Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langfristig beim wiederaufbau " (Duits → Nederlands) :

Der EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit, Neven Mimica, betont, wie wichtig es ist, ein weiteres vorrangiges Ziel des Gipfeltreffens, nämlich eine Brücke zwischen humanitärer Hilfe und Entwicklungshilfe zu schlagen, zu erreichen: "Die mittel- und langfristig angelegte Hilfe spielt eine entscheidende Rolle, wenn es darum geht, die Partnerländer beim Wiederaufbau ihrer zerstörten Infrastruktur zu unterstützen und den Menschen bei der Rückkehr zur Normalität zu helfen.

Neven Mimica, EU-commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, onderstreept hoe belangrijk het is om de kloof tussen humanitaire hulp en ontwikkelingshulp (ook een belangrijke prioriteit op de top) te overbruggen.


7. befürwortet eine innerpalästinensische Aussöhnung zwischen der Hamas und der Palästinensischen Autonomiebehörde, um beim Wiederaufbau im Gazastreifen und beim Bemühen auf eine langfristige politische Lösung zusammenzuarbeiten;

7. is voorstander van verzoening tussen Hamas en de Palestijnse Autoriteit, zodat zij kunnen samenwerken om Gaza weer op te bouwen en een politieke oplossing voor de lange termijn te zoeken;


9. befürwortet mit Nachdruck eine innerpalästinensische Aussöhnung zwischen der Hamas und der Palästinensischen Autonomiebehörde, um beim Wiederaufbau im Gaza-Streifen und im Hinblick auf eine langfristige politische Lösung zusammenzuarbeiten;

9. is voorstander van verzoening tussen Hamas en de Palestijnse Autoriteit, zodat zij kunnen samenwerken om Gaza opnieuw op te bouwen en om een politieke oplossing voor de lange termijn te zoeken;


Wenn die unmittelbare Krise überwunden ist und die Hilfe eingestellt wird, kann das Leiden akut werden, weil nichts vorgesehen ist, um den Menschen langfristig beim Wiederaufbau und bei der Wiedererlangung ihrer Unabhängigkeit zu helfen.

Het komt voor dat als de grootste crisis achter de rug is en de hulp is beëindigd, de nood opnieuw nijpend wordt omdat er niets aan is gedaan om de mensen te helpen hun bestaan weer op te bouwen en op den duur onafhankelijk te worden.


13. fordert die Mitgliedstaaten der EU und die Europäische Kommission auf, ihre Reaktion unter anderem mit den Vereinigten Staaten zu koordinieren, um eine wesentliche Rolle beim Wiederaufbau der grundlegenden staatlichen Kapazitäten zu übernehmen und sich auf die mittel- und langfristige Hilfe für den Wiederaufbau der haitianischen Städte und Dörfer, ihrer Infrastrukturen, Schulen und Krankenhäuser zu konzentrieren;

13. verzoekt de lidstaten van de EU en de Commissie hun reactie onder meer met de Verenigde Staten te coördineren, en een essentiële rol bij de wederopbouw van de elementaire overheidsstructuren op zich te nemen en zich op de middellange- en langetermijnhulp voor de wederopbouw en de infrastructuur van de Haïtiaanse steden en dorpen, scholen en ziekenhuizen te concentreren;


Es ist ausgesprochen wichtig und von großer Bedeutung, dass sich die Europäische Union, d. h., die Kommission wie auch die Mitgliedstaaten gemeinsam engagieren, um den Libanon in dieser Krise von Anfang an und massiv wirtschaftlich zu unterstützen, sowohl mit humanitärer Soforthilfe und Unterstützung in der gegenwärtigen Phase der beginnenden Erholung, als auch langfristig beim Wiederaufbau.

Het is heel belangrijk dat de Europese Unie - dat wil zeggen de Commissie en de lidstaten samen - zich van meet af aan verbinden tot omvangrijke economische hulpverlening aan Libanon in deze crisis, zowel voor acute humanitaire noodhulp en vroegtijdig herstel, waar nu aan gewerkt wordt, als voor wederopbouw op de lange termijn.


Wir sind für Haiti ein verlässlicher Partner und werden uns auch langfristig mit aller Kraft dafür einsetzen, dass der Wiederaufbau des Landes vorankommt und die Menschen beim Aufbau einer besseren Zukunft unterstützt werden.

De Unie is een trouwe partner geweest voor Haïti en zij zal zich ook op de lange termijn volledig blijven inzetten voor de heropbouw van het land en voor een betere toekomst van de Haïtiaanse bevolking.


In bestimmten Situationen eines Nahrungsmitteldefizits beim Übergang zwischen Nothilfe, Wiederaufbau und langfristiger Entwicklung können sie jedoch ein wichtiger Bestandteil von Sicherungsstrategien für bestimmte sozial schwache Bevölkerungsteile sein.

In bepaalde situaties van voedseltekort bij de overgang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling op lange termijn blijft voedselhulp echter een essentieel element van de vangnetstrategieën voor bepaalde kwetsbare bevolkingsgroepen.


12. das Engagement beim Wiederaufbau nach Beendigung der Konflikte verstärken, damit es zu keinem erneuten Ausbruch kriegerischer Auseinandersetzungen kommt, insbesondere durch Unterstützung einer effizienten VN-Kommission für Friedenskonsolidierung; dieses Engagement soll langfristige politische und praktische Unterstützung beinhalten.

12. De inzet voor wederopbouw na het conflict verbeteren, zodat beëindigde oorlogen niet opnieuw losbarsten, met name via ondersteuning van een effectieve VN-commissie voor vredesopbouw. Inspanningen leveren voor wederopbouw na het conflict via politieke en praktische ondersteuning op lange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'langfristig beim wiederaufbau' ->

Date index: 2023-01-28
w