Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wieder einmal daran » (Allemand → Néerlandais) :

I. in der Erwägung, dass es sich bei den jüngsten Anschlägen in Paris um Terrorakte grausamen Ausmaßes handelt, die wieder einmal daran erinnern, dass das Bestehen freier und offener Gesellschaften von Extremismus und Radikalisierung bedroht ist; in der Erwägung, dass engagierte EU-Bürger vereint mit Demonstrationen auf diese Anschläge reagiert haben, um zu verdeutlichen, wie wichtig es ihnen ist, die Grundwerte der Europäischen Union zu verteidigen und eine sichere Gesellschaft in der EU aufrechtzuerhalten;

I. overwegende dat de recente aanvallen in Parijs afschuwelijk waren en nogmaals duidelijk hebben gemaakt dat extremisme en radicalisering een bedreiging vormen voor vrije en open samenlevingen; overwegende dat die aanvallen werden gevolgd door verenigde demonstraties van EU-burgers die een vuist maakten voor de fundamentele waarden van de Europese Unie en voor het behoud van de EU als een veilige samenleving;


– Herr Präsident! Die jüngsten Ereignisse haben uns wieder einmal daran erinnert, wie wichtig es ist, dass wir dieselben Informationen haben, damit wir die Sicherheit der EU-Bürger gewährleisten können.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, recente gebeurtenissen hebben ons allen er eens te meer aan herinnerd hoe belangrijk het is dat wij informatie delen teneinde de veiligheid van de EU-burgers te waarborgen.


Diese jüngsten Erfahrungen erinnern wieder einmal daran, wie wichtig die Annahme eines weltweit konvergenten Ansatzes auf dem Gebiet der Regulierung und Aufsicht ist, der sich auf solide Aufsichtsregeln und einen konsistenten Aufsichtsansatz stützen muss.

Deze recente ervaring toont nog maar eens aan dat moet worden gestreefd naar een wereldwijde convergente in de richting van een toezicht- en regelgevingsbenadering die op gedegen prudentiële voorschriften en een consequente aanpak van het toezicht berust.


Daran wurde wieder einmal deutlich, dass die Einbeziehung der höchsten politischen Ebene und die Dynamik des Vermittlungsverfahrens bei sehr schwierigen Verhandlungen viel ausmachen.

Dit toonde eens te meer aan dat bij moeizame onderhandelingen de betrokkenheid van het hoogste politieke niveau en de dynamiek van een bemiddelingsavond ertoe kunnen bijdragen dat er een akkoord wordt bereikt.


Daran wurde wieder einmal deutlich, dass die Einbeziehung der höchsten politischen Ebene und die Dynamik des Vermittlungsverfahrens bei sehr schwierigen Verhandlungen viel ausmachen kann.

Hiermee werd eens te meer aangetoond dat verplaatsing van zeer moeilijke onderhandelingen naar het allerhoogste politieke niveau en de dynamiek van een bemiddelingsavond voor het verschil tussen wel of geen akkoord kunnen zorgen.


Denken wir nur daran, was in diesem Sommer geschehen ist: Wieder einmal sind Zehntausende von Menschen auf Lampedusa und auf den Kanarischen Inseln angelandet, oder besser gesagt, in Europa angekommen.

Denkt u maar eens aan de gebeurtenissen van de afgelopen zomer, toen nog eens tienduizenden mensen op Lampedusa en de Canarische eilanden aan land gingen, of liever gezegd Europa binnenkwamen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieder einmal daran' ->

Date index: 2021-11-05
w