun hoedanigheid van wettige centrale overheid in Somalië, die optreedt binnen het kader van het federale overgangshandvest.


33. fordert den Rat und die Kommission auf, die Initiative des Nahostquartetts unverzüglich voranzubringen, um den auch vom UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1515 gebilligten Fahrplan durchzuführen, und die Genfer Initiative, die einen konkreten und nachhaltigen Vorschlag zur Herbeiführung von Frieden darstellt, uneingeschränkt zu unterstützen;

33. roept de Raad en de Commissie ertoe op zo spoedig mogelijk te zorgen voor voortgang met het initiatief van het Kwartet met het oog op de tenuitvoerlegging van de routekaart, die ook wordt ondersteund in resolutie 1515 van de Veiligheidsraad van de VN, en volledige steun uit te spreken voor het initiatief van Genève, dat een concreet en duurzaam voorstel voor het bereiken van vrede bevat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. fordert den Rat und die Kommission auf, die Initiative des Nahostquartetts unverzüglich voranzubringen, um den auch vom VN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1515 gebilligten Fahrplan durchzuführen, und die Genfer Initiative, die einen konkreten und nachhaltigen Vorschlag zur Herbeiführung von Frieden darstellt, uneingeschränkt zu unterstützen;

33. roept de Raad en de Commissie ertoe op zo spoedig mogelijk te zorgen voor voortgang met het initiatief van het Kwartet met het oog op tenuitvoerlegging van de routekaart, die ook wordt ondersteund in resolutie 1515 van de Veiligheidsraad van de VN, en volledige steun uit te spreken voor het initiatief van Genève, dat een concreet en duurzaam voorstel voor het bereiken van vrede bevat;


20. fordert den Rat und die Kommission auf, die Initiative des Nahostquartetts unverzüglich voranzubringen, um den auch vom UN-Sicherheitsrat in seiner Resolution 1515 gebilligten Fahrplan durchzuführen, und die Genfer Vereinbarung, die einen konkreten und nachhaltigen Vorschlag zur Herbeiführung von Frieden darstellt, uneingeschränkt zu unterstützen;

20. verzoekt de Raad en de Commissie om dringend het initiatief van het Kwartet voor de uitvoering van de routekaart te steunen, dat ook de steun van de Veiligheidsraad van de VN krijgt in zijn resolutie 1515, en om het Memorandum van Genève dat een concrete en duurzaam voorstel voor het bereiken van vrede bevat, volledig te steunen;


Dabei sollte auch die Rolle der Frauen zum Tragen kommen, deren Beitrag sich häufig als ein wichtiger Faktor bei der Herbeiführung von Frieden in Kriegsgebieten erwiesen hat.

Daarin moet onder meer een rol zijn weggelegd voor de vrouwen, die door hun bijdrage vaak een belangrijke factor zijn gebleken bij het tot stand brengen van vrede in door oorlog verscheurde gebieden.


Wir unterstützen voll und ganz die Vermittlungsbemühungen der IGAD-Mitgliedstaaten um die Herbeiführung des Friedens in Sudan.

Wij steunen ten volle de inspanningen die de IGAD-lidstaten leveren om, dankzij hun bemiddeling, vrede in Soedan te bewerkstelligen.


Die Europäische Union spricht der Wirtschaftsgemeinschaft westafrikanischer Staaten (ECOWAS), insbesondere ihrem Präsidenten - dem Staatspräsidenten Ghanas - Herrn Rawlings, ihre Anerkennung für die zur Herbeiführung des Friedens in Liberia unternommenen Anstrengungen und die unter Beweis gestellte Einsatzbereitschaft aus.

De Europese Unie dankt de ECOWAS, en meer bepaald haar Voorzitter President Rawlings van Ghana, voor haar inspanningen en toewijding bij het streven naar vrede in Liberia.


Die Europäische Union unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und seines Sonderbeauftragten um die Herbeiführung des Friedens in Sierra Leone.

De Europese Unie geeft haar krachtige steun aan de pogingen die de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en diens speciale afgezant in het werk stellen om de vrede in Sierra Leone te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbeiführung des friedens' ->

Date index: 2023-08-22
w