Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederaufbau nicht unmittelbar » (Allemand → Néerlandais) :

9. fordert die Kommission und alle anderen Geber auf, dafür zu sorgen, dass die Mittel für den Wiederaufbau nicht unmittelbar Warlords/lokalen Befehlshabern zugute kommen, die Menschenrechtsverletzungen, vor allem gegen Frauen und Mädchen, begehen und Profit aus der Herstellung von Drogen ziehen;

9. vraagt de Europese Commissie en alle andere donorinstanties om erop toe te zien dat de middelen voor de heropbouw niet rechtstreeks bij de krijgsheren of regionale leidersfiguren terecht komen die schendingen van de rechten van de mens begaan, vooral tegenover meisjes en vrouwen, en voordeel bij de productie van verdovende middelen hebben;


8. bedauert, dass die EIB nicht Gegenstand eines gesonderten Berichts des Europäischen Parlaments ist, wo doch zwischen der EIB und den Mitgliedstaaten, die ihre einzigen Anteilseigner sind, eine unmittelbare Verbindung besteht, wohingegen sich unter den Anteilseignern der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung zahlreiche Nicht-EU-Staaten befinden, wie etwa die Schweiz, Israel, die Türkei, Russland, Kanada, die Republik ...[+++]

8. betreurt dat het Parlement geen afzonderlijk verslag opstelt over de EIB gezien de rechtstreekse band die er bestaat tussen de EIB en de lidstaten, die er de enige aandeelhouders van zijn, in tegenstelling tot de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, die vele niet-Europese landen als aandeelhouder heeft, zoals Zwitserland, Israël, Turkije, Rusland, Canada, de Republiek Korea, de Verenigde Staten, Japan en Mexico.


Wenn die unmittelbare Krise überwunden ist und die Hilfe eingestellt wird, kann das Leiden akut werden, weil nichts vorgesehen ist, um den Menschen langfristig beim Wiederaufbau und bei der Wiedererlangung ihrer Unabhängigkeit zu helfen.

Het komt voor dat als de grootste crisis achter de rug is en de hulp is beëindigd, de nood opnieuw nijpend wordt omdat er niets aan is gedaan om de mensen te helpen hun bestaan weer op te bouwen en op den duur onafhankelijk te worden.


9. nimmt die Bemerkungen des Hofes zur Kenntnis, dass die Europäische Agentur für Wiederaufbau in den Fällen, in denen die UN-Mission im Kosovo (UNMIK) Finanzverträge unmittelbar verwaltet, keine angemessene Finanzkontrolle durchgeführt hat, und dass weiterhin Unklarheit darüber besteht, wer für Fragen der Finanzorganisation in den Fällen zuständig ist, in denen die Vorgänge der UNMIK übertragen wurden; nimmt des weiteren die Antwort der Europäischen Agentur für Wiederaufbau zur Kenntnis, dass, da der Bericht des Hofes für 2003 erst ...[+++]

9. neemt nota van de opmerkingen van de Rekenkamer dat het Bureau geen behoorlijke financiële controle heeft uitgeoefend in de gevallen waar de financiële overeenkomsten rechtstreeks door de Missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK) werden beheerd, en dat het gebrek aan duidelijkheid over de vraag wie verantwoordelijk is voor kwesties omtrent de financiële organisatie in gevallen waarin operaties zijn toevertrouwd aan UNMIK voortduurt; neemt tevens nota van het antwoord van het Bureau dat het jaarverslag 2003 pas eind 2004 werd gepubliceerd en dat verbeteringen nog niet vastgesteld konden worden in 2004, maar dat dit pas mogelijk ...[+++]


Mein irakischer Informant ist unmittelbar – in nichts Geringerem als dem Bildungsministerium – am Wiederaufbau seines Vaterlandes, einem in mannigfacher Hinsicht ruinierten Mesopotamien, dem heutigen Irak, beteiligt.

Mijn Iraakse informant is rechtstreeks betrokken bij de wederopbouw van zijn vaderland - het Ministerie van Onderwijs, niet onbelangrijk -, een in velerlei opzicht geruïneerd tweestromenland. Dat is Irak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederaufbau nicht unmittelbar' ->

Date index: 2025-05-26
w